"إشراك المرأة وإدماجها بصورة فعالة" - Traduction Arabe en Français

    • Participation effective et intégration des femmes
        
    • PARTICIPATION EFFECTIVE ET INTEGRATION DES FEMMES AU
        
    • différences entre les sexes
        
    Participation effective et intégration des femmes au développement UN إشراك المرأة وإدماجها بصورة فعالة في عملية التنمية
    48/444. Participation effective et intégration des femmes au développement UN ٨٤/٤٤٤ - إشراك المرأة وإدماجها بصورة فعالة في عملية التنمية
    Participation effective et intégration des femmes au développement : prise en compte des sexospécificités dans la formulation des politiques macro-économiques et la planification du développement UN إشراك المرأة وإدماجها بصورة فعالة في عملية التنمية: المسائــل المتعلقة بالجنسين في وضع سياسات الاقتصاد الكلي والتخطيط اﻹنمائي
    Rapport du Secrétaire général intitulé " Participation effective et intégration des femmes au développement : question des différences entre les sexes dans la formulation des politiques macro-économiques et la planification du développement " UN تقرير اﻷمين العام عن إشراك المرأة وإدماجها بصورة فعالة في عملية التنمية: المسائل المتعلقة بالجنسين في وضع سياسات الاقتصاد الكلي والتخطيط اﻹنمائي
    DEVELOPPEMENT ET COOPERATION ECONOMIQUE INTERNATIONALE : PARTICIPATION EFFECTIVE ET INTEGRATION DES FEMMES AU DEVELOPPEMENT UN التنمية والتعاون الاقتصادي الدولي: إشراك المرأة وإدماجها بصورة فعالة في عملية التنمية
    Rapport du Secrétaire général intitulé " Participation effective et intégration des femmes au développement : question des différences entre les sexes dans la formulation des politiques macro-économiques et la planification du développement " UN تقرير اﻷمين العام عن إشراك المرأة وإدماجها بصورة فعالة في عملية التنمية: المسائل المتعلقة بالجنسين في وضع سياسات الاقتصاد الكلي والتخطيط اﻹنمائي
    c) Participation effective et intégration des femmes au développement UN )ج( إشراك المرأة وإدماجها بصورة فعالة في عملية التنمية
    c) Participation effective et intégration des femmes au développement; UN )ج( إشراك المرأة وإدماجها بصورة فعالة في عملية التنمية؛
    c) Participation effective et intégration des femmes au développement; UN " )ج( إشراك المرأة وإدماجها بصورة فعالة في عملية التنمية؛
    Participation effective et intégration des femmes au développement (A/48/717/Add.4 (Partie V); A/48/PV.86) UN إشراك المرأة وإدماجها بصورة فعالة في عملية التنمية )A/48/717/Add.4 (Part V)؛ A/48/PV.86(
    k) Participation effective et intégration des femmes au développement; UN )ك( إشراك المرأة وإدماجها بصورة فعالة في عملية التنمية؛
    k) Participation effective et intégration des femmes au développement; UN )ك( إشراك المرأة وإدماجها بصورة فعالة في عملية التنمية؛
    c) Participation effective et intégration des femmes au développement : rapport de la Deuxième Commission (Partie V) (A/48/717/Add.4) UN )ج( إشراك المرأة وإدماجها بصورة فعالة في عملية التنمية: تقرير اللجنة الثانية )الجزء الخامس( (A/48/717/Add.4)
    Au titre du point 91 c) de l'ordre du jour, intitulé “Développement et coopération économique internationale : Participation effective et intégration des femmes au développement”, document A/48/717/Add.4, la Deuxième Commission n'a recommandé aucune proposition. UN تحت البنــــد ٩١ )ج( من جدول اﻷعمال، المعنون »التنمية والتعاون الاقتصادي الدولي: إشراك المرأة وإدماجها بصورة فعالة في عملية التنمية«، الوثيقة A/48/717/Add.4، لم توص اللجنة الثانية بأية مقترحات.
    Le Conseil était saisi d'un rapport du Secrétaire général intitulé " Participation effective et intégration des femmes au développement : question des différences entre les sexes dans la formulation des politiques macro-économiques et la planification du développement " (E/1995/75). UN وكان معروضا على المجلس تقرير اﻷمين العام عن إشراك المرأة وإدماجها بصورة فعالة في عملية التنمية: المسائل المتعلقة بالجنسين في وضع سياسات الاقتصاد الكلي والتخطيط اﻹنمائي (E/1995/75).
    64. À la 44e séance, le 19 juillet, sur la proposition du Président, le Conseil a pris note du rapport du Secrétaire général intitulé " Participation effective et intégration des femmes au développement : question des différences entre les sexes dans la formulation des politiques macro-économiques et la planification du développement " . UN ٦٤ - في الجلسة ٤٤، المعقودة في ١٩ تموز/يوليه، وبناء على اقتراح الرئيس، أحاط المجلس علما بتقرير اﻷمين العام عن إشراك المرأة وإدماجها بصورة فعالة في عملية التنمية: المسائل المتعلقة بالجنسين في وضع سياسات الاقتصاد الكلي والتخطيط اﻹنمائي.
    Rapport du Secrétaire général intitulé " Participation effective et intégration des femmes au développement : prise en compte des sexospécificités dans la formulation des politiques macro-économiques et la planification du développement " (A/50/399); UN تقرير الامين العام عن إشراك المرأة وإدماجها بصورة فعالة في عملية التنمية: المسائل المتعلقة بالجنسين في وضع سياسات الاقتصاد الكلي والتخطيط اﻹنمائي (A/50/399)؛
    Le Conseil était saisi d'un rapport du Secrétaire général intitulé " Participation effective et intégration des femmes au développement : question des différences entre les sexes dans la formulation des politiques macro-économiques et la planification du développement " (E/1995/75). UN وكان معروضا على المجلس تقرير اﻷمين العام عن إشراك المرأة وإدماجها بصورة فعالة في عملية التنمية: المسائل المتعلقة بالجنسين في وضع سياسات الاقتصاد الكلي والتخطيط اﻹنمائي (E/1995/75).
    c) PARTICIPATION EFFECTIVE ET INTEGRATION DES FEMMES AU DEVELOPPEMENT UN )ج( إشراك المرأة وإدماجها بصورة فعالة في عملية التنمية
    c) PARTICIPATION EFFECTIVE ET INTEGRATION DES FEMMES AU DEVELOPPEMENT (A/48/70-E/1993/16, A/48/393) UN )ج( إشراك المرأة وإدماجها بصورة فعالة في عملية التنمية A/48/70-E/1993/16) و (A/48/393
    question des différences entre les sexes dans la formulation des UN إشراك المرأة وإدماجها بصورة فعالة في عملية التنمية: المسائل المتعلقة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus