"إلى الحادي عشر" - Traduction Arabe en Français

    • à XI
        
    • à onzième
        
    • à dix-septième
        
    • onzième à quatorzième
        
    • XII
        
    • et onzième
        
    • à la onzième
        
    ** Le présent document contient les chapitres III à XI du rapport du Comité spécial à l'Assemblée générale. UN ** تتضمن هذه الوثيقة الفصول الثالث إلى الحادي عشر من تقرير اللجنة الخاصة إلى الجمعية العامة.
    F. Autres fonds Les états VIII à XI présentent des informations sur les fonds établis par l'Organisation à diverses fins spéciales. UN 21 - توفر البيانات الثامن إلى الحادي عشر معلومات عن الصناديق التي أنشأتها الأمم المتحدة لمختلف الأغراض الخاصة.
    Je certifie que les états financiers I à XI de l'Organisation des Nations Unies qui figurent ci-après sont corrects. UN وأصدّق على صحة البيانات المالية المرفقة الخاصة بالأمم المتحدة، المرقمة من الأول إلى الحادي عشر.
    Septième à onzième rapports périodiques UN التقارير الدورية من السابع إلى الحادي عشر
    M. Yutzis Neuvième à onzième rapports périodiques UN التقارير الدورية من التاسع إلى الحادي عشر
    I à XI. Les annexes I à XI ne sont publiées que sur le site Web du CCI (www.unjiu.org) avec le rapport 76 UN لا تصدر المرفقات من الأول إلى الحادي عشر إلا على الموقع الشبكي لوحدة التفتيش المشتركة (www.unjiu.org) مع التقرير
    I à XI. Les annexes I à XI ne sont publiées que sur le site Web du CCI (www.unjiu.org) avec le rapport UN لا تصدر المرفقات من الأول إلى الحادي عشر إلا على الموقع الشبكي لوحدة التفتيش المشتركة (www.unjiu.org) مع التقرير
    42. Au cours de l'année, le Comité spécial a examiné en détail toutes les phases de la situation dans les petits territoires [voir chap. IX à XI du présent rapport, A/52/23 (Parts V à VII)]. UN ٤٢ - وخلال السنة، أولت اللجنة الخاصة اهتماما وافيا لجميع مراحل الحالة القائمة في اﻷقاليم الصغيرة )انظر الفصول التاسع إلى الحادي عشر من هذا التقرير )A/51/23 (Parts V - VII)((.
    45. Au cours de l'année, le Comité spécial et son Sous-Comité ont examiné en détail toutes les phases de la situation dans les petits territoires [voir chap. IX à XI du présent rapport, A/51/23 (Part V à VII)]. UN ٤٥ - وخلال السنة، أولت اللجنة الخاصة ولجنتها الفرعية اهتماما مستفيضا لجميع مراحل الحالة القائمة في اﻷقاليم الصغيرة )انظر الفصول التاسع إلى الحادي عشر من هذا التقرير )A/51/23 (Parts V - VII)(.
    51. La Présidente note que la Commission a approuvé, quant au fond, les versions initiales des commentaires des chapitres VIII à XI pendant la première partie de la session. UN 51- الرئيسة: أشارت إلى أن اللجنة وافقت على مضمون الصيغ الأصلية من التعليقات على الفصول من الثامن إلى الحادي عشر أثناء الجزء الأول من الدورة.
    Chapitres III à XI** UN الفصول الثالث إلى الحادي عشر**
    Le Président de la Commission du droit international pour la soixante-cinquième session fait une déclaration présentant les chapitres VI à XI du Rapport de la Commission sur les travaux de sa soixante-cinquième session (A/68/10). UN وأدلى رئيس لجنة القانون الدولي خلال الدورة الخامسة والستين ببيانٍ عرَض فيه الفصول من السادس إلى الحادي عشر من تقرير اللجنة عن أعمال دورتها الخامسة والستين (A/68/10).
    1. Le Président invite la Commission à poursuivre l'examen des chapitres VI à XI du rapport de la Commission du droit international (CDI) sur les travaux de sa soixante-cinquième session (A/68/10). UN 1 - الرئيس: دعا اللجنة إلى مواصلة النظر في الفصول من السادس إلى الحادي عشر من تقرير لجنة القانون الدولي عن أعمال دورتها الخامسة والستين (A/68/10).
    Le Président de la Commission du droit international, à sa soixante-cinquième session, a présenté le rapport de la Commission sur les travaux de cette même session comme suit : les chapitres I à V et XII seraient examinés à la 17e séance, le 28 octobre, et les chapitres VI à XI, à la 23e séance, le 4 novembre. UN وعرض رئيس لجنة القانون الدولي في دورتها الخامسة والستين تقرير اللجنة عن أعمالها في تلك الدورة وهي كالآتي: الفصول الأول إلى الخامس والثاني عشر في الجلسة 17 المعقودة في 28 تشرين الأول/أكتوبر، والفصول من السادس إلى الحادي عشر في الجلسة 23 المعقودة في 4 تشرين الثاني/نوفمبر.
    Septième à onzième rapports périodiques du Bangladesh, présentés en un seul document UN التقارير الدورية من السابع إلى الحادي عشر لبنغلاديش التي قدمت في وثيقة واحدة
    Rapports en retard: rapport initial à onzième rapport périodique Mme Dah UN التقارير التي فات موعد تقديمها: التقارير الدورية من الأول إلى الحادي عشر
    Neuvième à onzième rapports devant être soumis en 2015 UN يحين موعد تقديم التقارير من التاسع إلى الحادي عشر في عام 2015
    Septième à onzième rapports attendus depuis juillet 2014 UN تأخر تقديم التقارير من السابع إلى الحادي عشر منذ تموز/يوليه 2014
    Huitième à dix-septième rapports périodiques (attendus, le premier, en 1986, et le dernier, en 2004) UN التقارير الدورية من الثاني إلى الحادي عشر (التي كانت مواعيد تقديمها قد حانت من عام 1986 حتى عام 2004)
    onzième à quatorzième rapports périodiques UN التقارير الدورية من الثامن إلى الحادي عشر (التي كانت مواعيد تقديمها قد حانت من عام 1998 حتى عام 2004)
    Conformément à l'article XII du Règlement financier, nous avons établi un rapport détaillé sur notre vérification des états financiers de la Fondation des Nations Unies pour l'habitat et les établissements humains. UN أصدق على صحة البيانات المالية المرفقة الخاصة بمؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية، بما فيها حسابات الصناديق الاستئمانية المرتبطة بها والحسابات الأخرى ذات الصلة المرقمة من الأول إلى الحادي عشر.
    Huitième, neuvième, dixième et onzième rapports en attente d'examen UN لم يُنظر بعد في التقارير من الثامن إلى الحادي عشر
    < < L'administration a le droit de réduire d'un ou deux jours la durée de la semaine de travail des étudiants de la neuvième à la onzième classe > > ; UN " ويحق للإدارة تخفيض عدد أيام العمل الأسبوعية بيوم أو يومين للطلبة في الفصول الدراسية من التاسع إلى الحادي عشر " ؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus