Les six à huit premières semaines d'une crise : engagements relatifs aux interventions d'urgence initiales | UN | الالتزامات الأساسية البرنامجية الأسابيع الستة إلى الثمانية الأولى من ظهور أزمة ما. |
Le financement sera assuré dans les limites des ressources existantes et le plan sera mis en oeuvre dans les six à huit mois à venir. | UN | وسيتم الحصول على التمويل في حدود الموارد القائمة وستُنفﱠذ الخطة في غضون فترة الستة أشهر إلى الثمانية أشهر القادمة. |
Il faisait tout pour que les approbations, notamment pour 1997, atteignent des niveaux acceptables au cours des six à huit prochains mois afin d'obtenir des taux d'exécution satisfaisants. | UN | وقال إن المنظمة توجه طاقتها الكاملة لضمان وصول الموافقات، وخاصة لعام ١٩٩٧، إلى مستويات مقبولة على مدى الستة إلى الثمانية أشهر القادمة لتحقيق مستويات مرضية من اﻹنجاز. |
Il faisait tout pour que les approbations, notamment pour 1997, atteignent des niveaux acceptables au cours des six à huit prochains mois afin d'obtenir des taux d'exécution satisfaisants. | UN | وقال إن المنظمة توجه طاقتها الكاملة لضمان وصول الموافقات، وخاصة لعام ١٩٩٧، إلى مستويات مقبولة على مدى الستة إلى الثمانية أشهر القادمة لتحقيق مستويات مرضية من اﻹنجاز. |
Pour chaque engagement, il est souligné que l'UNICEF collaborera avec ses partenaires pour les interventions initiales d'urgence pendant les six à huit premières semaines et au-delà. | UN | وتجدر الإشارة، بالنسبة لكل التزام أساسي، إلى أن اليونيسيف ستتعاون مع الشركاء لكفالة الالتزامات الخاصة بالاستجابة الطارئة الأولية في الأسابيع الستة إلى الثمانية الأولى وبعدها. |
Les six à huit premières semaines | UN | الأسابيع الستة إلى الثمانية الأولى |
Les engagements relatifs aux interventions d'urgence initiales sont ceux que l'UNICEF, agissant en collaboration avec ses partenaires, devra respecter les six à huit premières semaines de ses interventions en cas d'urgence. | UN | التزامات الاستجابة الأولية في حالات الطوارئ هي التزامات تكفلها اليونيسيف بالتعاون مع الشركاء، في الأسابيع الستة إلى الثمانية الأولى من ظهور حالة من حالات الطوارئ. |
On trouvera ci-après la description des engagements opérationnels initiaux que prendra l'UNICEF dans les six à huit premières semaines suivant le début d'une situation d'urgence et des ressources qui y seront consacrées : | UN | فيما يلي الالتزامات التنفيذية الأولية التي ستضطلع بها اليونيسيف في الأسابيع الستة إلى الثمانية الأولى في حالات الطوارئ والتي ستخصص الموارد اللازمة لإنجازها. |
En vertu des principaux engagements de l'UNICEF en faveur des enfants en situation d'urgence, les bureaux de pays étaient tenus de réaliser des évaluations plus détaillées dans les six à huit semaines qui ont suivi la catastrophe. | UN | 169 - وتطلبت الالتزامات الأساسية إزاء الأطفال في حالات الطوارئ من المكاتب القطرية إصدار تقييمات واسعة النطاق في غضون الأسابيع الستة إلى الثمانية الأولى بعد وقوع الكارثة. |
:: Lancement dans les six à huit premières semaines, comme indiqué dans les principaux engagements collectifs, d'interventions concernant : l'immunisation, le matériel frigorifique, les vaccins, la formation et la mobilisation sociale, la distribution de vitamine A, les médicaments essentiels, | UN | التدخلات التي تتم في الأسابيع الستة إلى الثمانية الأولى حسبما هو محدد في الالتزامات العامة الأساسية من أجل الأطفال كالتحصين، ومعدات سلسلة التبريد، واللقاحات، والتدريب والتعبئة الاجتماعية؛ وتوفير مكملات فيتامين ألف؛ وتوفير العقاقير الأساسية، ومجموعات مستلزمات الطوارئ الصحية، والعلاج بالإماهة الفموية/أملاح الإماهة الفموية |
L'UNICEF s'est engagé, pour les six à huit semaines qui suivent le déclenchement d'une crise, à < < évaluer et suivre la situation des enfants et des femmes, plaider en faveur de son amélioration, en rendre compte et la faire connaître > > , ainsi qu'à mener à bien des activités dans ses cinq domaines prioritaires (santé et nutrition, éducation, eau et assainissement, protection de l'enfance et VIH/sida). | UN | 93 - وفي الأسابيع الستة إلى الثمانية الأولى التي تعقب اندلاع أزمة ما، تلتزم اليونيسيف بـ " تقييم وضع النساء والأطفال ورصده والدعوة بشأنه وتقديم تقارير عنه وإجراء اتصالات بشأنه " ، إلى جانب الاضطلاع بأنشطة في المجالات الخمسة ذات الأولوية لديها (الصحة والتغذية، والتعليم، والمياه والمرافق الصحية، وحماية الأطفال، ومكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز). |