"إلى التوجيه التنفيذي والإدارة" - Traduction Arabe en Français

    • à la rubrique Direction exécutive et administration
        
    • à la composante direction exécutive et administration
        
    • à la direction exécutive et administration
        
    • à direction exécutive et administration
        
    • à la composante direction et administration
        
    • à la direction exécutive et gestion
        
    • direction exécutive et d'administration
        
    • au programme Direction exécutive et administration
        
    Parallèlement, le Bureau des communications et de l'information, qui faisait partie de la composante consolidation de la paix, sera rattaché à la rubrique Direction exécutive et administration. UN وبالمثل، فسيتم نقل مكتب الاتصالات والإعلام من عنصر توطيد السلام إلى التوجيه التنفيذي والإدارة.
    1 P-4 du sous-programme 6 à la rubrique Direction exécutive et administration UN 1 ف-4 نقلت إلى التوجيه التنفيذي والإدارة إلى البرنامج الفرعي 6
    1 P-3 relevant du sous-programme 2 et 1 P-4, 1 P-2 et 1 G(AC) relevant du sous-programme 3 transférés à la composante direction exécutive et administration UN إلى التوجيه التنفيذي والإدارة من البرنامج الفرعي (1 ف-3) والبرنامج الفرعي 3 (1 ف-4، 1 ف-2، 1 خ ع (ر أ))
    1 D-1, 2 P-5, 4 P-4, 9 AL (redéployés de la composante appui au programme à la composante direction exécutive et administration) UN إعادة توزيع 1 مد - 1؛ 2 ف - 5؛ 4 ف - 4؛ 9 ر م إلى التوجيه التنفيذي والإدارة من دعم البرامج
    Un poste d'agent local serait transféré à la direction exécutive et administration afin de renforcer les services d'information des Nations Unies, s'agissant notamment de la préparation du matériel publicitaire et des produits multimédias. UN ومن المقترح نقل وظيفة واحدة من الرتبة المحلية إلى التوجيه التنفيذي والإدارة لتعزيز الخدمات الإعلامية للأمم المتحدة، ولا سيما في إعداد المواد الترويجية والمنتجات المعدة بوسائط متعددة.
    1 P-3, du sous-programme 3 à direction exécutive et administration UN من البرنامج الفرعي 3 إلى التوجيه التنفيذي والإدارة
    En outre, les services chargés du contrôle du programme ordinaire de travail et de la coopération technique ont été transférés à la direction exécutive et gestion conformément aux recommandations du Bureau des services de contrôle interne et à la suite de la suppression de l'ancienne Division des services d'appui aux programmes et des services de gestion. UN وعلاوة على ذلك، جرى نقل الكيانات التي تضطلع بالرقابة فيما يتعلق ببرنامج العمل العادي والتعاون التقني إلى التوجيه التنفيذي واﻹدارة وفقا لتوصيات مكتب المراقبة الداخلية وفي أعقاب إلغاء شعبة خدمات الدعم البرنامجي والخدمات اﻹدارية.
    13.31 Il est proposé de transférer un montant de 164 100 dollars au programme Direction exécutive et administration, comme indiqué au paragraphe 13.16. UN ٣١-١٣ يقترح نقل مبلغ قدره ١٠٠ ١٦٤ دولار إلى التوجيه التنفيذي واﻹدارة على النحو المببين في الفقرة ١٣-١٦ أعلاه.
    Il est proposé de transférer le Bureau de Tel-Aviv de la composante 1 à la rubrique Direction exécutive et administration, sous l'autorité directe du commandant de la Force. UN 11 - من المقترح نقل مكتب تل أبيب من العنصر 1 إلى التوجيه التنفيذي والإدارة للإشراف المباشر من قائد القوة.
    17.28 La diminution au titre des postes (55 000 dollars) résulte du redéploiement d'un poste d'agent local à la rubrique Direction exécutive et administration, en vue de renforcer les activités de la CESAP dans le domaine de l'information. UN 17-28 الانخفاض البالغ 000 55 دولار تحت بند الوظائف يرجع إلى النقل إلى الخارج لوظيفة واحدة من الرتبة المحلية إلى التوجيه التنفيذي والإدارة لتعزيز أنشطة اللجنة في مجال الإعلام.
    1 P-2 (redéployé des services d'appui à la rubrique Direction exécutive et administration) UN 1 ف-2 (نقل داخلي) من خدمات الدعم إلى التوجيه التنفيذي والإدارة
    1 P-5 (poste redéployé du sous-programme 1 à la rubrique Direction exécutive et administration) UN 1 ف-5 (نقل داخلي) من البرنامج الفرعي 1 إلى التوجيه التنفيذي والإدارة
    La réduction des ressources nécessaires au titre des postes s'explique par le transfert de trois postes [1 P-4, 1 P-2 et 1 d'agent des services généraux (Autres classes)] à la rubrique Direction exécutive et administration. UN ويعزى النقصان في عدد الوظائف إلى النقل الخارجي لثلاث وظائف (1 ف-4، و 1 ف-2، و 1 من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)) إلى التوجيه التنفيذي والإدارة.
    1 D-1, 1 P-3 et 2 G(AC) de la composante appui au programme à la composante direction exécutive et administration UN 1 مد-1، 1 ف-3، 2 خ ع (ر أ) إلى التوجيه التنفيذي والإدارة من دعم البرامج
    Il était en conséquence proposé de rendre à la composante direction exécutive et administration les fonctions d'évaluation et de suivi qui avaient été transférées à la composante appui au programme, pour former un groupe de l'évaluation et du suivi afin d'assurer l'exercice plus efficace et intégré de cette fonction essentielle d'exécution du programme au niveau de l'institution. UN بناء على ذلك، يُقترح نقل مهام التقييم والرصد من دعم البرامج بإعادتها إلى التوجيه التنفيذي والإدارة لتشكل وحدة للتقييم والرصد تهدف إلى ضمان أن يكون أداء هذه الوظيفة الأساسية في مجال إنجاز البرامج أكثر فعالية وشمولا على صعيد المؤسسة.
    Le Comité consultatif note que la CESAP conserverait 429 postes au total, tout en faisant passer deux postes de la composante appui au programme à la composante direction exécutive et administration. UN وتلاحظ اللجنة الاستشارية أنه بينما تُبقي هذه الطلبات على الملاك الوظيفي الإجمالي للجنة الاقتصادية لآسيا والمحيط الهادئ عند مستوى 429 وظيفة، فإنها ستؤدي في المحصلة النهائية إلى انتقال وظيفتين من دعم البرامج إلى التوجيه التنفيذي والإدارة.
    1 P-3 de l'Appui au programme à la direction exécutive et administration UN 1 ف-3 إلى التوجيه التنفيذي والإدارة من دعم البرامج
    Redéploiement à la direction exécutive et administration UN إلى التوجيه التنفيذي والإدارة
    c Traduit le passage du Bureau de la communication et de l'information de la composante appui à la direction exécutive et administration. UN (ج) يعكس إعادة تنظيم مكتب الاتصالات والإعلام من عنصر الدعم إلى التوجيه التنفيذي والإدارة.
    1 P-4, de l'appui au programme à direction exécutive et administration UN 1 ف-4 من دعم البرنامج إلى التوجيه التنفيذي والإدارة
    2 P-5 et 1 P-3, du sous-programme 2 à direction exécutive et administration UN 2 ف-5 و 1 ف-3 من البرنامج الفرعي 2 إلى التوجيه التنفيذي والإدارة
    En outre, les services chargés du contrôle du programme ordinaire de travail et de la coopération technique ont été transférés à la direction exécutive et gestion conformément aux recommandations du Bureau des services de contrôle interne et à la suite de la suppression de l'ancienne Division des services d'appui aux programmes et des services de gestion. UN وعلاوة على ذلك، جرى نقل الكيانات التي تضطلع بالرقابة فيما يتعلق ببرنامج العمل العادي والتعاون التقني إلى التوجيه التنفيذي واﻹدارة وفقا لتوصيات مكتب المراقبة الداخلية وفي أعقاب إلغاء شعبة خدمات الدعم البرنامجي والخدمات اﻹدارية.
    Un montant de 26 000 dollars sera transféré comme suit : 19 600 dollars seront transférés de ce sous-programme au sous-programme 2 et 6 400 dollars seront transférés au programme Direction exécutive et administration. UN وسينقل مبلــغ ٠٠٠ ٢٦ دولار كمـا يلـي: ينقـل مبلـغ ٦٠٠ ١٩ دولار مـن هـذا البرنامـج الفرعــي إلى البرنامج الفرعي ٢ و ٤٠٠ ٦ دولار إلى التوجيه التنفيذي واﻹدارة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus