"إطار التعاون القطري" - Traduction Arabe en Français

    • premier cadre de coopération pour
        
    • le cadre de coopération
        
    • le CCP
        
    • premier cadre de coopération avec
        
    • du cadre de coopération
        
    • du CCP
        
    • premier cadre de coopération de pays
        
    • cadre de coopération avec le
        
    • cadres de coopération de pays
        
    • deuxième cadre de coopération pour
        
    • deuxième cadre de coopération de pays
        
    • cadre de coopération pour la
        
    • deuxième cadre de coopération avec
        
    A pris note du rapport oral sur l'exécution du premier cadre de coopération pour le Nigéria; UN أحاط علما بالتقرير الشفوي عن تنفيذ إطار التعاون القطري اﻷول لنيجيريا؛
    Pris note du rapport oral sur la mise en oeuvre du premier cadre de coopération pour le Nigéria; UN أحاط علما بالتقرير الشفوي المتعلق بتنفيذ إطار التعاون القطري اﻷول لنيجيريا؛
    A pris note du rapport oral sur l'exécution du premier cadre de coopération pour le Nigéria; UN أحاط علما بالتقرير الشفوي عن تنفيذ إطار التعاون القطري اﻷول لنيجيريا؛
    i. Réviser le cadre de coopération existant ou en préparer un nouveau et préparer ou réviser les programmes et projets connexes; UN `1 ' تنقيح إطار التعاون القطري القائم وما يرتبط به من البرامج والمشاريع أو إعداد إطار جديد؛
    Pris note du rapport oral sur la mise en oeuvre du premier cadre de coopération pour le Nigéria; UN أحاط علما بالتقرير الشفوي المتعلق بتنفيذ إطار التعاون القطري اﻷول لنيجيريا؛
    94. La délégation du Tadjikistan a déclaré que l'approbation par le Conseil d'administration du premier cadre de coopération pour son pays marquait une étape importante. UN ٩٤ - وقال وفد طاجيكستان إن موافقة المجلس التنفيذي على إطار التعاون القطري اﻷول لطاجيكستان تشكل حدثا تاريخيا.
    94. La délégation du Tadjikistan a déclaré que l'approbation par le Conseil d'administration du premier cadre de coopération pour son pays marquait une étape importante. UN 94 - وقال وفد طاجيكستان إن موافقة المجلس التنفيذي على إطار التعاون القطري الأول لطاجيكستان تشكل حدثا تاريخيا.
    premier cadre de coopération pour le Nigéria 289 UN إطار التعاون القطري اﻷول لنيجيريا
    97/25. premier cadre de coopération pour le Nigéria UN ٧٩/٥٢ - إطار التعاون القطري اﻷول لنيجيريا
    164. Plusieurs délégations ont fait des observations sur le premier cadre de coopération pour l'Afrique du Sud. UN ٤٦١ - قدم عدد من الوفود تعليقاتهم على إطار التعاون القطري اﻷول لجنوب أفريقيا.
    202. Le Conseil d'administration a approuvé le premier cadre de coopération pour le Pérou (DP/CCF/PER/1) et les observations y relatives. UN ٢٠٢ - ووافق المجلس التنفيذي على إطار التعاون القطري اﻷول لبيرو (DP/CCF/PER/1)، مع التعليقات التي أدلى بها بشأنه.
    premier cadre de coopération pour les îles Vierges britanniques (DP/CCF/BVI/1); UN إطار التعاون القطري اﻷول لجزر فرجن البريطانية (DP/CCF/BVI/1)؛
    premier cadre de coopération pour l'Arabie saoudite (DP/CCF/SAU/1); UN إطار التعاون القطري اﻷول للمملكة العربية السعودية (DP/CCF/SAU/1)؛
    premier cadre de coopération pour la République arabe syrienne (DP/CCF/SYR/1); UN إطار التعاون القطري اﻷول للجمهورية العربية السورية (DP/CCF/SYR/1)؛
    le cadre de coopération pour El Salvador, qui doit commencer en 2001, prévoit la participation à grande échelle de tous les secteurs. UN وسيشمل إطار التعاون القطري للسلفادور، الذي سيبدأ العمل به في عام 2001، مشاركة واسعة النطاق في جميع القطاعات.
    le cadre de coopération pour El Salvador, qui doit commencer en 2001, prévoit la participation à grande échelle de tous les secteurs. UN وسيشمل إطار التعاون القطري للسلفادور، الذي سيبدأ العمل به في عام 2001، مشاركة واسعة النطاق في جميع القطاعات.
    le CCP est alors examiné au siège, puis soumis au Conseil d'administration pour approbation. UN وبعد ذلك يُستعرض إطار التعاون القطري في المقر ثم يقدم إلى المجلس التنفيذي للموافقة عليه.
    premier cadre de coopération avec la Turquie DP/CCF/TUR/1 UN إطار التعاون القطري الأول الخاص بتركيا DP/CCF/TUR/1
    L'allocation de MCARB 2 est valable pendant toute la durée du cadre de coopération ou de sa prolongation. UN وتكون الأموال المخصصة من البند 2 صالحة طوال كامل فترة إطار التعاون القطري أو فترة تمديده.
    Le bureau de pays prépare la note consultative; le gouvernement est responsable du CCP UN يُعــد المكتب القطري المذكرة الاستشاريــة؛ وتتولى الحكومة مسؤولية إطار التعاون القطري
    Période sur laquelle portait le premier cadre de coopération de pays UN السنوات التي يشملها إطار التعاون القطري الأصلي
    Une délégation a suggéré que le deuxième cadre de coopération avec le Chili, qui était en préparation, ramène de trois à deux le nombre des domaines d'intervention afin que le programme soit mieux ciblé. UN واقترح أحد الوفود أن يتضمن إطار التعاون القطري الثاني لشيلي، الذي يجري إعداده في الوقت الراهن، تقليل مجالات الأنشطة من ثلاثة مجالات إلى مجالين، مما يعزز درجة تركيز البرنامج.
    Approuvé la prorogation des cadres de coopération de pays ci-après : UN وافق على التمديد التالي في إطار التعاون القطري الأول:
    deuxième cadre de coopération pour la Hongrie UN إطار التعاون القطري الثاني للجمهورية التشيكية
    deuxième cadre de coopération de pays - Kazakhstan UN إطار التعاون القطري الثاني لكازاخستان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus