Excusez-moi, Mya, on doit commencer la préparation. | Open Subtitles | إعذريني, مايا علينا أن نبدأ الإستعداد للعملية |
Excusez-moi, Madame, mon épouse n'aime pas attendre. | Open Subtitles | إعذريني سيدتي، الزوجة لا تحب ان تطيل الانتظار |
Excusez-moi, je cherche Dana Scully. | Open Subtitles | إعذريني. أنا أبحث عن دانا سكالي. هل كانت.. |
Enchanté. Pardon, je vais m'ôter une sangsue mal placée. | Open Subtitles | سررت بلقائك إعذريني أحتاج أن أتخلص من بعض الأشياء |
Excuse-moi, mais j'avais une sacrément bonne raison. | Open Subtitles | حسناً , إعذريني على كوني حياً ولكن لدي سبب وجيه جداً. |
Pardonnez-moi, mère ! C'est moi qui ai construit la maison ! | Open Subtitles | إعذريني يا أماه لكنني أنا الذي بنيت هذا البيت |
Excusez-moi, mademoiselle. On a eu trois noyades. | Open Subtitles | إعذريني يا آنسه و لكن غرقت 3 رؤوس قبل قليل |
Excusez-moi, mais MIle Lee m'a promis cette danse. | Open Subtitles | الموسيقى.. إعذريني عزيزتي وعدتني السيدة لي بهذه الرقصة |
Accordez-moi du temps ! Excusez-moi. Quelques semaines au plus. | Open Subtitles | أحتاج المزيد من الوقت إعذريني لثانية |
Excusez-moi. Vous parlez anglais ? | Open Subtitles | إعذريني ، هل تتكلمين الانجليزية؟ |
Excusez-moi... Excusez-moi, mais je ne pensais pas que Mr Thornton voudrait participer à une entreprise risquée. | Open Subtitles | إعذريني ، لم أعتقد بأن السيد "ثورنتن" قد يشارك في أي نوع من المجازفات الخطرة. |
- Excusez-moi, vous auriez un stylo ? | Open Subtitles | إعذريني ، هل لديكِ فكّة؟ كلا ، ليس لديّ |
Pardon, mais je dois déboucher un lavabo. | Open Subtitles | الآن ، إعذريني يجب أن أفكك المغسلة |
Hmm. Attends, Pardon ? | Open Subtitles | تمهلي، إعذريني ؟ |
Pardon. | Open Subtitles | إعذريني ، أيتها ممرضة |
Excuse-moi de vouloir te féliciter pour ta performance énergique. | Open Subtitles | حسناً, إعذريني للتفكير أن أدائك المذهل يستحق الثناء |
Excuse-moi, mais tu dois me laisser le temps de répondre. | Open Subtitles | إعذريني, ولكن إذا كنتي تريدين إنجاح هذا, لا يجب أن تقاطعينني بينما أفكر. |
Excuse-moi, Donna, de garder un semblant de sens moral. | Open Subtitles | إعذريني, دونا, لأن عندي بعض الأخلاق |
Je vais être le premier suspect, donc Pardonnez-moi d'essayer de trouver du réconfort là où je peux. | Open Subtitles | سألام على هذا، لذا إعذريني لإيجاد بعض الراحة، إتفقنا؟ |
J'étais... Excuse moi. J'allais les recycler. | Open Subtitles | إعذريني , لقد كنت على وشك إعادة تدويرهم |
Pardonne-moi, je deviens un peu stressé par ce plan. | Open Subtitles | إعذريني لكوني متأخرة قليلا عن هته الخطة متأخرة: |
Et il vous appartient de décider si vous nous autorisez pour continuer à faire ça. Maintenant, Excusez moi. | Open Subtitles | وقراركِ بالسماح لنا بفعل ذلك منوط بكِ، والآن إعذريني. |
Si vous voulez bien m'excuser, je vais aller appeler la numéro de ma maison d'enfance et crier sur quiconque décroche. | Open Subtitles | الآن , إعذريني سأتصل برقم هاتف طفولتي وسأصرخ في أي شخص يرد |