Passez au poste signer une déposition confirmant vos dires. | Open Subtitles | سنود منك الحضور إلى المركز للتوقيع على إفادتك لتأكدي ما قلتيه لنا |
Pas avant que la Criminelle ait pris votre déposition. | Open Subtitles | ليس حتّى أن يحصل قسم مكافحة الجرائم على إفادتك. |
On veut juste vous faire signer une déposition. | Open Subtitles | نريد أن ننتهي من بعض الأوراق ونحصل على توقيعك على إفادتك هذا كل شئ |
Dans votre déclaration, vous dites que vous étiez dans votre chambre lors du meurtre de Kim, mais vous ne l'avez pas entendue crier. | Open Subtitles | عند أخذ إفادتك قلت أنك كنت في غرفتك في ذلك الوقت عندما قتلت كيم ولكنك لم تسمع صراخها |
Je vais chercher ma caméra et on enregistrera ta déclaration. | Open Subtitles | سوف أذهب لأُحضر كاميرا الفيديو، وسنقوم بتسجيل إفادتك. |
Essayons de garder votre témoignage crédible. | Open Subtitles | ارجو أن نحافظ على مصداقية إفادتك |
Votre déposition à la police affirme que vous ignoriez son identité. | Open Subtitles | إفادتك للشركة مسجلة على أنكِ لم تقدري على التعرّف على هويّةِ الشخص الذي رأيتيه. |
Je t'arrête jusqu'a ce qu'un enquêteur de la Division prenne ta déposition. | Open Subtitles | أنت محتجز حتى يأتي محقق من الهيئة ليأخذ إفادتك |
Je ne prendrai même pas votre déposition. Je vous inculperai et vous jetterai dans le système, compris ? Compris ? | Open Subtitles | و لن أزعج نفسي و آخذ إفادتك سوف أتهمك و ألقي يك في السجن هل تفهمين ما أقوله ؟ |
- Oui. Il nous faudra quand même votre déposition. | Open Subtitles | بالطبع، لا زلنا بحاجة إلى إفادتك أعذرني للحظة |
Mais votre déposition dit que vous avez invité votre ex-mari dans votre chambre. | Open Subtitles | ولكن في إفادتك قلتِ بأنّك دعوت زوجك السابق إلى غرفة نومك |
- Nous si. - Vous pouvez faire une déposition au commissariat. | Open Subtitles | نحن نعتقد يمكنك أن تأتي للمركز لتقدم إفادتك |
Vous ne voulez pas changer votre déposition ? - Non. | Open Subtitles | هل أنتَ واثق من عدم رغبتك بتغيير إفادتك ؟ |
Monsieur, nous nous demandions si... vous accepteriez de venir au poste, faire une déposition. | Open Subtitles | سيدي , لقد كنا نتساءل ما إذا كان يمكنك الذهاب معنا إلى مركز المدينة , و منحنا إفادتك |
Signe ici. Cela complétera ta déposition. | Open Subtitles | فقط وقع هنا وهذا سيكمل إفادتك - لا مشكلة يا محققون, شكرًا على جهودكم اليوم - |
J'ai besoin de votre déclaration complète au sujet d'hier soir, ensuite le bébé et vous pourrez aller vous reposer à la maison. | Open Subtitles | أودّ إفادتك الكاملة عن ليلة الأمس، ومن ثم تحصلين على راحة في المنزل أنتِ وصغيرك |
Je suis d'accord, mais ta déclaration sous serment pourrait s'avérer problématique parce que, le moment dont nous parlons, j'étais une subalterne. | Open Subtitles | أتفق لكن إفادتك يمكن أن تثبت إشكالية لأنه في الزمن الذي كنا نتحدث عنه |
J'insiste pour que vous m'accompagnez au poste de police où vous ferez une rétractation de votre déclaration. | Open Subtitles | على كلٍ, أنا أُصر بأن ترافقني لمركز الشرطة حيث ستجري تراجع تام عن إفادتك حالاً, إجمع أغراضك. |
Prenez soin de modifiez votre déclaration dectective Chandler ? | Open Subtitles | هل أنتِ مهتمة بتعديل إفادتك محققة تشاندلر؟ |
Monsieur ? Il faut rester, pour la déclaration. Ce ne sera pas long. | Open Subtitles | سيدي، برجاء الإنتظار، نحتاج لأخذ إفادتك لن يطول الأمر |
Votre témoignage est précieux. | Open Subtitles | إفادتك ستكون بليغة الأثر. |
Il recueillera votre témoignage. | Open Subtitles | سوف يأخذ إفادتك |
Si votre version a déjà été publiée, ils seront moins... | Open Subtitles | وإذا نُشِرتْ إفادتك بالفعل فسوف تكون أقل... |