Comment ils envoient un signal de détresse sans les communications ? | Open Subtitles | كيف إستطاعوا إرسال إشارة إستغاثة بواسطة برمجيات مُعطلة ؟ |
J'ai lancé un signal de détresse avec l'équipement sur le toit. | Open Subtitles | متأكدٌ بما فيه الكفاية لقد أرسلتُ إشارة إستغاثة رئيسية |
Oui, oui. Mayday, Mayday. Mayday, Mayday. | Open Subtitles | أجل, أجل, نداء إستغاثة, إستغاثة إستغاثة, إستغاثة. |
Mayday, Mayday, Mayday. | Open Subtitles | إستغاثة، إستغاثة، إستغاثة. هذه كاكتوس |
On ne sait pas s le capitaine a envoyé un SOS. | Open Subtitles | لا نعلم إن كان القائد قد أرسل نداء إستغاثة |
SOS ! Lear Niner-Whiskey-Mike approchant Cap Breton. | Open Subtitles | إستغاثة، إستغاثة, ويسكي لير نينر مايك البريتون يقترب من الرأس |
Un signal de secours il y a 45 minutes, Bernie... depuis ma maison. | Open Subtitles | نداء إستغاثة قبل 45 دقيقة وأنا قريب لمنزلي |
Nous avons reçu un signal de détresse hier alors que nous attendions leur rapport. | Open Subtitles | أرسل الفريق إشارة إستغاثة أمس بعد الإخفاق في جعل تقرير المنزلة. |
Vous avez envoyé un appel de détresse, attendez-vous à de la compagnie. | Open Subtitles | أرسلتم نداء إستغاثة يفترض أن تتوقعوا الصحبة |
On fait un tour avec le TARDIS et on cherche les appels de détresse. | Open Subtitles | نأخذ التاردس في جولة ونبحث عن نداء إستغاثة |
C'est une réaction aux anticorps dans les produits sanguins, notamment le plasma, ça lui a engendré sa détresse respiratoire. | Open Subtitles | إنها أحد مضاعفات الأجسام المضادة وإنتاج الدم خاصةً البلازما ويرسله إلى إستغاثة تنفسية |
Les humains ont envoyé un appel de détresse a une base militaire dans le Nord, ou tout ce qui restait de l'armée américaine a été rassemblé. | Open Subtitles | أرسلتَ البشريّة نداء إستغاثة لـلقاعدة العسكرية في الشمال أين يتجمّع ما تبقى من جيش الولايات المتحدة. |
Vous me rappelez avec votre derrière, ou vous m'envoyez un signal de détresse ? | Open Subtitles | هل جلستِ على هاتفكِ ثانية أم أنه نداء إستغاثة حقاً؟ |
Ici Green Hornet. On va s'écraser. Mayday, Mayday, Mayday ! | Open Subtitles | معكم طائرة "غرين هورنيت"، إننا نسقط إستغاثة، إستغاثة، إستغاثة! |
Nous... salut. Mayday. | Open Subtitles | ... نداء إستغاثة , نحن مرحباً , الإستغاثة |
Mayday. | Open Subtitles | إستغاثة. إستغاثة |
Mayday ! Mayday ! | Open Subtitles | إستغاثة، إستغاثة، إستغاثة |
Mayday! | Open Subtitles | إستغاثة، إستغاثة. |
Il ne s'est pas contenté d'envoyer un SOS. | Open Subtitles | أخاف بأنه قد أرسل أكثر من إشارة إستغاثة بسيطة |
Rapport de position et appels SOS très faibles de cargos ennemis. | Open Subtitles | تقاير عن المواقع , وإشارات إستغاثة ضعيفة جداً من شاحنات العدو |
En répondant au SOS du Scopuli notre vaisseau a été détruit. | Open Subtitles | " سفينتنا تعرضت للتدمير بينما كُنا نُجيب على نداء إستغاثة مُزيف من سفينة تُدعى " سكوبيولاى |
Au secours. ! On est touché, on vase crasher. | Open Subtitles | إستغاثة الإستغاثة نحن نَضْربُ نحن نَهْبطُ |
Bon, je vais la rappeler, vu qu'apparemment, son bénévolat est un appel à l'aide. | Open Subtitles | حسناً, طفح الكيل سأحاول الاتصال بها مرة أخرى بما أن تطوعها عبارة عن نداء إستغاثة |