180. Promouvoir l'harmonisation des exigences en matière de performance environnementale dans le cadre du commerce international. | UN | 180- النهوض بتوحيد متطلبات الأداء البيئي في إطار التجارة الدولية |
Promouvoir l'harmonisation des exigences en matière de performance environnementale dans le cadre du commerce international. | UN | 180- النهوض بتوحيد متطلبات الأداء البيئي في إطار التجارة الدولية |
194. Promouvoir l'harmonisation des exigences en matière de performance environnementale dans le cadre du commerce international. | UN | 194- النهوض بتوحيد متطلبات الأداء البيئي في إطار التجارة الدولية |
194. Promouvoir l'harmonisation des exigences en matière de performance environnementale dans le cadre du commerce international. | UN | 194- النهوض بتوحيد متطلبات الأداء البيئي في إطار التجارة الدولية |
Par ailleurs, après plusieurs années au cours desquelles il y avait eu très peu de saisies d'anhydride acétique, plus de 20 cas de saisies ou de cargaisons suspectes dans le cadre du commerce international ont récemment été enregistrés. | UN | وعلاوة على ذلك، وبعد عدة أعوام لم يجر خلالها سوى عدد محدود جدا من عمليات ضبط أنهيدريد الخل، كشف مؤخرا عن أكثر من 20 حالة شملت ضبط شحنات مشبوهة في إطار التجارة الدولية. |
Promouvoir l'harmonisation des exigences en matière de performance environnementale dans le cadre du commerce international. | UN | 180- النهوض بتوحيد متطلبات الأداء البيئي في إطار التجارة الدولية |
Promouvoir l'harmonisation des exigences en matière de performance environnementale dans le cadre du commerce international. | UN | 180- النهوض بتوحيد متطلبات الأداء البيئي في إطار التجارة الدولية |
Parmi d'autres domaines où le Cycle d'Uruguay a renforcé le cadre du commerce international pour les pays en développement, en général, et les pays en développement insulaires, en particulier, figurent les " nouveaux thèmes " : services, mesures concernant les investissements liés au commerce, enfin aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce. | UN | وهناك مجالات أخرى تعزز فيها جولة أوروغواي إطار التجارة الدولية للبلدان النامية بوجه عام وللبلدان الجرزية النامية بصفة خاصة، تشمل " القضايا الجديدة " المتمثلة في الخدمات وتدابير الاستثمار المتصلة بالتجارة وجوانب حقوق الملكية الفكرية المتصلة بالتجارة. |