À mon mariage, vous allez porter une robe de demoiselle d'honneur avec un bustier bleu nuit | Open Subtitles | في حفل زفافي، سوف ترتدي فستان إشبينة أزرق غامق بدون زنار |
Maintenant elle est bien et prête pour la demoiselle d'honneur. | Open Subtitles | والآن هذا يبدو رائع وجاهز لبعض أنشطة إشبينة العروس |
Je sais que tu tiens à le faire... mais je n'ai jamais été demoiselle d'honneur. Tu l'as été au moins deux fois. | Open Subtitles | لكنني لم أكن يوماً إشبينة أحدهم وأعرف أنك قمت بالأمر مرتين على الأقل |
On ne m'a jamais demandé d'être demoiselle d'honneur. | Open Subtitles | لم تسألني قط أحدى صديقاتي أن أكون إشبينة |
Je sais pas. Maintenant que je suis dedans, elle est plus qu'une simple demoiselle d'honneur. | Open Subtitles | لا أعلم , الآن و أنا أغطي شخصيتها , وجدت أنها أكثر من مجرد إشبينة دائمة |
Alors, si on parlait des robes de demoiselle d'honneur ? | Open Subtitles | هلا نناقش فساتين إشبينة العروس؟ |
Je vais juste être une stupide demoiselle d'honneur ? | Open Subtitles | مهلًا، الآن أنا مجرد إشبينة حقيرة؟ |
Et je promets d'être une bien meilleure tante que j'ai été une demoiselle d'honneur. | Open Subtitles | وأعدكِ أن أكون عمّة أفضل منّي إشبينة |
Elle n'a jamais été demoiselle d'honneur, et elle pète les plombs. | Open Subtitles | حسنٌ ... اسمعوا ... إنها المرة الأولى التي تكون فيها إشبينة |
Une demoiselle d'honneur suffisante. Quel super cadeau ! | Open Subtitles | إشبينة ذات الـ40 ربيعاً معتدّة بنفسها يا لها من هدية للجميع! |
Je suis demoiselle d'honneur de Monica. N'essaie pas de m'épingler. | Open Subtitles | أنا إشبينة (مونيكا) لا تحاول إعطائي دبوساً أزرقاً |
Et Patrick pourrait être la demoiselle d'honneur. | Open Subtitles | وبعدئذٍ يستطيع (باتريك) أن يكون إشبينة العروس. |
Penelope aurait eu bien trop de satisfaction si elle avait été ma demoiselle d'honneur. | Open Subtitles | لم تتهنَّأ (بينلوبي) كثيراً بمقام إشبينة العروس |
Je l'ai déjà utilisé en 2010 quand j'étais la demoiselle d'honneur de Chelsea Clinton. | Open Subtitles | إنها نفس الخطة التى استخدمتها في 2010. عندما كُنت إشبينة ل(تشيلسى كلينتون). |
Et si tu es la demoiselle d'honneur de Monica, je serai la tienne. | Open Subtitles | كنت أفكر في الأمر إن كنت أنت إشبينة (مونيكا) -فهذا يعني أنني سأكون إشبينتك، أجل |
C'est toi qui devrais être sa demoiselle d'honneur. | Open Subtitles | (رايتش)، أظن أنه عليك أنت أن تكوني إشبينة (مونيكا) |
Ironiquement, ton gars Herb a filé entre les doigts du légiste et la demoiselle d'honneur de Marlowe récemment mise en liberté conditionnelle. | Open Subtitles | ولسخرية القدر هيرب) تمكن من التملص من إحدى زملائي) (و إشبينة (مارلو |
Je... je ne serais pas une bonne demoiselle d'honneur. | Open Subtitles | لن أكون إشبينة جيدة |
"Encore, encore, et toujours demoiselle d'honneur" par Malcolm Doyle ? | Open Subtitles | دائماً , دائماً , دائماً , إشبينة عروس بقلم ( مالكولم دويل ) ؟ |
Phoebe est demoiselle d'honneur. | Open Subtitles | -مرحباً، (فيبي) ستكون إشبينة (مونيكا ) |