Si tu ne peux pas prendre une bière sans penser que le barman t'a forcé. | Open Subtitles | إذا كنت لا تستطيع شراء البيرة دون دون التفكير فى عامل البار |
Si tu ne peux pas le faire, dis le moi et je l'a fait sortir. | Open Subtitles | إذا كنت لا تستطيع أن تفعل هذا، قل لي الآن وسأخرجها. |
Si tu ne peux pas travailler plus vite, tu ne peux pas travailler pour moi. | Open Subtitles | أخيرا. إذا كنت لا تستطيع العمل بشكل أسرع، لا يمكنك العمل بالنسبة لي. |
Bon, Si vous ne pouvez pas m'aider, je m'en vais. | Open Subtitles | أنظر، إذا كنت لا تستطيع مساعدتي، فسأرحل وحسب. |
Si vous ne pouvez pas saisir que maintenant, peut-être un jour vous voulez. | Open Subtitles | إذا كنت لا تستطيع فهم الآن، و ربما يوما ما شئت. |
Au vu de la situation, mon conseil... Si vous ne pouvez pas survivre jusqu'à notre arrivée... est d'essayer la Manœuvre de Schumann. | Open Subtitles | النظر في الوضع، نصيحتي الشخصية... إذا كنت لا تستطيع البقاء على قيد الحياة حتى نأتي... محاولة شومان مناورة. |
Si tu peux le résoudre, moi je ne peux pas. | Open Subtitles | إذا كنت لا تستطيع حلّه بالتأكيد لن أستطيع |
Si tu ne peux pas tenir tête à ta mère, alors c'est fini entre nous. | Open Subtitles | إذا كنت لا تستطيع الوقوف في وجه أمك، لقد انتهى هذا |
Si tu ne peux pas te contrôler, comment vas-tu la contrôler ? | Open Subtitles | إذا كنت لا تستطيع السيطرة على نفسك، كيف تستطيع السيطرة عليها؟ |
Va voir Si tu ne peux pas les arranger une nouvelle fois. | Open Subtitles | الذهاب لرؤية إذا كنت لا تستطيع تسوية عليهم مرة أخرى. |
Si tu ne peux pas marcher ou courir, tu ne peux pas en être. | Open Subtitles | إذا كنت لا تستطيع المشي أو الجري، لا يمكنك أن تكون جزءا من هذا. |
Si tu ne peux pas récupérer ceux que tu aimes, que va-t-il se passer ? | Open Subtitles | إذا كنت لا تستطيع أن نسترجع من تحب مالذي سيحدث ؟ |
Et bien, Si tu ne peux pas croire en lui, crois en moi. | Open Subtitles | . إذا كنت لا تستطيع أن تثق به ، إذاً ثق بي |
Mais Si tu ne peux pas l'accepter pour Maria, accepte-le pour moi. | Open Subtitles | إذا كنت لا تستطيع أن تقبلها منها أقبلها منى |
Si vous ne pouvez pas nous les fournir on passera par une assignation. | Open Subtitles | إذا كنت لا تستطيع تزويدنا بهم، سوف نطلبهم من المحكمة. |
Maintenant Si vous ne pouvez pas me donner un "oui" avant que nous arrivions à McMurdoch, je ne vous veux même plus. | Open Subtitles | إذا كنت لا تستطيع إعطائي الموافقه قبل ان نصل الي مكموردو،اذن أنا لا أريدك. |
Si vous ne pouvez pas vous en offrir un, un avocat vous sera commis d'office. | Open Subtitles | إذا كنت لا تستطيع توكيل محام فإن أحد المحامين سيقاضي عنك على نفقة الحكومة |
- Directeur, Si vous ne pouvez pas commenter votre implication, pouvez-vous nous dire comment va votre fille? | Open Subtitles | المفوض، إذا كنت لا تستطيع التعليق على مشاركتكم في اطلاق النار، هل يمكن أن تخبرنا |
Si vous ne pouvez pas vous payer un avocat, il pourra vous en être fourni un. | Open Subtitles | إذا كنت لا تستطيع محام وسيتم توفير واحد. |
Si tu peux le résoudre, moi je ne peux pas. | Open Subtitles | إذا كنت لا تستطيع حلّه بالتأكيد لن أستطيع |
Je doute que tu puisses faire beaucoup pour ta sœur si tu ne peux même pas t'occuper de toi. | Open Subtitles | شك أنك يمكن أن تفعل الكثير لأختك إذا كنت لا تستطيع حتى تعتني بنفسك. |