Projets approuvés en 2004 au titre du Fonds de développement industriel, des fonds d'affection spéciale et d'autres contributions volontaires. | UN | ● المشاريع الموافق عليها في إطار صندوق التنمية الصناعية والصناديق الاستئمانية والتبرعات الأخرى في عام 2004. |
Niveau des montants nets annuels approuvés au titre du Fonds de développement industriel et des fonds d'affectation spéciale. | UN | ● مستوى صافي الاعتمادات في السنة في إطار صندوق التنمية الصناعية والصناديق الإستئمانية. |
L'allocation actuelle à la Sierra Leone au titre du Fonds de développement européen représente près de 300 millions de dollars au total pour la période allant jusqu'à 2013, mettant l'accent sur la bonne gouvernance, la reconstruction de l'infrastructure essentielle et le soutien budgétaire général. | UN | وقال إن المخصص الحالي لسيراليون في إطار صندوق التنمية الأوروبي الذي تديره المفوضية الأوروبية يمثل في مجموعه قرابة 300 مليون دولار للفترة حتى عام 2013، ويركز على الإدارة الرشيدة، وإصلاح البنية الأساسية الأولية، ودعم الميزانية العامة. |
Projets approuvés en 2011 au titre du Fonds de développement industriel, des fonds d'affectation spéciale et d'autres contributions volontaires (PBC.28/CRP.3) | UN | :: المشاريع الموافَق عليها في إطار صندوق التنمية الصناعية والصناديق الاستئمانية والتبرعات الأخرى في عام 2011 (PBC.28/CRP.3) |
Elle a également annoncé qu'elle verserait 100 millions de dollars pour la lutte contre la pauvreté dans d'autres pays membres de l'Association sud-asiatique de coopération régionale dans le cadre du Fonds de développement de cette association. | UN | كما تعهدت بتقديم 100 مليون دولار لتخفيف وطأة الفقر في الدول الأخرى الأعضاء في رابطة جنوب آسيا للتعاون الإقليمي في إطار صندوق التنمية الخاص بالرابطة. |
Projets approuvés en 2011 au titre du Fonds de développement industriel, des fonds d'affectation spéciale et d'autres contributions volontaires (PBC.28/CRP.3) | UN | :: المشاريع الموافَق عليها في إطار صندوق التنمية الصناعية والصناديق الاستئمانية والتبرعات الأخرى في عام 2011 (PBC.28/CRP.3) |
Projets approuvés en 2011 au titre du Fonds de développement industriel, des fonds d'affectation spéciale et d'autres contributions volontaires (PBC.28/CRP.3) | UN | :: المشاريع الموافَق عليها في إطار صندوق التنمية الصناعية والصناديق الاستئمانية والتبرّعات الأخرى في عام 2011 (PBC.28/CRP.3) |
:: Projets approuvés en 2012 au titre du Fonds de développement industriel, des fonds d'affectation spéciale et d'autres contributions volontaires (PBC.29/CRP.2) | UN | :: المشاريع الموافَق عليها في إطار صندوق التنمية الصناعية والصناديق الاستئمانية والتبرعات الأخرى في عام 2012 (PBC.29/CRP.2) |
Projets approuvés en 2012 au titre du Fonds de développement industriel, des fonds d'affectation spéciale et d'autres contributions volontaires (PBC.29/CRP.2). | UN | :: المشاريع الموافق عليها ضمن إطار صندوق التنمية الصناعية والصناديق الاستئمانية والتبرُّعات الأخرى في عام 2012 (PBC.29/CRP.2) |
Projets approuvés en 2013 au titre du Fonds de développement industriel, des fonds d'affectation spéciale et d'autres contributions volontaires (PBC.30/CRP.4) | UN | ● المشاريع الموافَق عليها في إطار صندوق التنمية الصناعية والصناديق الاستئمانية والتبرعات الأخرى في عام 2013 (PBC.30/CRP.4) |
Projets approuvés en 2013 au titre du Fonds de développement industriel, des fonds d'affectation spéciale et d'autres contributions volontaires (PBC.30/CRP.4) | UN | :: المشاريع الموافَق عليها في إطار صندوق التنمية الصناعية والصناديق الاستئمانية والتبرُّعات الأخرى في عام 2013 (PBC.30/CRP.4) |
Projets approuvés en 2005 au titre du Fonds de développement industriel, des fonds d'affectation spéciale et d'autres contributions volontaires (PBC.22/CRP.3) | UN | ● المشاريع الموافق عليها في إطار صندوق التنمية الصناعية والصناديق الاستئمانية والتبرعات الأخرى في عام 2005 (PBC.22/CRP.3) |
Projets approuvés en 2007 au titre du Fonds de développement industriel, des fonds d'affectation spéciale et d'autres contributions volontaires (PBC.24/CRP.2) | UN | ● المشاريع الموافق عليها في إطار صندوق التنمية الصناعية والصناديق الاستئمانية والتبرعات الأخرى في عام 2007 (PBC.24/CRP.2) |
:: Projets approuvés en 2007 au titre du Fonds de développement industriel, des fonds d'affectation spéciale et d'autres contributions volontaires (PBC.24/CRP.2) | UN | ● المشاريع الموافق عليها في إطار صندوق التنمية الصناعية والصناديق الاستئمانية والتبرعات الأخرى في عام 2007 (PBC.24/CRP.2) |
Projets approuvés en 2006 au titre du Fonds de développement industriel, des fonds d'affectation spéciale et d'autres contributions volontaires (PBC.23/CRP.2) | UN | ● المشاريع الموافق عليها في إطار صندوق التنمية الصناعية والصناديق الاستئمانية والتبرعات الأخرى في عام 2006 (PBC.23/CRP.2) |
Projets approuvés en 2006 au titre du Fonds de développement industriel, des fonds d'affectation spéciale et d'autres contributions volontaires (PBC.23/CRP.2) | UN | ● المشاريع الموافق عليها في إطار صندوق التنمية الصناعية والصناديق الاستئمانية والتبرعات الأخرى في عام 2006 (PBC.23/CRP.2) |
Projets approuvés en 2003 au titre du Fonds de développement industriel, des fonds d'affectation spéciale et d'autres contributions volontaires (PBC.20/CRP.2) | UN | :: المشاريع الموافق عليها في إطار صندوق التنمية الصناعية والصناديق الاستئمانية والتبرعات الأخرى في عام 2003 (PBC.20/CRP.2) |
Projets approuvés en 2010 au titre du Fonds de développement industriel, des fonds d'affectation spéciale et d'autres contributions volontaires (PBC.27/CRP.2) | UN | :: المشاريع الموافَق عليها في إطار صندوق التنمية الصناعية والصناديق الاستئمانية والتبرعات الأخرى في عام 2010 (PBC.27/CRP.2) |
:: Projets approuvés en 2009 au titre du Fonds de développement industriel, des fonds d'affectation spéciale et d'autres contributions volontaires (PBC.26/CRP.2) | UN | :: المشاريع الموافق عليها في إطار صندوق التنمية الصناعية والصناديق الاستئمانية والتبرعات الأخرى في عام 2009 (PBC.26/CRP.2) |
Elle finance actuellement six projets en Afrique, en Asie et en Amérique latine dans le cadre du Fonds de développement industriel (FDI), auquel elle contribue largement chaque année, et elle est toute disposée à prêter son appui technique et financier à d'autres projets de l'Organisation, à contribuer à leur gestion et à leur fournir des personnels. | UN | وتمول الهند حاليا ستة مشاريع في أفريقيا وآسيا وأمريكا اللاتينية في إطار صندوق التنمية الصناعية، الذي تقدم له مساهمة كبيرة كل سنة. |
Elle finance six projets en Afrique, en Asie et en Amérique latine dans le cadre du Fonds de développement industriel (FDI), auquel elle apporte chaque année une contribution importante ; elle est, par ailleurs, disposée à prêter son personnel technique et de gestion et à apporter un soutien financier à d'autres projets identifiés par l'ONUDI. | UN | وتموّل الهند ستة مشاريع في أفريقيا وآسيا وأمريكا اللاتينية في إطار صندوق التنمية الصناعية، الذي تقدّم إليه مساهمة ذات شأن في كل عام، وهي مستعدة لإعارة موظفيها التقنيين والإداريين وتقديم الدعم المالي لمشاريع أخرى تحددها اليونيدو. |