Oh, oh, oh, Alors quoi, voir ce mec tout nu n'est plus un "environnement de travail déplaisant"? | Open Subtitles | إذًا ماذا ، رؤية هذا الفتى عاري. لم تعُد " بيئة غير ملائمة للعمل "؟ |
Alors quoi, mère ? | Open Subtitles | إذًا ماذا يا أمي؟ |
Alors que fais-tu ici avec du vin et du fromage, comme une vieille amie ? | Open Subtitles | إذًا ماذا تفعلين هنا؟ تحضرين الجبن والنبيذ وكأننا صديقان صدوقان ذاهبان في نزهة؟ |
Vous pensez tous deux que vivre dans une boîte de thon est acceptable. Et alors, s'il a de l'argent ? | Open Subtitles | كِلاككما تظنّان العيش في علبة تونا موائل مقبولة، إذًا ماذا إن كان لديه مالاً؟ |
Alors qu'est-ce que tu fais là à acheter des BD ? | Open Subtitles | إذًا ماذا تفعل هنا بشرائك للكتب الهزلية؟ |
Oh, on dirait que celle-là a du talent pour le drame. Alors, ma petite princesse, qu'est-ce Donc que ce que vous désirez ? | Open Subtitles | يالموهبتكِ الدراميّة، إذًا ماذا تريدين يا أميرتي الصغيرة؟ |
Alors qu'est-ce qu'on va faire ? | Open Subtitles | إذًا ماذا سنفعل؟ |
Donc quoi exactement à son sujet t'a fait directement sauter dans son lit avec lui dès que tu l'as rencontré ? | Open Subtitles | إذًا ماذا حياله جعلكِ تقفزين لفراشه بمجرّد لقائكِ إيّاه؟ |
Alors que fais-tu ici ? | Open Subtitles | إذًا ماذا تفعلان هنا؟ |
Alors, que fait-on, beauté ? | Open Subtitles | إذًا ماذا تنوين أن تفعلي يا بديعة؟ |
Alors, que veut mon ex-épouse professionnelle ? | Open Subtitles | إذًا ماذا تريد شريكتي السابقة في العمل؟ |
Je n'écoutais pas. Alors, qu'est-ce que je lui dis ? | Open Subtitles | -أظنّ ذلك، لم أكُ أسمعك، إذًا ماذا أخبِره؟ |
Alors... Qu'est-ce que tu fais si loin de chez toi ? | Open Subtitles | إذًا ماذا تفعل بعيدًا جدًا عن ديارك؟ |
Donc que fait-on quand on rencontre un vampire ? | Open Subtitles | إذًا ماذا نفعل حالما نقابل مصّاص دماء؟ |
Alors qu'est-ce qu'on fait maintenant ? | Open Subtitles | إذًا ماذا سنفعل الآن؟ |