Promotion de la réalisation du droit à l'eau potable et à l'assainissement: | UN | تعزيز إعمال الحق في الحصول على مياه الشرب وخدمات المرافق الصحية: مشروع قرار |
Le présent rapport se concentre sur la réalisation du droit à un logement convenable après une catastrophe. | UN | يركز هذا التقرير على إعمال الحق في الحصول على سكن لائق في الظروف التي تعقب الكوارث. |
Promotion de la réalisation du droit à l'eau potable et à l'assainissement | UN | تعزيز إعمال الحق في الحصول على مياه الشرب وخدمات المرافق الصحية |
d) Plein accès à l'éducation (art. 28, 29 1) c), 30 et 32) 41 − 43 | UN | (د) إعمال الحق في الحصول على التعليم بشكل كامل (المواد 28 و29(1) (ج) و30 و32) 41-43 |
2002/105. Promotion de la réalisation du droit à l'eau potable et à | UN | 2002/105 تعزيز إعمال الحق في الحصول على مياه الشرب وخدمات المرافق |
Promotion de la réalisation du droit à l'eau potable et à l'assainissement | UN | تعزيز إعمال الحق في الحصول على مياه الشرب وخدمات المرافق الصحية |
Promotion de la réalisation du droit à l'eau potable et à l'assainissement: projet de résolution | UN | تعزيز إعمال الحق في الحصول على مياه الشرب وخدمات المرافق الصحية: مشروع قرار |
Promotion de la réalisation du droit à l'eau potable et à l'assainissement | UN | تعزيز إعمال الحق في الحصول على مياه الشرب وخدمات المرافق الصحية |
Un document d'étude approfondi a été demandé sur la promotion de la réalisation du droit à l'eau potable et à l'assainissement. | UN | وطُلب إعداد دراسة متعمقة عن تعزيز إعمال الحق في الحصول على مياه الشرب وخدمات المرافق الصحية. |
Promotion de la réalisation du droit à l'eau potable et à l'assainissement: projet de résolution | UN | تعزيز إعمال الحق في الحصول على مياه الشرب وخدمات المرافق الصحية: مشروع قرار |
2006/10. Promotion de la réalisation du droit à l'eau potable et à | UN | 2006/10- تعزيز إعمال الحق في الحصول على مياه الشرب وخدمات المرافق |
Promotion de la réalisation du droit à l'eau potable et à l'assainissement | UN | تعزيز إعمال الحق في الحصول على مياه الشرب وخدمات الإصحاح |
Promotion de la réalisation du droit à l'eau potable et à l'assainissement, paragraphe 9. | UN | تعزيز إعمال الحق في الحصول على مياه الشرب وخدمات المرافق الصحية، الفقرة 9. |
Promotion de la réalisation du droit à l'eau potable et à l'assainissement | UN | تعزيز إعمال الحق في الحصول على مياه الشرب وخدمات المرافق الصحية |
d) Plein accès à l'éducation (art. 28, 29 1) c), 30 et 32) | UN | (د) إعمال الحق في الحصول على التعليم بشكل كامل (المواد 28 و29(1)(ج) و30 و32) |
d) Plein accès à l'éducation (art. 28, 29 1) c), 30 et 32) 41 − 43 27 | UN | (د) إعمال الحق في الحصول على التعليم بشكل كامل (المادة 28 والفقرة 1(ج) من المادة 29 والمادتان 30 و32) 41-43 27 |
d) Plein accès à l'éducation (art. 28, 29 1) c), 30 et 32) | UN | (د) إعمال الحق في الحصول على التعليم بشكل كامل (المادة 28 والفقرة 1(ج) من المادة 29 والمادتان 30 و32) |
L'exercice du droit à l'eau, en particulier pour ce qui a trait à la qualité de l'eau, est conditionné par l'existence d'un assainissement adéquat pour tous. | UN | ويتوقف إعمال الحق في الحصول على المياه، وخاصة الحق المتعلق بنوعية المياه، على توفير مرافق إصحاح كافية للجميع. |
Dans son rapport à l'Assemblée générale, elle a examiné l'importance du financement pour la réalisation des droits à l'eau et à l'assainissement. | UN | وتناول تقرير المقررة الخاصة إلى الجمعية العامة مسألة تمويل إعمال الحق في الحصول على المياه وعلى خدمات الصرف الصحي. |
Cela constituerait une régression du point de vue de la réalisation du droit à une alimentation suffisante. | UN | إذ أن ذلك معناه التراجع عن إعمال الحق في الحصول على غذاء كاف. |
88. Le Rapporteur spécial encourage et appuie les initiatives visant à contrôler la mise en œuvre du droit à l'information. | UN | 88- ويشجع المقرر الخاص ويؤيد مبادرات هادفة إلى رصد إعمال الحق في الحصول على المعلومات. |