"إعدادية" - Traduction Arabe en Français

    • collège
        
    • préparatoires
        
    • primaires supérieures
        
    • écoles élémentaires
        
    • enseignement secondaire
        
    • secondaires du premier cycle
        
    • secondaires de premier cycle
        
    • prépare
        
    • de préparation
        
    • un cycle primaire supérieur
        
    • ébauche
        
    • collèges
        
    • primaire supérieure
        
    • secondaire du premier cycle
        
    • secondaire de premier cycle
        
    Sont rattachés à l'Université un lycée et un collège. UN وقد ألحق بالجامعة مدرسة ثانوية وأخرى إعدادية.
    1960: collège d'Enseignement général El-Mouradia − Alger. UN 1960: إعدادية المرادية للتعليم العام، الجزائر العاصمة
    Certains élèves sont directement inscrits dans une classe supérieure de l'enseignement primaire après avoir suivi des cours préparatoires à domicile, mais ces cas sont rares. UN وفي بعض الأحيان، وإن كان ذلك نادرا، يسجل التلاميذ أيضا في صفوف أعلى في المدارس الابتدائية بعد تلقي دروس إعدادية في البيت.
    Construction et ameublement d'écoles primaires supérieures et secondaires, Liban UN بناء مدارس إعدادية وثانوية وتأثيثها، لبنان
    Il existe 39 écoles publiques - 30 écoles primaires, 5 écoles élémentaires, 2 écoles secondaires et 2 écoles spéciales. UN وتوجد 39 مدرسة حكومية - 30 ابتدائية و 5 إعدادية و 2 ثانوية ومدرستان متخصصتان.
    En 2008, 1 689 collèges et 178 lycées dispenseront un enseignement secondaire spécialisé ou professionnel. UN وبحلول عام 2008، سيقدَّم التعليم الثانوي المتخصص والتعليم المهني في 689 1 إعدادية وفي 178 ثانوية.
    Chaque commune est dotée d'écoles primaires; des écoles secondaires du premier cycle sont présentes dans chaque district. UN ففي كل بلدية مدارس ابتدائية وفي كل إقليم مدرسة إعدادية.
    Le réseau d'établissements publics comprend 2 établissements secondaires de deuxième cycle, 5 établissements secondaires de premier cycle, 18 écoles primaires, 12 écoles maternelles et 2 écoles d'enseignement spécial. UN وتضم منظومة المدارس العامة مدرستين ثانويتين و 5 مدارس إعدادية و 18 مدرسة ابتدائية و 12 دارا للحضانة ومدرستين خاصتين.
    Allons donner notre nom à un collège. Open Subtitles أجل، أجل. لنذهب ونحصل على مدرسة إعدادية مُسماة على اسمنا.
    Salut, ici Mike Wheeler, président du club d'audiovisuel du collège d'Hawkins. Open Subtitles مرحباً, هنا"مايك ويلز", رئيس النادي السمعي والبصري في إعدادية"هوكينز".
    Et bien, ils m'ont appelé et, après un rendez-vous, je me suis retrouvé à essayer de deviner mon boulot, dans un collège du Queens. Open Subtitles إتصلوا بي وأخبروني أن أذهب لمقابلة وحصلت على الوظيفة في مدرسة إعدادية في كوينز
    Ainsi, au titre de la politique de rétablissement de l'égalité des chances, de nouvelles classes préparatoires seront afin de mieux refléter la diversité de la société. UN وبناء عليه، سيتم في إطار سياسة تعزيز تكافؤ الفرص، فتح صفوف إعدادية جديدة تعكس التنوع المجتمعي بصورة أفضل.
    De nombreux enfants roms sont peu motivés pour fréquenter une école et des classes préparatoires spéciales ont été établies pour les familiariser avec la langue d'enseignement. UN ويفتقر العديد من أطفال الغجر إلى الدافع اللازم لحثهم على المواظبة على الدراسة في المدارس، فتم تنظيم حصص إعدادية خاصة لتلقين هؤلاء اﻷطفال مبادئ لغة التعليم.
    Construction et ameublement d'écoles primaires supérieures et secondaires, Liban UN بناء وتوريد أثاث لمدارس إعدادية وثانوية، لبنان
    Il existe 39 écoles publiques - 30 écoles primaires, 5 écoles élémentaires, 2 écoles secondaires et 2 écoles spéciales. UN وتوجد 39 مدرسة حكومية - 30 ابتدائية و 5 إعدادية و 2 ثانوية ومدرستان متخصصتان.
    En 2004-2005, il y avait 129 écoles d'enseignement secondaire du premier cycle, avec en moyenne 300 étudiants et 13 enseignants par école. UN وفي الفترة 2004-2005، كانت هناك 129 مدرسة إعدادية في تيمور - ليشتي، بمتوسط 300 تلميذ و 13 مدرسا للمدرسة.
    Le Ministère de l'éducation a ouvert 145 écoles primaires, 6 écoles secondaires du premier cycle et 3 collèges dans la municipalité de Butheetaung; 146 écoles primaires, 8 écoles secondaires du premier cycle et 5 collèges dans la municipalité de Maungtaw; 157 écoles primaires, 6 écoles secondaires du premier cycle et 4 collèges dans la municipalité de Yathaetaung. UN 15 - وفتحت وزارة التعليم 145 مدرسة ابتدائية وست مدارس إعدادية وثلاث مدارس ثانوية في بلدة بوتي تاونغ؛ و 146 مدرسة ابتدائية وثماني مدارس إعدادية وخمس مدارس ثانوية في بلدة ماونغ تاو؛ و 157 مدرسة ابتدائية وست مدارس إعدادية وأربع مدارس ثانوية في بلدة ياتاي تاونغ.
    Le réseau d'établissements publics comprend 2 établissements secondaires de deuxième cycle, 5 établissements secondaires de premier cycle, 17 écoles primaires, 10 écoles maternelles, 1 école d'enseignement spécial et 1 programme d'enseignement alternatif. UN وتضم منظومة المدارس العامة مدرستين ثانويتين و 5 مدارس إعدادية و 17 مدرسة ابتدائية و 10 ديار للحضانة ومدرسة واحدة لذوي الاحتياجات الخاصة، وبرنامج بديل واحد.
    90. Une famille où les enfants peuvent librement exprimer leurs opinions et être pris au sérieux dès le plus jeune âge constitue un modèle important, et prépare l'enfant à exercer le droit d'être entendu dans la société au sens large. UN 90- تُعد الأسرة التي يمكن للطفل فيها أن يعبر عن آرائه بحرية والتي تؤخذ فيها آراؤه مأخذ الجد منذ المراحل الأولى من العمر نموذجاً هاماً، وتشكل الأسرة مرحلة إعدادية للطفل من أجل ممارسة الحق في الاستماع إليه في المجتمع على نطاق أوسع.
    L'admission aux sections de préparation auprès des établissements d'études supérieures est assurée sans tenir compte du nombre de places disponibles et avec hébergement obligatoire. UN إن القبول في أقسام إعدادية في مؤسسات التعليم العالي يُمنَح، بقطع النظر عن توفر الأماكن، بعرض أكيد للحيز السكني.
    Le programme d’éducation de base de l’Office consiste en un cycle primaire de six ans et un cycle primaire supérieur de trois ou quatre ans, en fonction du système appliqué par les autorités du pays d’accueil. UN ٠٢ - التعليم الابتدائي واﻹعدادي - يتألف برنامج التعليم اﻷساسي لﻷونروا من مرحلة ابتدائية مدتها ست سنوات ومرحلة إعدادية مدتها ثلاث سنوات أو أربع بحسب نظام التعليم للسلطات المضيفة.
    Plusieurs des activités essentielles du projet Delphi auraient dû être achevées en octobre 1997 au plus tard; en avril 1999, certaines d'entre elles étaient toujours à l'état d'ébauche ou n'avaient pas démarré. UN ورغم أنه كان من المقرر إكمال العمل في عدة مجالات رئيسية من مشروع " ديلفاي " بحلول تشرين الأول/أكتوبر 1997، فإن النشاط كان إما في مرحلة إعدادية أو لم يبدأ بعد حتى نيسان/أبريل 1999.
    Ces actions ont abouti à la mise en place des comités SOS filles dans près de 90 établissements scolaires, collèges et lycées. UN وقد أدت هذه الأنشطة إلى إنشاء لجان إنقاذ الفتيات في 90 مدرسة ومدرسة إعدادية وثانوية.
    Construction d'une deuxième école primaire supérieure de garçons dans le camp d'Askar (Cisjordanie) UN بناء مدرسة إعدادية ثانية للبنين في مخيم عسكر، الضفة الغربية
    École secondaire de premier cycle pour filles à San Ignacio de Velasco UN مدرسة إعدادية للبنات في سان أغناسيو دي فلاسكو

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus