"إذ تشير إلى قراري" - Traduction Arabe en Français

    • rappelant les résolutions
        
    rappelant les résolutions de l'Assemblée générale 50/203 du 22 décembre 1995 et 51/69 du 12 décembre 1996, UN " إذ تشير إلى قراري الجمعية العامة ٥٠/٢٠٣ المؤرخ ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، و ٥١/٦٩ المؤرخ ١٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦،
    rappelant les résolutions prises par l'Assemblée générales des Nations Unies à ses 56ème et 57ème sessions en vue de tenir le sommet mondial de la société de l'information en deux phases, à Genève en 2003 et à Tunis en 2005; UN إذ تشير إلى قراري الجمعية العامة للأمم المتحدة في دورتيها 56 و 57 بشأن عقد قمة عالمية لمجتمع الإعلام على مرحلتين، في جنيف سنة 2003م وفي تونس سنة 2005م،
    rappelant les résolutions 1998/51 du 17 avril 1998 et 1999/41 du 26 avril 1999 de la Commission des droits de l'homme demandant que soient pris en compte les droits fondamentaux des femmes dans tous les organismes des Nations Unies, UN إذ تشير إلى قراري لجنة حقوق الإنسان 1998/51 المؤرخ 17 نيسان/أبريل 1998 و1999/41 المؤرخ 26 نيسان/أبريل 1999 اللذين يدعوان إلى إدماج حقوق الإنسان للمرأة على نطاق منظومة الأمم المتحدة،
    rappelant les résolutions 1997/13 et 1997/15 de la Commission des droits de l'homme, en date du 3 avril 1997, et sa résolution 1996/10, du 23 août 1996, UN إذ تشير إلى قراري لجنة حقوق اﻹنسان ٧٩٩١/٣١ و٧٩٩١/٥١ المؤرخين في ٣ نيسان/أبريل ٧٩٩١، وإلى قرارها ٦٩٩١/٠١ المؤرخ في ٣٢ آب/أغسطس ٦٩٩١،
    rappelant les résolutions 8/13, du 18 juin 2008, et 12/7, du 1er octobre 2009, du Conseil des droits de l'homme sur l'élimination de la discrimination à l'égard des personnes touchées par la lèpre et des membres de leur famille, UN إذ تشير إلى قراري مجلس حقوق الإنسان 8/13 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2008، و12/7 المؤرخ 1 تشرين الأول/أكتوبر 2009 المتعلقين بالقضاء على التمييز ضد الأشخاص المصابين بالجذام وأفراد أُسرهم،
    Pays à économie en transition rappelant les résolutions de l'Assemblée générale 51/175 du 16 décembre 1996 et 53/179 du 15 décembre 1998 sur les pays à économie en transition, dans lesquelles l'Assemblée réaffirmait la nécessité d'intégrer pleinement ces pays à l'économie mondiale, UN إذ تشير إلى قراري الجمعية العامة 51/175 المؤرخ 16 كانون الأول/ ديسمبر 1996 و53/179 المؤرخ 15 كانون الأول/ ديسمبر 1998، حول البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال، اللذين أكدت فيهما الجمعية ضرورة الدمج الكامل للبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال في الاقتصاد العالمي،
    rappelant les résolutions 50/206 A à F et 51/211 A à E de l'Assemblée générale en date respectivement des 23 décembre 1995 et 18 décembre 1996 sur le contrôle et la limitation de la documentation et la nécessité de veiller à ce que les documents soient publiés simultanément dans toutes les langues officielles, UN إذ تشير إلى قراري الجمعية العامــة ٥٠/٢٠٦ ألف الى واو المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ و ٥١/٢١١ ألف الى هاء المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦ بشأن مراقبة الوثائق والحد منها، والحاجة الى توفير الوثائق في الوقت المناسب بجميع اللغات الرسمية،
    rappelant les résolutions 520(XXIV) et 541(XXV) de la CEPALC sur le rôle et les fonctions de la Commission et les conséquences, en ce qui la concerne, de la restructuration et de la revitalisation des Nations Unies dans les domaines économique et social, UN إذ تشير إلى قراري اللجنة ٥٢٠ )د - ٢٤( و ٥٤١ )د - ٢٥( بشأن دور ومهام اللجنة واﻵثار المترتبة فيهما على إعادة تشكيل اﻷمم المتحدة وتنشيطها في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي،
    rappelant les résolutions 50/119 et 52/205 de l’Assemblée générale, en date des 20 décembre 1995 et 18 décembre 1997 respectivement, ainsi que les résolutions connexes du Conseil économique et social sur la coopération économique entre pays en développement et la coopération technique entre pays en développement, UN إذ تشير إلى قراري الجمعية العامة ٠٥/٩١١ المؤرخ ٠٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ٥٩٩١ و ٢٥/٥٠٢ المؤرخ ٨١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٧٩٩١، فضــلا عــن القــرارات ذات الصلــة التي اتخذهــا المجلــس الاقتصادي والاجتماعي بشأن التعاون الاقتصادي فيما بين البلدان النامية والتعاون التقني فيما بين البلدان النامية،
    rappelant les résolutions de l’Assemblée générale 51/175 du 16 décembre 1996 et 53/179 du 15 décembre 1998 sur les pays à économie en transition, dans lesquelles l’Assemblée réaffirmait la nécessité d’intégrer pleinement ces pays à l’économie mondiale, UN إذ تشير إلى قراري الجمعية العامة ١٥/٥٧١ المؤرخ ٦١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٦٩٩١ و٣٥/٩٧١ المؤرخ ٥١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٨٩٩١، حول البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال، اللذين أكدت فيهما الجمعية ضرورة الدمج الكامل للبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال في الاقتصاد العالمي،
    rappelant les résolutions de l’Assemblée générale 51/177 du 16 décembre 1996 concernant l’application des résultats de la Conférence des Nations Unies pour les établissements humains (Habitat II) et 52/192 du 18 décembre 1997 concernant le suivi de la Conférence des Nations Unies sur les établissements humains (Habitat II) et le rôle futur de la Commission, UN إذ تشير إلى قراري الجمعية العامة ١٥/٧٧١ المؤرخ ٦١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٦٩٩١، حول تنفيذ نتائج مؤتمر اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل الثاني( و٢٥/٢٩١ المؤرخ ٨١ كانون الأول/ ديسمبر ٧٩٩١ حول متابعة مؤتمر اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل الثاني( والدور المستقبلي للجنة المستوطنات البشرية،
    rappelant les résolutions 812 (1993) et 846 (1993) du Conseil de sécurité, en date des 12 mars et 22 juin 1993, respectivement, concernant la situation au Rwanda, UN إذ تشير إلى قراري مجلس اﻷمن ٨١٢ )١٩٩٣( المؤرخ ١٢ آذار/مارس ١٩٩٣ و ٨٤٦ )١٩٩٣( المؤرخ ٢٢ حزايرن/يونيه ١٩٩٣ بشأن الحالة في رواندا،
    rappelant les résolutions 47/112 et 48/157 de l'Assemblée générale, en date respectivement des 16 décembre 1992 et 20 décembre 1993, ses propres résolutions 1993/78 et 1993/83 du 10 mars 1993, ainsi que la résolution 1993/5 de la Sous-Commission de la lutte contre les mesures discriminatoires et de la protection des minorités, en date du 20 août 1993, UN إذ تشير إلى قراري الجمعية العامة ٤٧/١١٢ المؤرخ ١٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢ و٤٨/١٥٧ المؤرخ ٢٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، وإلى قراريها ١٩٩٣/٧٨ و١٩٩٣/٨٣ المؤرخين ١٠ آذار/مارس ١٩٩٣، وكذلك إلى قرار اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات ١٩٩٣/٥ المؤرخ ٢٠ آب/أغسطس ١٩٩٣،
    rappelant les résolutions 812 (1993) et 846 (1993) du Conseil de sécurité, en date du 12 mars et du 22 juin 1993, respectivement, concernant la situation au Rwanda, UN إذ تشير إلى قراري مجلس اﻷمن ٨١٢ )١٩٩٣( المؤرخ ١٢ آذار/مارس ١٩٩٣ و ٨٤٦ )١٩٩٣( المؤرخ ٢٢ حزايرن/يونيه ١٩٩٣ بشأن الحالة في رواندا،
    rappelant les résolutions de l'Assemblée générale 48/141 du 20 décembre 1993 et 50/187 du 22 décembre 1995, ainsi que les résolutions du Conseil économique et social applicables et ses propres résolutions sur la question, UN إذ تشير إلى قراري الجمعية العامة ٨٤/١٤١ المؤرخ في ٠٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٣٩٩١ و٠٥/٧٨١ المؤرخ في ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٥٩٩١، والى القرارات ذات الصلة بالموضوع التي اتخذها المجلس الاقتصادي والاجتماعي، وكذلك إلى قراراتها هي بشأن هذه المسألة،
    rappelant les résolutions de l'Assemblée générale 51/177 du 16 décembre 1996 concernant l'application des résultats de la Conférence des Nations Unies pour les établissements humains (Habitat II) et 52/192 du 18 décembre 1997 concernant le suivi de la Conférence des Nations Unies sur les établissements humains (Habitat II) et le rôle futur de la Commission, UN إذ تشير إلى قراري الجمعية العامة 51/177 المؤرخ 16 كانون الأول/ ديسمبر 1996، حول تنفيذ نتائج مؤتمر الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (الموئل الثاني) و52/192 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 1997 حول متابعة مؤتمر الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (الموئل الثاني) والدور المستقبلي للجنة المستوطنات البشرية،
    rappelant les résolutions de l'Assemblée générale 50/173 du 22 décembre 1995 et 51/101 du 12 décembre 1996, relatives à une culture de la paix, ainsi que la résolution 51/104 du 12 décembre 1996, relative à la Décennie des Nations Unies pour l'éducation dans le domaine des droits de l'homme et à l'information dans le domaine des droits de l'homme, UN ٨٩٩١/٤٥- نحو ثقافة سلام إذ تشير إلى قراري الجمعية العامة ٠٥/٣٧١ المؤرخ في ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٥٩٩١ و١٥/١٠١ المؤرخ في ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ٦٩٩١ بشأن " ثقافة السلام " والقرار ١٥/٤٠١ المؤرخ في ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ٦٩٩١ بشأن " عقد اﻷمم المتحدة للتثقيف واﻷنشطة اﻹعلامية في مجال حقوق اﻹنسان " ،
    rappelant les résolutions 45/129 et 46/98 de l'Assemblée générale, en date des 14 décembre 1990 et 16 décembre 1991 respectivement, aux termes desquelles l'Assemblée faisait sienne la résolution 1990/12 du Conseil économique et social, en date du 24 mai 1990, dans laquelle le Conseil recommandait de tenir une conférence mondiale sur les femmes en 1995 et priait la Commission de la condition de la femme d'en être l'organe préparatoire, UN إذ تشير إلى قراري الجمعية العامة ٤٥/١٢٩، المؤرخ ١٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٠ و ٤٦/٩٨، المؤرخ ١٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١، اللذين أيدت فيهما الجمعية العامة قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٠/١٢، المؤرخ ٢٤ أيار/مايو ١٩٩٠، الذي أوصي فيه بعقد مؤتمر عالمي معني بالمرأة في عام ١٩٩٥، وطلب أن تعمل لجنة مركز المرأة كهيئة تحضيرية للمؤتمر،
    rappelant les résolutions 50/81 et 62/126 du 14 décembre 1995 et du 18 décembre 2007, respectivement, par lesquelles l'Assemblée générale a adopté le Programme d'action mondial pour la jeunesse tel qu'il figure dans les annexes de ces résolutions, et sachant que ce programme offre aux États Membres un cadre général utile et des directives concrètes pour améliorer la situation des jeunes, UN إذ تشير إلى قراري الجمعية العامة 50/81 المؤرخ 14 كانون الأول/ديسمبر 1995 و 62/126 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2007، اللذين اعتمدت بموجبهما برنامج العمل العالمي للشباب الوارد في مرفقي هذين القرارين، وإذ تقر بأن برنامج العمل يوفر للدول الأعضاء إطارا مفيدا للسياسات ومبادئ توجيهية عملية لتحسين حالة الشباب،
    rappelant les résolutions prises par l'Assemblée générales des Nations Unies à ses 56 et 57ème sessions en vue de tenir le sommet mondial de la société de l'Information en deux phases, à Genève en 2003 et à Tunis en 2005, ainsi que a résolution No 74/9-C (IS) adoptée à la 9ème Conférence islamique au sommet et appuyant la candidature de la République Tunisienne pour accueillir le sommet mondial de la société de l'information; UN إذ تشير إلى قراري الجمعية العامة للأمم المتحدة في دورتيها 56 و57 بشأن عقد قمة عالمية لمجتمع الإعلام على مرحلتين، في جنيف سنة 2003م وفي تونس سنة 2005م، وكذلك إلى القرار رقم 74/9 - س (ق إ) الصادر عن مؤتمر القمة الإسلامي التاسع، بشأن تأييد ترشيح الجمهورية التونسية لاستضافة القمة العالمية لمجتمع الإعلام،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus