Irina Derevko a trahi notre pays et a tué mon père. | Open Subtitles | إرينا دريفكو خانت هذه البلاد وقتل أبي في العملية. |
Irina Derevko aimait la littérature du XIX e. | Open Subtitles | إرينا دريفكو أدب القرن التاسع عشر المجمّع. |
Je préférerais que vous l'appeliez Irina Derevko. | Open Subtitles | أنا أقدّره إذا أنت تحيل إلى إرينا دريفكو بالأسم. |
Irina Derevko a été vue hier soir à Bangkok. | Open Subtitles | نعم. يبدو إرينا دريفكو رأت ليل ياست في بانكوك. |
- Derevko est une asociale opportuniste qui n'hésitera pas à se servir de ma fille pour arriver à ses fins. | Open Subtitles | لأن إرينا دريفكو sociopath إنتهازي الذي سيستعمل مهما غارات هي يمكن أن تجعل مع بنتي للحصول على الذي تريد. |
Après Sloane, Derevko est la dernière à qui je donnerais accès au réseau. | Open Subtitles | ثانيا فقط إلى آرفين سلون، إرينا دريفكو شخص ياست أريد إمتلاك الوصول إلى الولايات المتّحدة الشبكة الآمنة الحكومية. |
Transférez Irina Derevko à Camp Harris, pour un interrogatoire complet. | Open Subtitles | أريد إرينا دريفكو أزالت من هذه الوسيلة. حوّل لتخييم هاريس للإستجواب الغير مقيّد. |
Pas question qu'Irina Derevko s'approche de six têtes nucléaires sous ta seule garde. | Open Subtitles | الدفاع صدّقه. لا أوشكت أن أترك إرينا دريفكو قرب ستّة أسلحة نووية أشرفت على فقط بواسطتك. |
Irina Derevko ne devrait pas répondre à ces accusations, mais mon père." | Open Subtitles | هو ليس إرينا دريفكو التي يجب أن تكون إستجابة إلى هذه التهم. هو أبّي. |
Pas question qu'Irina Derevko s'approche de six têtes nucléaires sous ta seule garde. | Open Subtitles | لست حول لترك إرينا دريفكو قرب أسلحة سلكس النووية أشرف على فقط بواسطتك. |
Il y a cinq semaines, Irina Derevko s'est livrée à la CIA. | Open Subtitles | قبل خمسة أسابيع، إرينا دريفكو سلّمت نفسها إلى وكالة المخابرات المركزية. |
C'est de la folie que la CIA veuille travailler avec Irina Derevko. | Open Subtitles | الفكرة التي وكالة المخابرات المركزية راغب للعمل مع إرينا دريفكو مجنون. |
On vient d'avoir un message d'Irina Derevko. | Open Subtitles | نحن فقط حصلنا على الرسالة من إرينا دريفكو. |
Une requête officielle faite par mon père demandant l'autorisation d'exécuter Irina Derevko. | Open Subtitles | طلب رسمي جعل من قبل أبي... سؤال عن السلطة لإعدام إرينا دريفكو. |
Le talent d'Irina Derevko est sans commune mesure. | Open Subtitles | قارن إلى كلّهم، إرينا دريفكو إستثنائي. |
Vous demandez une permission de 48 h pour Irina Derevko. | Open Subtitles | الوكيل بريستو، أنت تطلب منني أن تصبح إرينا دريفكو ثمانية وأربعون ساعة - |
"Je vous informe que mon père, Jack Bristow, a menti à la CIA en insinuant qu'Irina Derevko avait violé son accord d'immunité. | Open Subtitles | أكتب لإعلامك ذلك أبي، جاك بريستو، خدع وكالة المخابرات المركزية بشكل عنيد إلى الإعتقاد إرينا دريفكو إنتهكت إتفاقية مناعتها. |
Irina Derevko se ferait un plaisir de nous supprimer tous. | Open Subtitles | إرينا دريفكو تحطّم بلهفة كلّ حياتنا. |
- Irina Derevko a tiré sur Sydney. | Open Subtitles | ضرب إرينا دريفكو سدني. |
Irina Derevko. | Open Subtitles | إرينا دريفكو. |