"إقبل" - Traduction Arabe en Français

    • Acceptez
        
    • Accepte
        
    • accepter
        
    Acceptez mon soutien, et je vous promet un siège au Sénat. Open Subtitles إقبل دعمي وأنا سأضمن لك مقعدا في مجلس الشيوخ
    Acceptez l'accord, hermano. C'est le meilleur que vous pourrez avoir. Open Subtitles إقبل الصفقة، أخي هذا أفضل ما ستحصل عليه
    Si vous Acceptez, je serai sûr qu'il n'embauchera personne d'autre. Open Subtitles إقبل المهمة. علي الأقل أعلم أنه لم يوظف شخصاً آخر
    Vous n'avez pas d'appui légale pour tenir, donc Accepte. Open Subtitles ليس لديك عصاً قانونية للوقوف على قدميك لذا , إقبل بذلك
    Accepte le travail que ton ami t'a proposé. Open Subtitles إقبل بالعمل الذي عرضه عليك صديقك
    Je ne peux accepter d'être défié par un moine. Open Subtitles أنا لا أستطيع ولن إقبل تحديا ً من ِقبل راهب
    - Acceptez un cigare, Professeur. - Merci. Open Subtitles إقبل أحدى هذه السجائر ، أيها الأستاذ شكراً لك
    Acceptez le blason de votre clan et battez-vous avec honneur pour eux. Open Subtitles قبيلتك شعار إقبل بطلهم مثل بشرف وقاتل
    Acceptez cette offre et partez. Open Subtitles إقبل العرض , واذهب
    Acceptez la vérité. On ne peut pas la changer. Open Subtitles إقبل بالحقيقة فليسَ بإمكانك تغييرها.
    Acceptez ce cadeau amical. Ou pas. Open Subtitles إقبل هذه كهدية من صديق أو لا تقبلها
    Votre Majesté, vous êtes grand. Acceptez cette humble offrande. Open Subtitles فخامتك إنسان عظيم إقبل هذه الهدية مني
    Votre Majesté, vous êtes grand. Acceptez cette humble offrande. Open Subtitles -فخامتك إنسان عظيم ، إقبل هذه الهدية مني
    Accepte l'offre. Tu seras immortel, comme moi. Open Subtitles إقبل الصفقة وستكون خالداً مثلي
    Accepte son amour et reçoit Son pardon maintenant. Open Subtitles إقبل حبه و أحصل على مغفرته الآن
    Accepte le marché. Sois sage. Sors de prison tôt. Open Subtitles إقبل بالإقرار، كن جيدا، اخرج مبكرا
    Accepte ce Dundie de l'assistant du directeur prometteur. Open Subtitles من فضلك إقبل جائزة مساعد المدير الواعد
    Accepte ce qui est inchangeable. Open Subtitles إقبل الأشياء التي أنت لا تستطيع.
    Accepte, Charlie. Fonce! Open Subtitles إِعْقِد الصفقة يا تشارلى إقبل بها
    Veuillez accepter mes humbles excuses. Open Subtitles رجاءً سيّدي إقبل إعتذاراتي المتواضعة - أرجوك, أرجوك -
    Dites-moi tout ce que vous avez à dire, Mais s'il vous plaît accepter ce travail. Open Subtitles قل ما تريد لكن رجاء إقبل هذا العمل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus