Élaboration d'un guide sur la Convention de New York de 1958 | UN | إعداد دليل بشأن اتفاقية نيويورك لعام 1958 |
Élaboration d'un guide sur la Convention pour la reconnaissance et l'exécution des sentences arbitrales étrangères de 1958 | UN | إعداد دليل بشأن اتفاقية الاعتراف بقرارات التحكيم الأجنبية وتنفيذها لعام 1958 |
Élaboration d'un guide sur la Convention de New York de 1958 | UN | إعداد دليل بشأن اتفاقية نيويورك لعام 1958 |
Élaboration d'un guide sur la Convention de New York | UN | إعداد دليل بشأن اتفاقية نيويورك لعام 1958 |
élaborer un manuel sur les meilleures pratiques (méthodes préférables et variantes recommandées) pour ce qui est des procédures d’ajustement pour inflation appliquées au secteur des services | UN | إعداد دليل بشأن أفضل الممارسات )واﻷساليب المفضلة، والخيارات الموصى بها( ﻹجراءات تسوية اﻷسعار في قطاع الخدمات. |
C. Élaboration d'un guide sur la Convention de New York | UN | جيم- إعداد دليل بشأن اتفاقية نيويورك لعام 1958 |
E. Élaboration d'un guide sur la Convention de New York de 1958 | UN | هاء- إعداد دليل بشأن اتفاقية نيويورك لعام 1958 |
Les participants ont été informés de l'Élaboration d'un guide sur les déclarations de patrimoine et de revenus, qui s'appuiera sur une étude comparative d'au moins 10 pays. | UN | وقُدِّمت للمشاركين معلومات موجزة عن إعداد دليل بشأن إعلانات الموجودات والإيرادات، سيستند إلى دراسة مقارنة من 10 بلدان على الأقل. |
13. Élaboration d'un guide sur la Convention de New York de 1958. | UN | 13- إعداد دليل بشأن اتفاقية نيويورك لعام 1958. |
13. Élaboration d'un guide sur la Convention de New York de 1958 | UN | 13- إعداد دليل بشأن اتفاقية نيويورك لعام 1958 |
XIII. Élaboration d'un guide sur la Convention pour la reconnaissance et l'exécution des sentences arbitrales étrangères de 1958 | UN | ثالث عشر- إعداد دليل بشأن اتفاقية الاعتراف بقرارات التحكيم الأجنبية وتنفيذها لعام 1958 |
14. Élaboration d'un guide sur la Convention de New York de 1958. | UN | 14- إعداد دليل بشأن اتفاقية نيويورك. |
52. Des progrès sont également réalisés dans l'Élaboration d'un guide sur l'inscription des sûretés réelles mobilières et dans le domaine du règlement des litiges en ligne. | UN | 52 - ومضى قائلا إنه يجري إحراز تقدم في إعداد دليل بشأن تسجيل الحقوق الضمانية في الموجودات المنقولة وبموضوع تسوية المنازعات بالاتصال الحاسوبي المباشر. |
:: L'Élaboration d'un guide sur la prise en charge juridique des victimes et la formation de 50 magistrats en vue de leur permettre de développer des compétences spécifiques pour l'appui juridique adéquat aux victimes; | UN | - إعداد دليل بشأن تقديم الدعم القانوني للضحايا وتدريب 50 قاضياً لتمكينهم من تطوير مهارات محددة فيما يتعلق بتقديم الدعم القانوني الملائم للضحايا؛ |
Élaboration d'un guide sur la médiation. | UN | إعداد دليل بشأن الوساطة؛ |
c) Élaboration d'un guide sur la Convention de New York de 1958; | UN | (ج) إعداد دليل بشأن اتفاقية نيويورك لعام 1958؛ |
c) Élaboration d'un guide sur la Convention de New York de 1958; | UN | (ج) إعداد دليل بشأن اتفاقية نيويورك لعام 1958؛ |
c) Élaboration d'un guide sur la Convention de New York de 1958; | UN | (ج) إعداد دليل بشأن اتفاقية نيويورك لعام 1958؛ |
c) Élaboration d'un guide sur la Convention de New York de 1958 | UN | (ج) إعداد دليل بشأن اتفاقية نيويورك لعام 1958 |
En collaboration avec l'Institut néerlandais pour les droits de l'homme (Université d'Utrecht), la Division a continué d'élaborer un manuel sur la mise en œuvre de la Convention et de son protocole facultatif. | UN | 28 - واستمرت الشعبة، بالاشتراك مع المعهد الهولندي لحقوق الإنسان بجامعة أوتريخت، في إعداد دليل بشأن تنفيذ الاتفاقية وبرتوكولها الاختياري. |