"إلى القلعة" - Traduction Arabe en Français

    • au château
        
    • à la forteresse
        
    • route
        
    L'amener à guérir mes mains puis j'irai au château. Open Subtitles يُصلح يدي ، بعد ذلك سوف أتوجه إلى القلعة
    Guide-moi jusqu'au château. Et conduis-moi jusqu'à cette bête. Open Subtitles فلتتوجّه بي إلى القلعة و لتأخذني إلى الوحش
    Aucune fille ne veut jamais aller au château magique. Open Subtitles لا إمرأة تريد أبدا أن تذهب إلى القلعة السحرية.
    Il faudra retourner au château trouver Benny et tenir Char éloigné d'Edgar. Open Subtitles يجب على أحد أن يدخل إلى القلعة أبحث عن بني وأبعد تشار عن أدجار. لماذا ؟
    Parce que tu lui as posé un lapin quand on est allé à la forteresse. Open Subtitles لأنكِ خذلتها عندما ذهبنا إلى القلعة العزلة
    Je me rends au château pour pister Gundars jusqu'à l'avion. Open Subtitles سأتوجه إلى القلعة الليلة سأحاول تعقب جاندرز إلى الطائرة
    Mais n'on ira pas au château Blanc aujourd'hui. - C'est pas possible. Open Subtitles لكن ، لا يمكننا الذهاب إلى القلعة البيضاء اليوم ، لا يمكنها فعل هذا ، وحسب
    La fée emmena le prince au château des fées. Open Subtitles وذهب الأمير المصاب . مع تلك الجنية إلى القلعة السحرية
    Est-ce trop tôt pour que je rejoigne une quête au château Noir ? Open Subtitles حسناً, فقط أخبرني, هل هو مبكر جداً للإنضمام للسعي إلى القلعة السوداء؟
    Demain, Piccolo portera un message au château. Open Subtitles غداً, بيكالو سيكون لديه الشرف لأخذ الرسالة إلى القلعة
    Vous êtes d'ici ? On peut accéder au château par une autre route ? Open Subtitles أنت من هنا,صح الايوجد طريق آخر يؤدي إلى القلعة
    Je vous emmènerai alors au château où nous capturerons le Roi, la Reine et le Prince. Open Subtitles ثم, سآخذكم إلى القلعة حيث سنأسر الملك والملكة والأمير
    Celui que je t'ai interdit de ramener au château ? Open Subtitles الشخص الذي أمرتك بألا تجلبه إلى القلعة تحت أي ظرفٍ كان؟
    J'ai pris le nom d'un ami pour me faire inviter au château. Open Subtitles إستعملت أسم صديق لي لتلقي دعوة إلى القلعة
    Mais je dois vite rentrer au château. On m'attend à la cuisine. Open Subtitles ولكن لادب أن أرجع إلى القلعة أنهم يحاتجوني في المطبخ
    Les chevaux nous conduisent au château et à présent la table. Open Subtitles أولاً،العربة أحضرتنا إلى القلعة والآن مائدة العشاء
    Tu restes là, je retourne au château. Open Subtitles أبقي هنا،أنا ذاهب إلى القلعة هذا كل مافي الأمر
    Si vous rentrez au château, le Chambellan oubliera tout ce qui s'est passé. Open Subtitles لو عدتِ إلى القلعة ،بدون ضوضاء وبكل طاعة فإن الحاجب سيكون على استعداد للتغاضي عن كل شيء
    Allons à la forteresse le déchiffrer tranquillement. Open Subtitles لذا يجب نسرع بالوصول إلى القلعة حتى نتمكن من فك شفرتها
    Je dois enlever cette bague et aller à la forteresse. Open Subtitles أنا بحاجة لإزالة هذا الخاتم من إصبعي والإنتقال إلى القلعة
    Lana m'a dit que tu avais tout réglé avant d'aller à la forteresse. Open Subtitles لانا قالت أنكما سويتما كل شيء قبل ذهابك إلى القلعة
    La seule route pour rejoindre le château est bloquée par des incendies. Open Subtitles بالنسبة لنا ستكون أياماً الطريق الوحيد إلى القلعة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus