Si tu tues un humain, tu es maudis à vie. | Open Subtitles | إذا قتلت إنساناً ستعيش في لعنة طوال حياتك. |
Écoute, Si tu tues ces gars, tu seras aussi mauvais qu'eux. | Open Subtitles | اسمعني فقط, إذا قتلت هؤلاء الرجل ستكون سيئاً مثلهم |
Si tu tues cent hommes, on t'appellera un grand guerrier. | Open Subtitles | إذا قتلت مئة رجل سيُطلق عليك لقب محارب عظيم |
Si vous tuez un lapin, apporter le moi à manger. | Open Subtitles | إذا قتلت أرنب, احضره ليّ لأكله |
Mais Si vous tuez un virus, vous êtes un docteur. | Open Subtitles | لكن إذا قتلت الفيروس , فأنت طبيب |
si je tue le nécrophile avant toi, je viens à l'anniversaire de mon petit-fils. | Open Subtitles | إذا قتلت مستحضر الأرواح قبلك فسأحضر حفل عيد ميلادي حفيدي |
Je ne sais pas, mais Si tu tues cette femme, tu ne reverras jamais ton fils. | Open Subtitles | لا أعلم، ولكنك إذا قتلت هذه المرأة، فلن ترى ابنك مُجدداً |
Si tu tues quelqu'un, c'est perpète ou la chaise. | Open Subtitles | إذا قتلت شخص ، ستقضي باقي حياتك في السجن ، أو سيقومون بقليك |
Si tu tues quelqu'un, n'oublie pas de manger son cœur... pour avoir son courage. | Open Subtitles | كن حذراً يا فراي و إذا قتلت أي شخص تأكد من أن تأكل قلبه |
Si tu tues quelqu'un d'autre, bon ou mauvais... je t'anéantirai. | Open Subtitles | إذا قتلت أي شخص .. جيد أو شرير سأقضي عليك |
Ça va être dur de régner sur les Enfers Si tu tues tout le monde, non ? | Open Subtitles | من الصعب جداً أن تحكم العالم السفليّ إذا قتلت الجميع ألا تظن هذا ؟ |
Regarde, Si tu tues la punaise, elle va mourir, et ta vie aura un peu plus de sens. | Open Subtitles | إذا قتلت الحشرة فستموت وسيكون لحياتك معنى أكبر. |
Si tu tues sa mère pour ensuite revêtir sa peau, c'est techniquement illégal. | Open Subtitles | إذا قتلت أمَّه ولبست جلدها، ذلك غير قانوني تقنياً. |
On dit que Si tu tues ton vampire avec, ses victimes se retransformeront. | Open Subtitles | إذا قتلت مصاص الدماء بهذا ، فإن ضحاياه يعودون إلى طبيعتهم |
Si tu tues une blonde enceinte de 9 mois de l'enfant multi-racial de sa soeur, | Open Subtitles | إذا قتلت امرأة جميلة حامل بشهرها التاسع بطفل أختها الشقيقة البديل |
Que tu es effrayé de vivre dans la souffrance, la tristesse et la solitude Si tu tues encore. | Open Subtitles | انت تخاف من العيش في المعاناة و الحزن و الوحدة... إذا قتلت مُجدداً. |
Si tu tues un shérif, ils sont capables de te chasser comme un chien. | Open Subtitles | إذا قتلت عمدة سوف يطاردونك مثل كلب ضال |
Si tu tues un homme désarmé, alors tu es aussi lâche que Lagertha le pense. | Open Subtitles | إذا قتلت رجلاً أعزل فستكون حقاً ذلك الجبان الذى تراه (لاجرثا) |
"Si vous tuez votre enfant dans l'espace public, veuillez utiliser un des sacs rouge qui sont à disposition tous les mètres en Amérique." | Open Subtitles | "إذا قتلت طفل في مكان عام" "الرجاء سحب كيس أحمر من أحد الموزعات" "المتواجدة في كل 3 أقدام من أمريكا" |
Si vous tuez Ronnie, vous tuez Stein. Ce sont deux personnes. | Open Subtitles | (إذا قتلت (روني)، فإنك ستقتل (شتاين إنهما شخصان |