Donc Quel est le problème ? | Open Subtitles | مثل التغيّرات في التيّار أو إرتفاع الموجات، أشياء مثل تلك. إذن ما هي المُشكلة؟ |
Quel est l'intérêt de se lever le matin ? | Open Subtitles | إذن ما أهمية الاستيقاظ يومياً من الفراش ؟ |
Alors, quel conseil puis-je te donner? | Open Subtitles | إذن, ما النصيحة التي يُمكنني إسدائها لك؟ |
Alors qu'est-ce que je peux faire pour mon pays sergent? | Open Subtitles | إذن , ما الذي يمكنني أن أقدمه لبلادي أيها الرقيب ؟ |
Et C'est quoi, ce que tu ne dois pas voir ? | Open Subtitles | إذن ما هذا الشيء الذي لا يريدونكِ أن تريه؟ |
Alors, Quelle est votre réponse aux accusations. | Open Subtitles | إذن ما ردك على الإتهامات بأنك كنت تعلم بأن هذا سيحدث؟ |
Alors quoi d'autre aurait pu causer l'effondrement des Twin Towers et du Building 7? | Open Subtitles | إذن ما هو السبب فى أنهيار برجى التجارة و المبنى رقم 7 |
Quelle est la chose que tu ferais en premier ? | Open Subtitles | تلك هي المُشكلة حسنٌ إذن , ما هو أوّل شيء ستفعلينه ؟ |
Après 38 ans de mariage, s'il ne peut pas décrocher le téléphone, Quel est l'intérêt alors ? | Open Subtitles | بعد 38 عاماً من الزواج, إن لم يستطع أن يتصل إذن ما المغزى؟ |
Alors, Quel est le problème avec la chambre d'à côté ? | Open Subtitles | إذن ما المشكلة في بقاءها في الغرفة المجاورة؟ |
Alors Quel est le plan? | Open Subtitles | إذن ما هي الخطة؟ |
Si faire quelque chose que tu es clairement née pour faire foire ça, Alors quel genre de vie est-ce de toute façon ? | Open Subtitles | إذا فعلت شيئا ولدت لتفعليع يدمر هذا إذن ما هذا النوع من الحياة ؟ |
Alors quel entraînement suivez-vous ? | Open Subtitles | إذن ما هيّ تدريباتك المُعتادة، يا سيّدي؟ |
Alors, quel le grand secret que tu ne pouvais pas me dire par téléphone? | Open Subtitles | إذن, ما هوَ السر الكبير الذي لم تستطيع أخباري به علي الهاتف؟ |
Uh, c'est sympa de te revoir. Alors qu'est-ce que je peux faire pour toi? | Open Subtitles | من الجيد رؤيتك مرةً أخرى إذن ما الذي يمكني فعله لك ؟ |
D'accord, ça suffit. Si vous ne me le donnez pas Alors qu'est-ce que je fais ici? | Open Subtitles | حسناً كفى ، إذا لم تكن ستعطيني إياها إذن ما الذي أفعله هنا ؟ |
C'est quoi, leur truc à tous les deux d'ailleurs ? | Open Subtitles | إذن , ما هو الأمر بينها و بينه ,على أي حال ؟ |
C'est quoi son problème à celui-là ? | Open Subtitles | حسناً، ليندساي إذن ما هي المسألة في هذا الرجل؟ |
Alors, Quelle est la chose la plus folle que tu aies faite dernièrement ? | Open Subtitles | إذن ما الشيء الأشدّ جنونا الذي فعلته مؤخرا؟ |
Alors, quoi ? Le mariage, c'est pas ton truc ? | Open Subtitles | إذن ما الأمر , هل أنتِ من نوع اللامتزوج ؟ |
Donc, Quelle est l'histoire ? | Open Subtitles | إذن ما هي القصّة؟ |
Voilà donc ce que j'ai l'intention de faire pendant la séance informelle qui, je le rappelle, aura lieu immédiatement après la clôture de la présente séance plénière. | UN | هذا هو إذن ما أتوقع بحثه في جلستنا غير الرسمية التي ستعقد مباشرة بعد اختتامنا الجلسة العامة، كما أشرت إلى ذلك آنفا. |