Il ne sait pas quand arrivera ta carte de séjour. | Open Subtitles | إنه لا يعرف متى ستصدر بطاقة إقامتك الدائمة |
J'espère que ton séjour ici t'aura appris à ne plus traverser la frontière illégalement, à I'avenir. | Open Subtitles | آمل أنّ إقامتك هنا أقنعتك بألاّ تحاول تجاوز الحدود بصورة غير قانونيّة مستقبلاً |
Peut-être que c'est une bonne chose qu'il y ait un autre jour sur votre séjour de 72 heures. | Open Subtitles | رُبما هذا شيء جيد يتبقى لك يوماً في فترة إقامتك المُحدد لها 72 ساعة ، أتعلم ذلك ؟ |
Nous avons demandé un mandat pour fouiller votre bateau à votre nouvelle résidence. | Open Subtitles | في الوقت الحالي تصدر مذكرة تفتيش لتفتيش القارب في مكان إقامتك الجديد. |
Tout le monde sait où j'habite, pas où tu habites. | Open Subtitles | الكل يعرف مكان إقامتي لا أحد يعرف مكان إقامتك |
Nous ne vous connaissons aucune adresse. Par ici s'il vous plait. | Open Subtitles | فليس لدينا محل إقامتك من هنا لو سمحت |
Vous ne pouvez pas entrer sans invitation ou carte de résident. | Open Subtitles | لا أستطيع السماح لك بالدخول بدون دعوة أو بطاقة إقامتك |
Il a pensé que ça serait mignon de mentionner qu'il sait où tu vis. | Open Subtitles | انه يعتقد أنه سيكون من اللطيف الإشارة لكونه يعلم بمحل إقامتك |
Suite à l'inspection de votre domicile, l'officier soumettra un rapport.. | Open Subtitles | متبوعاً بتفتيش لمحلّ إقامتك .. وعندها الضابط سيقوم برفع تقرير لذلك |
Probable, vous avez entendu dire que cette fille avait disparu et vous l'utilisez pour tenter de prolonger votre séjour. | Open Subtitles | أفضل قضية، أنت سمعت عن فقدان الفتاة وتستغلها لكى أمد فترة إقامتك |
Maintenant, le fait que vous soyez transformé en animal si vous ne parvenez pas à tomber en amour avec quelqu'un lors de votre séjour ici n'est pas quelque chose qui devrait vous déranger, ou vous démoraliser. | Open Subtitles | الآن بالواقع سوف تتحول إلى حيوان إذا لم تغرم بأحد أثنا إقامتك هنا إنه ليس شيء يجب أن يزعجك أو يخذلك. |
Je suis contente de voir que vous avez étendu votre séjour à Defiance | Open Subtitles | سعيد لرؤيتك قد مددت إقامتك هنا في المواجهه |
Alors coopérons et votre séjour sera agréable. | Open Subtitles | لذا دعنا نعمل سوية وأنا سأجعل إقامتك مريحة. |
Merci de votre séjour, mais vous m'obligez à l'écourter. | Open Subtitles | نشكرك على إقامتك لكنني آسفة على أن أفعالك تجبرني على أن أبقي إقامتك قصيرة |
J'espère que votre séjour se passe bien jusqu'à maintenant. | Open Subtitles | آمل أنّ إقامتك معنا كانت مريحة حتّى الآن |
Pendant votre bref séjour ici, Votre Majesté, le règlement est : | Open Subtitles | : خلال إقامتك الوجيزة معنا جلالتك فالقواعد هي |
Ce n'est pas votre résidence principale ? | Open Subtitles | لم يكن ذلك مكان إقامتك الأساسي، أليس كذلك؟ |
Nous procédons à une fouille immédiate. D'abord de votre voiture, puis de votre résidence. | Open Subtitles | لدينا أيضاً مذكرة تفتيش سنقوم أولاً بتفتيش سيارتك ومن ثم مكان إقامتك |
C'est ici que tu habites? | Open Subtitles | إذا هنا مكان إقامتك ؟ |
C'est un document dans lequel vous déclarez que vous serez à cette adresse durant les 45 prochains jours. | Open Subtitles | توضح لك مكان إقامتك... ... طوال ال45 يوم القادمين... |
Si vous m'entendez, vous avez 15 mn pour atteindre l'ascenseur avant de devenir un résident permanent de ce trou infernal. | Open Subtitles | قبل أن تنتهي إقامتك في جحر الجحيم هذا |