"إلتهاب" - Traduction Arabe en Français

    • arthrite
        
    • inflammation
        
    • infection
        
    • méningite
        
    • encéphalite
        
    • angine
        
    • hépatite
        
    • arthrose
        
    • arthritique
        
    • de l'
        
    On lui a diagnostiqué de l'arthrite rhumatoïde dans sa quarantaine. Open Subtitles ‫تم تشخيصه بمرض إلتهاب ‫المفاصيل الروماتيز بسن 40.
    Avec mon arthrite c'est impossible de glisser vers la gauche. Open Subtitles من المستحيل ان اسحب لليسار مع إلتهاب مفاصلي
    Depuis que ça a guéri l'inflammation du colon de Carla Talucci. Open Subtitles منذ ان عالج هذا إلتهاب القولون في كارلا تالوتشي.
    Une calcification peu commune causée par une infection des sinus. Open Subtitles إنّها تكلّسات نادرة ناتجة عن إلتهاب الجيوب الأنفية
    Je dirais une méningite, et une vilaine, on dirait. Open Subtitles إلتهاب الأغشية السحائية و حالة مقرفّة جدا ، بالنظر إليها
    Sa psychose est due à une encéphalite virale d'origine inconnue. Open Subtitles هذا الرجل يعانى اضطراباً عقلياً نتيجة إلتهاب فيروسى بالجمجمة مجهول المصدر
    Je l'ai vu passer par tous les états, de l'angine aux claquettes, donc j'apprécie votre intérêt pour son bien être, mais je sais ce qui est le mieux pour elle, et le mieux c'est qu'elle et moi tirions cela au clair. Open Subtitles رأيتها من خلال كل شيء من إلتهاب اللوزتين إلى الرقص، لذلك أنا أقدر إهتمامك لرفاهيتها، لكني أعرف ما هو أفضل بالنسبة لها وما هو الأفضل لها و لي هو أن نتحدث عن هذا
    L'hépatite B est toujours un gros risque. L'hépatite C aussi. Open Subtitles إلتهاب الكبد بي خطر كبير وكذلك إلتهاب سي
    J'ai cru entendre arthrose. Open Subtitles اعتقدت أنكِ قُلتِ أنني أعاني من إلتهاب بالمفاصل
    Aucune plainte ici, excepté mon arthrite qui se réveille. Open Subtitles لا أقصد التذمّر، إلاّ أنّ إلتهاب المفاصل عندي في حالة سيئة.
    L'arthrite se réveille encore, chéri ? Open Subtitles هل إلتهاب مفاصلك في حالة سيئة مُجدّداً يا عزيزي؟
    Il va souhaiter que la seule chose dont il doit s'inquiéter est l'arthrite. Open Subtitles سوف يتمنّى أنّ الشيء الوحيد الذي سيضطرّ للقلق بشأنه هُو إلتهاب المفاصل.
    L'hépatite chronique est une forme non-progressive d'inflammation du foie. Open Subtitles إلتهاب كبدي مزمن هو شكل غير متقدم من إلتهاب البلد
    L'inflammation cesse, et les dégâts qu'on croyait irréparables, s'améliorent graduellement. Open Subtitles وينتهي إلتهاب الأنسجة والضرر الذي إعتقدت أنه لن يتم إصلاحه بصورة ما فإنه يصبح أقل سوءاً بكثير
    Et bien, mes examens ont aussi mis de coté une quelconque inflammation des poumons. Open Subtitles حسنًا ، تم قرع الطبول إلتهاب الرئتين كذلك
    Le receveur a 16 ans et a une défaillance rénale due à une infection. Open Subtitles متلقي الكلية صبي يبلغ 16 سنة يعاني من فشل كلوي مزمن ناتح عن إلتهاب كلوي بيني
    Pourquoi prendre des risques alors que vous ne savez pas si j'ai une infection? Open Subtitles فلماذا أخاطر بهذا بينما لا أعرف هل لدي إلتهاب ؟
    Perte de poids rapide, épuisement, fièvre, gonflement des ganglions, diarrhées conséquentes, herpès, infection de la gorge et des poumons. Open Subtitles انخفاض سريع في الوزن ، إرهاق ، حمى تورّم الغدد ، إسهال حاد هربس ، إلتهاب الحلق ، إلتهاب الرئة
    Fillette, antécédents de méningite, un nouveau caillot a migré dans son cerveau. Open Subtitles الفتاة الصغيرة ، إلتهاب السحايا السابق جلطة دموية قامت بالتحرّك لأوعية المخ الدمويّة
    La méningite était pour vous amener ici. Open Subtitles تشخيص إلتهاب السحايا كان لكي يتم وضعك هنا
    Par conséquent, vous avez développé une encéphalite légère. Open Subtitles ونتيجة لذلك، تطوّر إلى إلتهاب دماغي أوسط
    Ma fille a peut-être une angine. Je dois l'emmener chez le médecin. Open Subtitles إبنتي تعاني من إلتهاب بحلقها، قد يكون الأمر عدوى بكتيرية.
    Tu veux vraiment qu'on mette l'hépatite sur le menu ? Open Subtitles أتريد حقاً أن تضع إلتهاب الكبدّ في القائمة؟
    L'arthrose modérée de la tête de l'humérus... suggère la quarantaine. Open Subtitles إلتهاب مفاصل معتدل لطرف عظم العضد يدل على أنهُ في منتصف الأربعينات
    J'ai remarqué qu'il a perdu quelques kilo et qu'il pourrait probablement être arthritique et déprimé. Open Subtitles قد لاحظت بانه اسقط بعض الجنيهات وذلك من الممكن انه يعاني من إلتهاب المفاصل والاجهاد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus