"إلى الجيش الشعبي الكوري" - Traduction Arabe en Français

    • à l'Armée populaire coréenne
        
    Lorsque le soldat a fait savoir qu'il désirait retourner en Corée du Nord, il a été remis à l'Armée populaire coréenne à Panmunjom. UN وعندما أبدى هذا الجندي رغبته الصريحة في العودة إلى كوريا الشمالية، سُلم إلى الجيش الشعبي الكوري في بانمونجوم.
    République de Corée a donné l'assurance qu'il respecterait la Convention à l'Armée populaire coréenne et aux Volontaires du peuple chinois. UN وقد نقلت قيادة اﻷمم المتحدة هذه التأكيدات إلى الجيش الشعبي الكوري/متطوعي الشعب الصيني.
    Le Commandement des Nations Unies a transmis ces assurances à l'Armée populaire coréenne et aux Volontaires du peuple chinois. UN وقد نقلت قيادة اﻷمم المتحدة هذه التأكيدات إلى الجيش الشعبي الكوري/ متطوعي الشعب الصيني.
    Le Commandement des Nations Unies a transmis ces assurances à l'Armée populaire coréenne et aux Volontaires du peuple chinois. UN وقد نقلت قيادة الأمم المتحدة هذه التأكيدات إلى الجيش الشعبي الكوري/متطوعي الشعب الصيني.
    Le Commandement des Nations Unies a transmis cette assurance à l'Armée populaire coréenne et aux Volontaires du peuple chinois. UN ونقلت قيادة اﻷمم المتحدة هذه التأكيدات إلى الجيش الشعبي الكوري/متطوعي الشعب الصيني.
    Le Commandement des Nations Unies a transmis ces assurances à l'Armée populaire coréenne et aux Volontaires du peuple chinois. UN وقد نقلت قيادة اﻷمم المتحدة هذه التأكيدات إلى الجيش الشعبي الكوري/ متطوعي الشعب الصيني.
    Le Commandement des Nations Unies a transmis cette assurance à l'Armée populaire coréenne et aux Volontaires du peuple chinois. UN وقد نقلت قيادة اﻷمم المتحدة هذه التأكيدات إلى الجيش الشعبي الكوري/متطوعي الشعب الصيني.
    En février 1998, le Commandement des Nations Unies a présenté pour examen à l'Armée populaire coréenne un document officiel contenant les procédures applicables au dialogue au niveau des officiers généraux et demandé la tenue d'une réunion des officiers généraux. UN وفي شباط/فبراير 1998، قدمت قيادة الأمم المتحدة وثيقة رسمية تتعلق بالإجراءات على مستوى الضباط برتبة جنرال إلى الجيش الشعبي الكوري لاستعراضها ودعت إلى عقد اجتماع على مستوى الضباط برتبة جنرال.
    Par conséquent, le 7 octobre 1994, le Commandement des Nations Unies a demandé à l'Armée populaire coréenne de suspendre les opérations unilatérales de restitution jusqu'à ce qu'un accord puisse être conclu sur la réalisation d'opérations conjointes de restitution en Corée du Nord. UN ولذلك، فقد طلبت قيادة اﻷمم المتحدة في ٧ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٤، إلى الجيش الشعبي الكوري التوقف عن إجراء المزيد من عمليات استعادة الرفات من طرف واحد إلى أن يتم التوصل إلى اتفاق بشأن إجراء عملية الاستعادة بصورة مشتركة بين قيادة اﻷمم المتحدة والجيش الشعبي الكوري في كوريا الشمالية.
    b) Le 3 juillet, le Commandement des Nations Unies a restitué à l'Armée populaire coréenne, à Panmunjom, les corps des neuf Nord-Coréens membres de l'équipage du sous-marin de type YUGO; UN (ب) في 3 تموز/يوليه، أعادت قيادة الأمم المتحدة إلى الجيش الشعبي الكوري في بانمونجوم رفات البحارة التسعة من غواصة يوغو الكورية الشمالية التي ضُبطت؛
    d) Le 13 août, le Commandement des Nations Unies a restitué à l'Armée populaire coréenne, à Panmunjom, les dépouilles d'un soldat de cette armée noyé, qui avait dérivé vers le sud; UN (د) في 13 آب/أغسطس، أعادت قيادة الأمم المتحدة إلى الجيش الشعبي الكوري في بانمونجوم رفات جندي من الجيش الشعبي الكوري كان قد غرق وانجرف إلى الجنوب؛
    - Le Commandant en chef des forces des Nations Unies devrait demander à l'Armée populaire coréenne et à l'Armée populaire de libération, en sa qualité de successeur aux Volontaires du peuple chinois, de s'en remettre à nouveau à la Commission militaire d'armistice pour qu'elle facilite, au moyen de négociations, le règlement de ces violations de la Convention d'armistice; UN - أن يطلب القائد العام لقوات الأمم المتحدة إلى الجيش الشعبي الكوري وجيش تحرير الصين الشعبية، باعتباره خلفا لمتطوعي الصين الشعبية، العودة إلى لجنة الهدنة العسكرية من أجل تيسير جهود هذه اللجنة، من خلال المفاوضات، لتسوية هذه الانتهاكات لاتفاق الهدنة.
    1) Le 23 novembre, UNCMAC a transmis un message officiel à l'Armée populaire coréenne comme suit : < < Votre camp a lancé des tirs d'artillerie qui ont touché Yeonpyeong-do. UN (1) في 23 تشرين الثاني/نوفمبر، أرسلت قيادة الأمم المتحدة في لجنة الهدنة العسكرية رسالة رسمية إلى الجيش الشعبي الكوري ورد فيها ما يلي: " لقد أُطلقت من جانبكم طلقات بالمدفعية أصابت يونبيونغ - دو.
    - Le commandant en chef des forces des Nations Unies devrait demander à l'Armée populaire coréenne et à l'Armée populaire de libération de s'en remettre à nouveau à la Commission militaire d'armistice pour qu'elle facilite, au moyen de négociations, le règlement de ces violations de la Convention d'armistice; UN - أن يطلب القائد العام لقوات الأمم المتحدة إلى الجيش الشعبي الكوري وجيش تحرير الصين الشعبية، العودة إلى لجنة الهدنة العسكرية من أجل تيسير جهود هذه اللجنة، من خلال المفاوضات، لتسوية هذه الانتهاكات لاتفاق الهدنة؛
    d) Lors d'une réunion dont le Commandement des Nations Unies avait demandé la convocation le 2 mars 1995, les représentants de celui-ci auprès de la Commission militaire d'armistice ont présenté à l'Armée populaire coréenne les lettres de créance du colonel Ashton H. Ormes, nouveau Secrétaire du Commandement des Nations Unies auprès de la Commission. UN )د( وفي أثناء اجتماع طلبت عقده قيادة اﻷمم المتحدة في ٢ آذار/مارس ١٩٩٥، قدم ممثلو قيادة اﻷمم المتحدة في لجنة الهدنة العسكرية أوراق اعتماد الكولونيل أشتون ﻫ. أورميز، بوصفه اﻷمين القادم الممثل لقيادة اﻷمم المتحدة في لجنة الهدنة العسكرية، إلى الجيش الشعبي الكوري )انظر التذييل اﻷول(.
    a) Le 28 janvier 1997, le Commandement des Nations Unies a restitué à l'Armée populaire coréenne à Panmunjom le corps d'un soldat chinois tué durant la guerre de Corée qui avait été déterré lors d'une inondation en République de Corée en 1996. UN )أ( وفي ٢٨ كانون الثاني/يناير ١٩٩٧، أعادت قيادة اﻷمم المتحدة رفات جندي صيني قُتل أثناء الحرب الكورية إلى الجيش الشعبي الكوري في بانمونجوم. وكانت رفاته قد اكتشفت في عام ١٩٩٦ في أثناء فيضان في جمهورية كوريا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus