"إلى إعداد ميزانيته" - Traduction Arabe en Français

    • à établir le projet
        
    • à établir son projet
        
    9. Invite le Secrétaire général à établir le projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2002-2003 sur la base d'une estimation préliminaire représentant au total 2 515 300 000 dollars aux taux révisés de l'exercice biennal 2000-2001; UN 9 - تدعو الأمين العام إلى إعداد ميزانيته البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2002-2003 على أساس تقديرات أولية مجموعها 515.3 2 ملايين دولار بمعدلات 2000-2001 المنقحة؛
    11. Invite le Secrétaire général à établir le projet de budget-programme pour l’exercice biennal 2000-2001 sur la base d’une estimation préliminaire représentant au total 2 milliards 545 millions de dollars des États-Unis aux taux révisés de l’exercice biennal 1998-1999; UN ١١ - تدعو اﻷمين العام إلى إعداد ميزانيته البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١ على أساس تقديرات أولية مجموعها ٥٤٥ ٢ مليون دولار بمعدلات ١٩٩٨-١٩٩٩ المنقحة؛
    11. Invite le Secrétaire général à établir le projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2000-2001 sur la base d'une estimation préliminaire représentant au total 2 milliards 545 millions de dollars aux taux révisés de l'exercice biennal 1998-1999; UN ١١ - تدعو اﻷمين العام إلى إعداد ميزانيته البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١ على أساس تقديرات أولية مجموعها ٥٤٥ ٢ مليون دولار بمعدلات ١٩٩٨-١٩٩٩ المنقحة؛
    Dans la même résolution, l’Assemblée a invité le Secrétaire général à établir le projet de budget-programme pour l’exercice biennal 2000-2001 sur la base d’une estimation préliminaire représentant au total 2 milliards 545 millions de dollars aux taux révisés de l’exercice biennal 1998-1999. UN وفي القرار ذاته أيضا دعت الجمعية العامة اﻷمين العام إلى إعداد ميزانيته البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١ على أساس تقديرات أولية مجموعها ٥٤٥ ٢ مليون دولار بمعدلات ١٩٩٨-١٩٩٩ المنقحة.
    Néanmoins, dans sa résolution 67/248, l'Assemblée générale a invité le Secrétaire général à établir son projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2014-2015 en se fondant sur une estimation préliminaire inférieure d'environ 100 millions de dollars au montant initial. UN واستدركت قائلة إن الجمعية العامة، في قرارها اللاحق 67/248، دعت الأمين العام إلى إعداد ميزانيته البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2014-2015 على أساس تقدير أوليّ يقل بنحو 100 مليون دولار عن المبلغ الأصلي.
    9. Invite le Secrétaire général à établir le projet de budget-programme pour l'exercice biennal 20022003 sur la base d'une estimation préliminaire représentant au total 2 515 300 000 dollars aux taux révisés de l'exercice biennal 20002001; UN 9 - تدعو الأمين العام إلى إعداد ميزانيته البرنامجية المقترحــــة لفترة السنتين 2002-2003 على أساس تقديرات أولية مجموعها 515.3 2 ملايين دولار بمعدلات 2000-2001 المنقحة؛
    L'Assemblée générale, dans sa résolution 57/280 du 20 décembre 2002, a invité le Secrétaire général à établir le projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2004-2005 sur la base d'une estimation préliminaire représentant au total 2 milliards 876 millions de dollars aux taux révisés de l'exercice biennal 2002-2003. UN وقد دعت الجمعية العامة في قرارها 57/280 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2002 الأمين العام إلى إعداد ميزانيته المقترحة لفترة السنتين 2004-2005 استنادا إلى تقديرات أولية تبلغ 876 2 مليون دولار بمعدلات الفترة 2002-2003 المنقّحة.
    À cet égard, le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires rappelle que, dans sa résolution 55/233 du 23 décembre 2000, l'Assemblée générale a invité le Secrétaire général à établir le projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2002-2003 sur la base d'une estimation préliminaire représentant au total 2 515 300 000 dollars aux taux révisés de l'exercice biennal 2000-2001. UN وفي هذا الصدد تذكِّر اللجنة الاستشارية بأن الجمعية العامة دعت في قرارها 55/233 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2000 الأمين العام إلى إعداد ميزانيته المقترحة لفترة السنتين 2002-2003 على أساس تقديرات أولية مجموعها 513.3 2 مليون دولار بمعدلات 2002-2003 المنقحة.
    L'Assemblée a invité le Secrétaire général à établir le projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2002-2003 sur la base d'une estimation préliminaire représentant au total 2 515 300 000 dollars aux taux révisés de l'exercice biennal 2000-2001, et décidé que les priorités pour l'exercice biennal 2002-2003 seraient les suivantes : UN ودعت الجمعية الأمين العام إلى إعداد ميزانيته البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2002-2003 على أساس تقديرات أولية مجموعها 515.3 2 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة بمعدلات 2000-2001 المنقحة؛ وقررت أن تكون أولويات فترة السنتين 2002-2003 على النحو التالي:
    4. Invite le Secrétaire général à établir le projet de budget-programme pour l'exercice biennal 1998-1999 sur la base d'une estimation préliminaire d'un montant total de 2 milliards 512 millions de dollars des États-Unis, aux taux initiaux de 1996-1997 ou d'un montant actualisé de 2 milliards 480 millions de dollars aux taux révisés de 1996-1997; UN ٤ - تدعو اﻷمين العام إلى إعداد ميزانيته البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ استنادا إلى تقدير أولي إجمالي يبلغ ٥١٢ ٢ مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة بالمعدلات اﻷولية لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧، أعيد حساب تكاليفه بمبلغ ٤٨٠ ٢ مليون دولار بمعدلات ١٩٩٦-١٩٩٧ المنقحة؛
    À cet égard, le Comité consultatif rappelle que, dans sa résolution 53/206 du 18 décembre 1998, l’Assemblée générale a invité «le Secrétaire général à établir le projet de budget-programme pour l’exercice biennal 2000-2001 sur la base d’une estimation préliminaire représentant au total 2 milliards 545 millions de dollars aux taux révisés de l’exercice biennal 1998-1999». UN وفي هذا الصدد تذكر اللجنة الاستشارية بأن الجمعية العامة دعت في قرارها ٣٥/٦٠٢ المؤرخ ٨ كانون اﻷول/ ديسمبر ٨٩٩١، " اﻷمين العام إلى إعداد ميزانيته البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ٠٠٠٢-١٠٠٢ على أساس تقديرات أولية مجموعها ٥٤٥ ٢ مليون دولار بمعــدلات ٨٩٩١-٩٩٩١ المنقحــة " .
    4. Invite le Secrétaire général à établir le projet de budget-programme pour l'exercice biennal 1998-1999 sur la base d'une estimation préliminaire d'un montant total de 2 milliards 512 millions de dollars des États-Unis, aux taux initiaux de 1996-1997 ou d'un montant actualisé de 2 480 000 000 de dollars aux taux révisés de 1996-1997; UN ٤ - تدعو اﻷمين العام إلى إعداد ميزانيته البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩، استنادا إلى تقدير أولي إجمالي يبلغ ٠٠٠ ٠٠٠ ٥١٢ ٢ من دولارات الولايات المتحدة بالمعدلات اﻷولية لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ وأعيد حساب تكاليفه بمبلغ ٠٠٠ ٠٠٠ ٤٨٠ ٢ من دولارات الولايات المتحدة بمعدلات ١٩٩٦-١٩٩٧ المنقحة؛
    Concernant les ressources demandées, M. Ruiz Massieu rappelle que l'Assemblée, dans sa résolution 67/248, a invité le Secrétaire général à établir son projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2014-2015 en se fondant sur un montant estimatif préliminaire de 5 milliards 393 millions de dollars. UN 8 - وفيما يتعلق بالاحتياجات المقترحة من الموارد، أشار إلى أن الجمعية العامة دعت الأمين العام، في قرارها 67/248، إلى إعداد ميزانيته البرنامجية المقترحة للفترة 2014-2015 على أساس تقدير أولي قدره 5.393 بلايين دولار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus