"إركض" - Traduction Arabe en Français

    • Cours
        
    • Courez
        
    Cours ! Open Subtitles إركض، إركض، إركض إذهب، يا عزيزي، هيّا، هيّا
    je veux dire, ils veulent que je Cours et saute sur commande comme un fichu animal et maintenant ils veulent prendre mes 7 millions de dollar ? Open Subtitles أعني، يريدوني إركض وإقفز على الامر مثل ازياء القبيحة. والآن إخذوا مني سبع ملايين دولار؟
    Et si ça rate, frappes lui ses bourses et Cours aussi vite que possible. Open Subtitles ...و إدا لم يفلح أي شيئ إركله في منطقته الحساسة و إركض بسرعة
    Vite, Cours! Open Subtitles إركض إلي المنزل و لا تدعه يمسك بك
    Vas-y, Cours. J'adore les cibles mouvantes. Open Subtitles هيا إركض إمنحني هدفاً متحركاً الآن
    Vas-y, Cours, Ziggy ! Open Subtitles إركض، إركض، إركض، إركض
    - On y va. - Cours. Open Subtitles ـ هيا ، هيا ـ إركض
    S'il te plaît, Cours le dire à ta mère. Open Subtitles أرجوك ، (آرني) ، إركض للبيت و أخبر والدتك
    Vas y. Cours. Nous serons derrière toi. Open Subtitles إذهب ، إركض سنلحق بك
    Cours, et tu mourras seulement de fatigue. Open Subtitles إركض وأنت ستموت متعب فقط
    Cours quand les cloches sonnent Open Subtitles إركض عندما تدقّ الكنيسة حلقة
    - Cours ! - Allez ! Allez allez ! Open Subtitles إركض - إجري ، إجري -
    Allons-y ! - Cours ! - Je Cours ! Open Subtitles إركض - أنا أركض -
    Tu as le ballon ! Cours ! Open Subtitles الكرة معك إركض ...
    Arjun Cours! Open Subtitles إركض! مرة آرجان
    Cours, mon pote, Cours! Open Subtitles إركض يا ولد. إركض!
    Reviens, Cours avec nous Open Subtitles -عد إلينا، إركض بصحبتنا
    Reviens. Cours avec nous. Open Subtitles عدّ إلينا، إركض بصحبتنا...
    Cours, gros lard, Cours ! Open Subtitles ! إركض , أيّها السّمين , إركض
    Cours ! Open Subtitles إركض
    - Et Courez en zigzags ! Open Subtitles ثم إركض بطريقة متعرجة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus