dérogations pour utilisations critiques du bromure de méthyle | UN | إعفاءات الاستخدامات الحرجة لبروميد الميثيل |
Décision XVI/2. dérogations pour utilisations critiques du bromure de méthyle pour 2005 et 2006 | UN | المقرر 16/2 - إعفاءات الاستخدامات الحرجة لبروميد الميثيل لعامي 2005 و2006 |
dérogations pour utilisations critiques du bromure de méthyle pour 2009 et 2010 | UN | إعفاءات الاستخدامات الحرجة لبروميد الميثيل لعامي 2009 و2010 |
Résumé des demandes de dérogation pour utilisations critiques du bromure de méthyle en 2015 et 2016 présentées en 2014, ainsi que des recommandations finales correspondantes | UN | موجز التعيينات والتوصيات النهائية بشأن إعفاءات الاستخدامات الحرجة لبروميد الميثيل لعامي ٢٠١٥ و٢٠١٦ المقدمة في عام ٢٠١٤ |
L'ordre du jour comprenait notamment l'évaluation des demandes de dérogation pour utilisations critiques du bromure de méthyle et les recommandations provisoires concernant les quantités de bromure de méthyle pouvant faire l'objet de dérogations. | UN | وتتضمن البنود المدرجة على جدول الأعمال تقييم تعيينات إعفاءات الاستخدامات الحرجة لبروميد الميثيل ووضع توصيات مؤقتة بشأن كمية بروميد الميثيل التي يمكن أن تمنح فيما يخص تلك الإعفاءات. |
G. Demandes de dérogation pour utilisations critiques du bromure de méthyle | UN | زاي - تعيينات إعفاءات الاستخدامات الحرجة لبروميد الميثيل |
Récapitulation des demandes de dérogation pour utilisations critiques de bromure de méthyle présentées en 2013 pour 2015 et recommandations provisoires du Comité des choix techniques pour le bromure de méthyle | UN | موجز تعيينات إعفاءات الاستخدامات الحرجة لبروميد الميثيل لعام 2015 المقدمة في عام 2013 والتوصيات المؤقتة للجنة الخيارات التقنية لبروميد الميثيل |
XX/5 : dérogations pour utilisations critiques du bromure de méthyle pour 2009 et 2010 | UN | 20/5: إعفاءات الاستخدامات الحرجة لبروميد الميثيل في عامي 2009 و2010 |
XX/11 : dérogations pour utilisations critiques du bromure de méthyle pour 2010 et 2011 | UN | 21/11: إعفاءات الاستخدامات الحرجة لبروميد الميثيل في عامي 2010 و2011 |
De nombreuses informations circulent selon lesquelles les dérogations pour utilisations critiques du bromure de méthyle commenceront à être examinées pour les producteurs des pays visés à l'article 5 à partir de 2005. | UN | ثمة معلومات كثيرة رائجة تفيد بأن إعفاءات الاستخدامات الحرجة لبروميد الميثيل سيبدأ النظر فيها بالنسبة للمزارعين في البلدان العاملة بالمادة 5 اعتباراً من عام 2005. |
H. Conditions d'octroi et de notification de dérogations pour utilisations critiques du bromure de méthyle | UN | جاء - شروط منح إعفاءات الاستخدامات الحرجة لبروميد الميثيل وإعداد تقارير بشأنها |
Décision XVIII/13 : dérogations pour utilisations critiques du bromure de méthyle pour 2007 et 2008 | UN | المقرر 18/13: إعفاءات الاستخدامات الحرجة لبروميد الميثيل لعامي 2007 و2008 |
XXIII/4 : dérogations pour utilisations critiques du bromure de méthyle pour 2013 | UN | المقرر 23/4: إعفاءات الاستخدامات الحرجة لبروميد الميثيل لعام 2013 |
Au tableau 8 sont récapitulées les informations concernant les dérogations pour utilisations critiques du bromure de méthyle accordées aux Parties non visées au paragraphe 1 de l'article 5 pour 2013 en vertu de la décision XXIII/4. | UN | 21 - ويلخِّص الجدول 8 المعلومات فيما يتعلّق إعفاءات الاستخدامات الحرجة لبروميد الميثيل لعام 2013 الممنوحة للأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 بمقتضى القرار 23/4. |
Par la suite, le Coprésident du groupe de contact a présenté un projet de décision sur les demandes de dérogation pour utilisations critiques du bromure de méthyle pour 2006 et 2007, qu'il a légèrement révisé oralement. | UN | 61 - وفي وقت لاحق، قدم الرئيس المشارك لفريق الاتصال مشروع مقرر بشأن إعفاءات الاستخدامات الحرجة لبروميد الميثيل بالنسبة لعامي 2006 و 2007، والذي نقحه شفهياً من بعض النواحي الطفيفة. |
A. Examen des demandes de dérogation pour utilisations critiques du bromure de méthyle et des questions y relatives | UN | ألف - استعراض تعيينات إعفاءات الاستخدامات الحرجة لبروميد الميثيل والمسائل ذات الصلة |
1. Examen des demandes de dérogation pour utilisations critiques du bromure de méthyle pour 2008 et 2009 | UN | 1- استعراض تعيينات إعفاءات الاستخدامات الحرجة لبروميد الميثيل لعامي 2008 و 2009 |
A. Examen des demandes de dérogation pour utilisations critiques du bromure de méthyle pour 2008 et 2009 | UN | ألف - استعراض تعيينات إعفاءات الاستخدامات الحرجة لبروميد الميثيل لعام 2008 وعام 2009 |
A. Examen des demandes de dérogation pour utilisations critiques du bromure de méthyle pour 2008 et 2009 | UN | ألف - استعراض تعيينات إعفاءات الاستخدامات الحرجة لبروميد الميثيل لعامي 2008 و2009 |
Les Parties souhaiteront peut-être étudier les nouvelles informations fournies par le Groupe et son Comité lorsqu'elles examineront les demandes de dérogation pour utilisations critiques du bromure de méthyle, et envisager la rédaction d'un projet de décision et son adoption subséquente. | UN | وقد ترغب الأطراف في أن تنظر في المعلومات الجديدة المقدمة من الفريق ولجنته عند النظر في إعفاءات الاستخدامات الحرجة لبروميد الميثيل، بما في ذلك عند إعداد مشروع مقرر وعند اعتماده في وقت لاحق. |
Parmi les questions inscrites à l'ordre du jour des sous-comités, figuraient l'examen des demandes de dérogation pour utilisations critiques de bromure de méthyle et la proposition visant à formuler des recommandations provisoires sur les quantités de bromure de méthyle pouvant faire l'objet de dérogations. | UN | وتتضمن البنود المدرجة على جداول أعمال اللجان الفرعية تقييم تعيينات إعفاءات الاستخدامات الحرجة لبروميد الميثيل واقتراح وضع توصيات مؤقتة بشأن كمية بروميد الميثيل التي يمكن أن تمنح بشأنها تلك الإعفاءات. |
XXVI/6 : dérogations pour utilisations critiques de bromure de méthyle pour 2015 et 2016 | UN | المقرر 26/6: إعفاءات الاستخدامات الحرجة لبروميد الميثيل لعامي 2015 و2016 |