"إرجعي" - Traduction Arabe en Français

    • Reviens
        
    • Retourne
        
    • revenez
        
    • Retournez
        
    • Reculez
        
    Reviens en arrière dans sa vie. Open Subtitles إرجعي بحياته للخلف غارسيا إنه يشعر بالضغط
    Reviens quand tu auras gagné 16 de plus et auras un bébé avec un célèbre crooner. Open Subtitles إرجعي لي عندما تحققي ست عشرة كأس .وعندما يكون لديكِ طفلة من مغني مشهور
    La prochaine fois que tu viens ici, Reviens pour moi. Open Subtitles , المرة القادمة التي تعودين فيها إلى هنا . إرجعي من أجلي
    Retourne à Moscou avec tes amis communistes. Open Subtitles أتعرفين ماذا؟ إرجعي لموسكو مع اصدقائك الشيوعيين.
    Finis ton sandwich et Retourne dormir. Open Subtitles أنتي فقط إنتهي من أكل ساندويشك و من ثم إرجعي للنوم ثانية
    Allez jusqu'aux colonnes puis revenez ici. Open Subtitles إذاً, إفعلي الإستقامة إلى الوراء من بين الأعمده. وثم إرجعي إلى هنا
    Vous devez être ravi. Retournez à la vidéo de la station. Open Subtitles يجب أن تكون مسروراً إرجعي الى لقطات المديرية
    Va à la maison, prends quelques affaires et Reviens. Open Subtitles أحضري لي العلبة الصغيرة و إرجعي على الفور
    - Katara, Reviens ! On ne sait pas ce que c'est. Open Subtitles (كاتارا), إرجعي هنا نحن لا نعرف ماهية هذا الشيء
    Kono, uh, Reviens au moment de la video où les deux gars sont à côté. Open Subtitles كونو) إرجعي) بالتسجيل هنا إلى المكان حيث يقف الرجلان جنباً إلى جنب
    Reviens dans le TARDIS nous trouverons un moyen Open Subtitles إرجعي إلى التارديس نحن سنكتشف شيئاً ما
    - Reviens. On va tous y passer. Open Subtitles يا، طفلة، إرجعي إلى هنا - سوف تتسببين في مقتلنا جميعا -
    Reviens ici! Tu m'entends? Open Subtitles إرجعي إلى هنا حالاً، أتسمعينني؟
    Non, Reviens. Open Subtitles كلا إرجعي هذه هي
    Allez, Reviens pour moi. Open Subtitles هيا ؛ هيا. إرجعي لأجلي.
    Offert par votre fille, sur lequel est gravé "Reviens, maman". Open Subtitles من إبنتك منقوش عليها "إرجعي يا أمّاه"
    Retourne sur tes pas. Prends l'ascenseur dans le hall, et fiche le camp d'ici. Open Subtitles إرجعي من الطريق الذي أتيتي استقلي المصعد الذي بالردهه
    On ne doit pas nous voir ensemble. Retourne dans ta chambre. Open Subtitles لا يمكننا البقاء معاً ، لا يمكن أن يرونا معاً ، أسمعي ، إرجعي إلى غرفتك في الفندق
    Recule, Lizzy. Rifkin. Retourne voir Rifkin. Open Subtitles " تراجهي " ليزي . " ريفكين ", إرجعي إلي " ريفكين"
    Si vous voulez voir mon nouveau visage, revenez ici dans 5 mois. Open Subtitles إذا أردتي رؤية وجهي الجديد إرجعي إلى هنا بعد خمسة أشهر
    Retournez donc à Amagansett ! Open Subtitles أنتِ, إرجعي إلى أمكاناسيت
    Ils sont passés au travers de ça il y a 5 minutes. Reculez ! Pitié ! Open Subtitles لقد إخترقوه منذ خمس دقائق الأن إرجعي للخلف، رجاء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus