Le bouclier est levé, votre signal n'atteindra jamais la base rebelle. | Open Subtitles | الدرع مكتمل، إشارتك لن تصل أبدًا إلى قاعدة الثوّار. |
Le 20e Neoviper est à Washington et attend votre signal. | Open Subtitles | العشرون أفعى تم إرسالهم لواشنطن و ينتظرون إشارتك |
Tu es allé à la station pour améliorer ton signal. | Open Subtitles | وعليه فقد إقتحمت مقر القمر الصناعي لتقوية إشارتك |
À vos marques ! | Open Subtitles | -عند إشارتك -عند إشارتك استعدوا |
Allez tout le monde, on se remet au travail. Vous, continuez à attendre votre signe. | Open Subtitles | حسناً جميعكم، لنعد إلى العمل وأنت انتظر إشارتك |
Et on est en train de localiser votre appel. | Open Subtitles | نحن نتعقّب إشارتك الإذاعية الآن. - أعرف البناية أنت في الدّاخل. |
On attend ton signal pour y aller. Merci mon pote. C'est quoi ce truc ? | Open Subtitles | حسناً سأنتظر إشارتك شكراً يا صديقي ما هذا؟ |
Une fois que le garde du mât est éliminé, hissez votre signal. | Open Subtitles | بمجرد أن يتم التخلص من حارس الصاري، ارفع إشارتك |
Sinon le signal peut mal fonctionner. | Open Subtitles | وإلّا ستقفز إشارتك إلى مواقع أخرى فجأةً. |
Quand vous entendez la radio s'allumer, c'est le signal. | Open Subtitles | عندما تسمع أن الراديو يشتغل فتلكَ هي إشارتك |
J'ai été si soulagée par ton signal. On a vu les nouvelles à la Rezidentura. | Open Subtitles | لقد كنتُ مرتاحة جداً حين حصلت على إشارتك لقد رأينا الأخبار في المكتب |
On a essayé de vous appeler à nouveau pour localiser votre signal, mais vous n'avez jamais décroché. | Open Subtitles | حاولنا الاتصال بك ثانيةً لنحدد مصدر إشارتك بالضبط لكنك لم تستجب |
Prêt à couper le système de surveillance à ton signal. | Open Subtitles | جاهز لقطع المراقبة الغذاء على إشارتك. الرجل: |
L'équipe de décontamination attend votre signal. | Open Subtitles | والاَن طاقم التعامل مع المواد الخطرة سينتظرون إشارتك للتدخل |
Nous sommes en place. À votre signal. | Open Subtitles | نحنُ بأماكننا ، في إنتظار إشارتك |
Quand ça fait "They wanna spend that on me", c'est le signal pour que vous descendiez seul. | Open Subtitles | في المقطوعة الأولى حين يغنون "يريدون إنفاق ذلك عليي" تلك هي إشارتك للتحرك نحو موقعك الخاص، أسفل السلم |
Nous sommes hors de portée des détecteurs et prêts à sauter à votre signal. | Open Subtitles | خارج نطاق المسح وسأحضر عند إشارتك |
Oh, et j'ai reçu ton petit signal. | Open Subtitles | نعم ، لقد التقطت إشارتك الصغيرة |
A vos marques, prêts, partez ! | Open Subtitles | على إشارتك, استعد, انطلق! |
- Oui. À vos marques ! | Open Subtitles | عند إشارتك |
C'est ça ton signe ! Vous croyez en Dieu, Angela ? On passe aux choses sérieuses. | Open Subtitles | هل هذه إشارتك الملعونة؟ (الأب (توماس هل تؤمنين بالرب ، (انجيلا)؟ مباشرة صوب الهدف |
- Il parle de ton signe, je pense. | Open Subtitles | - . أعتقد أنه يتحدث على إشارتك - |
- à votre appel. - Oui, monsieur. | Open Subtitles | عند إشارتك ـ حسناً سيدي |