Le bailliage de Guernesey inclut les juridictions distinctes d'Alderney et de Sark, et il est responsable de l'administration des îles de Herm, de Jethou et de Lihou. | UN | ويشمل إقليم غيرنسي منطقتي الدرني وسارك المنفصلتين وهو مسؤول عن إدارة جزر هرم وجيثو وليهو. |
Les jurats sont nommés par le lieutenant-gouverneur du bailliage de Guernesey. | UN | ويعيّن نائب حاكم إقليم غيرنسي المحلفين. |
178. L'application des principaux instruments internationaux suivants a été étendue au bailliage de Guernesey. | UN | 178- تم توسيع نطاق الصكوك الدولية الرئيسية التالية لتشمل إقليم غيرنسي. |
- Chrétienne (majorité), islamique, judaïque (bailliage de Guernesey) | UN | الديانة - المسيحية (الغالبية)، الإسلام، اليهودية (إقليم غيرنسي) |
- 1,5 milliard de livres (bailliage de Guernesey - en 2006) | UN | - 1.5 بليون جنيه إسترليني (إقليم غيرنسي - في 2006) |
- 24 538 livres (bailliage de Guernesey - en 2004) | UN | - 538 24 جنيهات إسترلينية (إقليم غيرنسي - في 2004) |
- 4,4 % (bailliage de Guernesey - en déc. 2006) | UN | - 4.4% (إقليم غيرنسي - في كانون الأول/ديسمبر 2006) |
- 18,9 millions de livres (bailliage de Guernesey - en 2005) | UN | - 18.9 مليون جنيه إسترليني (إقليم غيرنسي - في 2005) |
- Anglais et normand-français (bailliage de Guernesey) | UN | - الإنكليزية، فرنسية نورمادي (إقليم غيرنسي) |
- 77,5 - H; 82 - F (bailliage de Guernesey - en 2001) | UN | - 77.5 - الرجال؛ 82 - النساء (إقليم غيرنسي - في 2001) |
i) L'élaboration en 2008 d'une nouvelle loi sur les plaintes contre la police (Guernesey), et la promulgation en 2006 de la loi sur la justice pénale (Dispositions diverses) (bailliage de Guernesey), qui renforce la protection des témoins. | UN | (ط) سن قانون (غيرنسي) الجديد للتظلم ضد الشرطة لعام 2008، وسن قانون العدالة الجنائية (أحكام متنوعة) (إقليم غيرنسي) لعام 2006، الذي يعزز حماية الشهود. |
i) L'élaboration en 2008 d'une nouvelle loi sur les plaintes contre la police (Guernesey), et la promulgation en 2006 de la loi sur la justice pénale (Dispositions diverses) (bailliage de Guernesey), qui renforce la protection des témoins. | UN | (ط) سن قانون (غيرنسي) الجديد للتظلم ضد الشرطة لعام 2008، وسن قانون العدالة الجنائية (أحكام متنوعة) (إقليم غيرنسي) لعام 2006، الذي يعزز حماية الشهود. |
180. Le site Web des États de Guernesey fournit des renseignements détaillés et des indications aux autorités publiques du bailliage de Guernesey relativement à la loi relative aux droits de l'homme (bailliage de Guernesey) de 2000. | UN | 180- يقدم الموقع الإلكتروني لولاية غيرنسي() معلومات وإرشادات مفصلة إلى السلطات العامة في إقليم غيرنسي بشأن قانون حقوق الإنسان (إقليم غيرنسي) لعام 2000. |
- 63 267 (bailliage de Guernesey - en 2001) | UN | - 267 63 (إقليم غيرنسي - في 2001) |
- 60,8 % Guernesey, 0,6 % Jersey, 25,9 % Royaume-Uni, - 0,6 % Irlandais, 1,8 % Portugais, 1,5 % autres - EU, 0,6 % autres, Europe, 2,3 % autres (bailliage de Guernesey - en 2001) | UN | - 60.8% غيرنسي، 0.6% جيرسي، 25.9% المملكة المتحدة، 0.6% آيرلنديون، 1.8% برتغاليون، 1.5% دول الاتحاد الأوروبي الأخرى، 0.6% دول أوروبية أخرى، 2.3% مجموعات أخرى (إقليم غيرنسي - في 2001) |
- 15,7 % (bailliage de Guernesey - en 2001) | UN | - 15.7% (إقليم غيرنسي - في 2001) |
- 15,5 % (bailliage de Guernesey - en 2001) | UN | - 15.5% (إقليم غيرنسي - في 2001) |
- 27,6 % (bailliage de Guernesey - en 2001) | UN | - 27.6% (إقليم غيرنسي - في 2001) |
- 99 % (bailliage de Guernesey - en 2006) | UN | - 99% (إقليم غيرنسي - في 2006) |
- 4,5 (bailliage de Guernesey - en 1999-03) | UN | - 4.5 (إقليم غيرنسي - في 1999-2003) |