"إقامة الشراكات من أجل" - Traduction Arabe en Français

    • constituer des partenariats pour
        
    • Établissement de partenariats pour
        
    • l'établissement de partenariats pour l
        
    • la création de partenariats pour
        
    • partenariat pour
        
    • les partenariats pour
        
    Stage régional sur l'aptitude à constituer des partenariats pour une collaboration stratégique UN الدورة الدراسية الإقليمية عن مهارات إقامة الشراكات من أجل المشاركة الاستراتيجية
    Bureau du Coordonnateur des Nations Unies pour le relèvement : aptitude à constituer des partenariats pour une collaboration stratégique UN مكتب منسق الأمم المتحدة لعمليات الإنعاش في اتشيه ويناس: مهارات إقامة الشراكات من أجل المشاركة الاستراتيجية
    ii) Établissement de partenariats pour le développement social; UN `2 ' إقامة الشراكات من أجل التنمية الاجتماعية؛
    ii) Établissement de partenariats pour le développement social; UN `2 ' إقامة الشراكات من أجل التنمية الاجتماعية؛
    d) Promotion de l'Établissement de partenariats pour l'exécution des projets. UN (د) تعزيز إقامة الشراكات من أجل تنفيذ المشاريع.
    d) Favoriser l'Établissement de partenariats pour l'exécution des projets. UN (د) تعزيز إقامة الشراكات من أجل تنفيذ المشاريع.
    Le mouvement des femmes a largement contribué à la création de partenariats pour la paix. UN 27 - وقدمت الحركة النسائية إسهامات رئيسية في إقامة الشراكات من أجل السلام.
    Stage d'aptitude au partenariat pour l'engagement stratégique UN الدورة التدريبية لمهارات إقامة الشراكات من أجل المشاركة الاستراتيجية
    Elle a contribué par ailleurs à déployer des projets de coopération internationale et a organisé des conférences, des formations et des échanges pour faciliter les partenariats pour le développement. UN وهو يساعد أيضا على إعداد مشاريع للتعاون الدولي وتنظيم المؤتمرات، والتدريب وتبادل الخبرات لتيسير إقامة الشراكات من أجل التنمية.
    Aptitude à constituer des partenariats pour une collaboration stratégique UN مهارات إقامة الشراكات من أجل المشاركة الاستراتيجية
    Aptitude à constituer des partenariats pour une collaboration stratégique ONUSIDA-Éthiopie UN مهارات إقامة الشراكات من أجل المشاركة الاستراتيجية لبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بالإيدز في إثيوبيا
    Ainsi, l'École des cadres du système des Nations Unies a dispensé une formation visant expressément à approfondir l'aptitude à constituer des partenariats pour une collaboration stratégique, à laquelle avaient participé, un an après son lancement, en décembre 2005, 150 fonctionnaires de l'Organisation. UN فعلى سبيل المثال، استحدثت كلية موظفي منظومة الأمم المتحدة دورة تدريبية حول هذا الموضوع (مهارات إقامة الشراكات من أجل المشاركة الاستراتيجية). وبعد سنة واحدة من بدء البرنامج في كانون الأول/ديسمبر 2005، كان أكثر من 150 من موظفي الأمم المتحدة قد شاركوا في هذه الدورة.
    ii) Établissement de partenariats pour le développement social; UN `2 ' إقامة الشراكات من أجل التنمية الاجتماعية؛
    Il comprend l'application des politiques, des procédures et des normes, l'élaboration et la mise en œuvre du programme de gestion du changement et l'Établissement de partenariats pour garantir la cohérence des méthodes et éviter les doubles emplois; UN ويضم تنفيذ السياسات والإجراءات والمعايير، ووضع برنامج إدارة التغيير وتنفيذه، وكذلك إقامة الشراكات من أجل كفالة اتساق النُهُج وتجنب ازدواج الجهود؛
    Établissement de partenariats pour le développement social UN ثالثا - إقامة الشراكات من أجل التنمية الاجتماعية
    d) Favoriser l'Établissement de partenariats pour l'exécution des projets. > > UN (د) تعزيز إقامة الشراكات من أجل تنفيذ المشاريع " .
    d) Favoriser l'Établissement de partenariats pour l'exécution des projets. > > UN (د) تعزيز إقامة الشراكات من أجل تنفيذ المشاريع " .
    La jeunesse joue un rôle particulier dans la création de partenariats pour le développement. UN ويضطلع الشباب بدور خاص في إقامة الشراكات من أجل التنمية().
    En 2005, deux publications ont également été produites sur les modalités de partenariat pour la bonne gouvernance, la gouvernance réglementaire et le développement des infrastructures. UN وفي عام 2005، صدر أيضاً منشوران عن طرائق إقامة الشراكات من أجل تعزيز الحكم الصالح والإدارة التنظيمية وتنمية الهياكل الأساسية.
    De son côté, l’UNICEF a continué de développer les partenariats pour l’enfance. UN وواصلت منظمة اﻷمم المتحدة للطفولة )اليونيسيف( خلال هذه الفترة إقامة الشراكات من أجل الطفل وتوسيعها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus