"إلى إحدى اللغات" - Traduction Arabe en Français

    • dans l'une des langues
        
    Dans ce cas, il doit fournir l'interprétation de son intervention dans l'une des langues officielles de la Conférence. UN وفي هذه الحالة عليه أن يدبر أمر الترجمة الشفوية لكلمته إلى إحدى اللغات الرسمية للمؤتمر.
    Dans ce cas, il doit fournir l'interprétation de son intervention dans l'une des langues officielles de la Conférence. UN وفي هذه الحالة عليه أن يدبر أمر الترجمة الشفوية لكلمته إلى إحدى اللغات الرسمية للمؤتمر.
    Dans ce cas, il doit fournir l'interprétation de son intervention dans l'une des langues officielles de la Conférence. UN وفي هذه الحالة عليه أن يدبر أمر الترجمة الشفوية لكلمته إلى إحدى اللغات الرسمية للمؤتمر.
    Dans ce cas, il doit assurer l'interprétation dans l'une des langues officielles. UN وعليه، في هذه الحالة، أن يرتب هو نفسه أمر الترجمة الشفوية إلى إحدى اللغات الرسمية.
    Dans ce cas, il doit assurer l'interprétation dans l'une des langues officielles. UN وعليه، في هذه الحالة، أن يرتب هو نفسه أمر الترجمة الشفوية إلى إحدى اللغات الرسمية.
    Un membre peut prendre la parole dans une langue autre qu'une langue officielle s'il ou si elle en assure l'interprétation dans l'une des langues officielles. UN ويجوز لأي عضو أن يتكلم بلغة ليست من اللغات الرسمية إذا وفَّر المشارك الترجمة الشفوية لكلمته إلى إحدى اللغات الرسمية.
    Dans ce cas, il doit fournir l'interprétation de son intervention dans l'une des langues officielles de la Conférence. UN وفي هذه الحالة عليه أن يدبر أمر الترجمة الشفوية لكلمته إلى إحدى اللغات الرسمية للمؤتمر.
    2. Un représentant peut prendre la parole dans une langue autre qu'une langue officielle s'il assure l'interprétation dans l'une des langues officielles. UN ٢ - ﻷي ممثل أن يتكلم بلغة غير اللغات الرسمية إذا رتب أمر الترجمة الشفوية لكلمته إلى إحدى اللغات الرسمية.
    Dans ce cas, sa délégation doit assurer l'interprétation ou fournir le texte de la déclaration dans l'une des langues officielles. UN لكن على الوفد المعني، في هذه الحالة، إما أن يتكفل بأمر الترجمة الشفوية للبيان إلى إحدى اللغات الرسمية، وإما أن يقدم نصا مكتوبا منه بإحدى هذه اللغات.
    2. Un orateur peut prendre la parole dans une langue autre qu'une langue officielle s'il assure l'interprétation dans l'une des langues officielles. UN 2- لأي متحدث أن يتحدث بلغة غير اللغات الرسمية إذا تولى ترتيب أمر الترجمة الشفوية لكلمته إلى إحدى اللغات الرسمية.
    2. Un orateur peut prendre la parole dans une langue autre qu'une langue officielle s'il assure l'interprétation dans l'une des langues officielles. UN 2- لأي متحدث أن يتحدث بلغة غير اللغات الرسمية إذا تولى ترتيب أمر الترجمة الشفوية لكلمته إلى إحدى اللغات الرسمية.
    2. Un orateur peut prendre la parole dans une langue autre qu'une langue officielle s'il assure l'interprétation dans l'une des langues officielles. UN 2- لأي متحدث أن يتكلم بلغة غير اللغات الرسمية إذا تولى ترتيب أمر الترجمة الشفوية لكلمته إلى إحدى اللغات الرسمية.
    Dans ce cas, sa délégation doit assurer l'interprétation ou fournir le texte de la déclaration dans l'une des langues officielles. UN لكن على الوفد المعني، في هذه الحالة، إما أن يتكفل بأمر الترجمة الشفوية للبيان إلى إحدى اللغات الرسمية، وإما أن يقدم نصا مكتوبا منه بإحدى هذه اللغات.
    2. Un orateur peut prendre la parole dans une langue autre qu'une langue officielle s'il assure l'interprétation dans l'une des langues officielles. UN ٢- ﻷي متحدث أن يتكلم بلغة غير اللغات الرسمية إذا تولى ترتيب أمر الترجمة الشفوية لكلمته إلى إحدى اللغات الرسمية.
    Dans ce cas, sa délégation doit assurer l'interprétation ou fournir le texte de la déclaration dans l'une des langues officielles. UN لكن على الوفد المعني، في هذه الحالة، إما أن يتكفل بأمر الترجمة الشفوية للبيان إلى إحدى اللغات الرسمية، وإما أن يقدم نصا مكتوبا منه بإحدى هذه اللغات.
    Dans ce cas, sa délégation doit assurer l'interprétation ou fournir le texte de la déclaration dans l'une des langues officielles. UN لكن على الوفد المعني، في هذه الحالة، إما أن يتكفل بأمر الترجمة الشفوية للبيان إلى إحدى اللغات الرسمية، وإما أن يقدم نصا مكتوبا منه بإحدى هذه اللغات.
    Le tableau suivant montre le nombre de comptes rendus de chaque organe conventionnel qui n'ont pas encore été traduits dans l'une des langues officielles. UN ويبين الجدول التالي حجم ما هو متراكم حاليا من عمل هيئات المعاهدات الذي لا يزال يتعين الانتهاء من ترجمته إلى إحدى اللغات الرسمية.
    2. Le coût standard de la traduction d'un compte rendu analytique de 11,5 pages dans l'une des langues officielles est de 2 990 dollars. UN 2 - وتبلغ التكاليف المعيارية للترجمة إلى إحدى اللغات الرسمية 990 2 دولارا في المتوسط لمحضر موجز بحجم 11.5 صفحة.
    Un représentant peut prendre la parole dans une langue autre qu'une langue de la Conférence si la délégation concernée assure l'interprétation dans l'une des langues de la Conférence. UN ويجوز لأي ممثل أن يدلي ببيان بلغة غير اللغات الرسمية للمؤتمر إذا كان الوفد المعني سيدبر أمر الترجمة الشفوية لكلمته إلى إحدى اللغات الرسمية للمؤتمر.
    Un membre peut prendre la parole dans une langue autre qu'une langue officielle s'il en assure l'interprétation dans l'une des langues officielles. UN ويجوز لأي عضو أن يتكلم بلغة أخرى غير اللغات الرسمية على أن يوفر المشارِك الترجمة الشفوية لكلمته إلى إحدى اللغات الرسمية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus