"إلى الكلية" - Traduction Arabe en Français

    • à l'université
        
    • à la fac
        
    • au lycée
        
    • en fac
        
    • au collège
        
    • dans le rein
        
    • la part qu'
        
    • pour l'université
        
    • 'École
        
    Je ne vois pas en quoi mes impôts aident les autres à aller à l'université. Open Subtitles أنا لا أتفهم لم ضرائبي ستساعد الناس الآخرين في الذهاب إلى الكلية
    Elle n'a pas pu aller à l'université à cause de sa grossesse et maintenant je ne peux pas y aller parce que j'ai fait la même erreur ? Open Subtitles إنّها فوّتت الذهاب إلى الكلية ‫لأنّها حملت بي ‫والآن لا يمكنني الذهاب لأنّي ‫ارتكبت نفس الخطأ؟
    Tu vois, ma cousine Lynly a été à la fac grâce à une bourse d'athlétisme. Open Subtitles اوه أترى أبنة عمي ليلن ذهبت إلى الكلية على منحة دراسية للتتبع
    T'étais pas avec nous à la fac. Open Subtitles إذا لم تذهب إلى الكلية معنا، فأنت لست في الروتين.
    Elle voulait aller à l'École, aller au lycée. Open Subtitles انه يريد للذهاب إلى المدرسة. إنها تريد أن تذهب إلى الكلية.
    Il devait entrer en fac pour faire ses études de droit et je doutais fort que sa mère puisse survivre à son incarcération. Open Subtitles لقد كان على وشك الذهاب إلى الكلية لدراسة القانون أشك أنه يمكن ان يبقى على قيد الحياة عندما يذهب إلى السجن
    Mes parents avaient très peu d'éducation en grandissant au Mexique, et ils n'avaient pas la chance d'aller à l'université, aucune. Open Subtitles والداي نشأوا وهم جهلة في المكسيك ولم يكن هناك أي فرصة لذهابهم إلى الكلية أبدًا
    je suis allé à l'université dans les années 70. C'était l'époque des poils. Open Subtitles ذهبت إلى الكلية في السبعينات كانت أكثر الاوقات شعرا
    C'est à l'université que j'ai goûté les macaronis. Open Subtitles ذهبت إلى الكلية, قبل حتى أن أجرب المكرونة بالجبن
    Dans l'avion, il m'avait dit qu'une fois de retour à la maison, il le ferait à nouveau avant que je parte à l'université. Open Subtitles وأنه سيفعلها مرة ثانية قبل أن أعود أذهب إلى الكلية
    Je veux dire, enfin, il a, enfin, dans une conversation que nous avons eu à un moment donné le sujet a été évoqué, je n'avais pas été à l'université. Open Subtitles او جرت بيننا محادثة و وصلنا إلى نقطة أنه أنني لم أذهب إلى الكلية
    Je n'ai pas été à l'université. Je ne suis pas un docteur licencié. Open Subtitles ,لم يكن أنا من ذهب إلى الكلية لم يكن أنا من حصل على درجة الماجستير
    Si tu ne peux même pas passer un test simple, comment est-ce que tu vas un jour être bon à la fac? Open Subtitles إن لم تستطع أن تجتاز فحصاً سهلاً كيف ستتمكن في الدخول إلى الكلية ؟
    C'est classe. Je suis jamais allée à la fac. Open Subtitles هذا رائع بالنسبة لك أنا لم يذهب إلى الكلية
    En fait, je pensais aller à la fac, je suis pas infirme. Open Subtitles حسناً، ظننت بأني قد أذهب في الواقع إلى الكلية أنا لست مبتورة الأطراف
    Le plus beau jour dans la vie d'un homme est quand son chien va à la fac. Open Subtitles اليوم الأكثر فخرا من حياة الرجل هو عندما كلبه يذهب إلى الكلية
    Même si ils ne vont pas à la fac, ils toucheront comme même l'argent. Open Subtitles حتى إذا كانوا لا تذهب إلى الكلية لا يزال الحصول على المال.
    J'allais au lycée avec une fille qui travaille au musée. Open Subtitles ذهبت إلى الكلية مع فتاة تعمل في المتحف
    Tu veux juste aller jouer en fac et m'oublier. Open Subtitles أنت فقط تريد الذهاب إلى الكلية تلعب كرة السلة وتنساني
    - Vous savez, passer de l'École secondaire au collège est un grand changement, surtout si vous n'êtes pas de la ville. Open Subtitles اتعلم , من الثانوية إلى الكلية قد يكون تحول كبير خصوصا اذا لم تكن من ساكني المدينة
    Le déclenchement enverrait une décharge électrique de 50 000 volts pendant cinq secondes dans le rein gauche, en passant par les vaisseaux sanguins et les nerfs, et serait accompagné de violentes douleurs, d'une immobilisation immédiate, voire de miction et de défécation involontaires. UN وأُفيد بأن تشغيل الحزام يرسل صدمة قوتها ٠٠٠ ٠٥ فولط إلى الكلية اليسرى عن طريق اﻷوعية الدموية واﻷعصاب لمدة ثماني ثوان مما يسبب ألماً شديداً وشلاًّ فورياً للحركة وربما تغوطاً وتبولاً لا إراديين.
    L'École tient à exprimer sa gratitude aux organisations représentées au Conseil des chefs de secrétariat pour la part qu'elles prennent chaque année à son financement. UN 57 - والكلية ممتـنـة للمنظمات الأعضاء في مجلس الرؤساء التنفيذييـن لـما قدمتــه إلى الكلية في كل عام من مساهمات أساسية.
    Ok,ensuite un an après je suis parti pour l'université et j'ai fait du mal à Ruby. Open Subtitles حسنا ، ثم بعد ذلك بعام ذهبت بعيدا إلى الكلية وجرحت روبي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus