"إلى المشاركة في نهج" - Traduction Arabe en Français

    • à participer à une méthode
        
    Rappelant également que, dans sa résolution 2003/14 du 21 juillet 2003, il a invité les gouvernements, ainsi que le système des Nations Unies et la société civile, à participer à une méthode d'examen et d'évaluation du Plan d'action de Madrid qui parte de la base, UN وإذ يشير أيضا إلى أنه دعا في قراره 2003/14 المؤرخ 21 تموز/يوليه 2003، الحكومات ومنظومة الأمم المتحدة والمجتمع المدني إلى المشاركة في نهج ينطلق من القاعدة لاستعراض خطة عمل مدريد وتقييمها،
    4. Invite les gouvernements, ainsi que le système des Nations Unies et la société civile à participer à une méthode d'examen et d'évaluation du Plan d'action qui parte de la base, notamment aux échanges d'idées, à la collecte des données et à la définition des meilleures pratiques; UN 4 - يدعو الحكومات وكذلك منظومة الأمم المتحدة والمجتمع المدني إلى المشاركة في نهج " تصاعدي " لاستعراض خطة العمل وتقييمها من خلال تبادل الأفكار وجمع البيانات وتقاسم أفضل الممارسات؛
    Rappelant en outre que, dans sa résolution 2003/14 du 21 juillet 2003, il a invité les États Membres, le système des Nations Unies et la société civile à participer à une méthode d'examen et d'évaluation du Plan d'action qui parte de la base, UN وإذ يشير كذلك إلى أنه دعا في قراره 2003/14 المؤرخ 21 تموز/يوليه 2003 الدول الأعضاء ومنظومة الأمم المتحدة والمجتمع المدني إلى المشاركة في نهج ينطلق من القاعدة لاستعراض خطة عمل مدريد وتقييمها،
    Rappelant en outre que, dans sa résolution 2003/14 du 21 juillet 2003, il a invité les États Membres, le système des Nations Unies et la société civile à participer à une méthode d'examen et d'évaluation du Plan d'action de Madrid qui parte de la base, UN وإذ يشير كذلك إلى أنه دعا في قراره 2003/14 المؤرخ 21 تموز/يوليه 2003، الدول الأعضاء ومنظومة الأمم المتحدة والمجتمع المدني إلى المشاركة في نهج ينطلق من القاعدة لاستعراض خطة عمل مدريد وتقييمها،
    Rappelant en outre que, dans sa résolution 2003/14 du 21 juillet 2003, il a invité les États Membres, le système des Nations Unies et la société civile à participer à une méthode d'examen et d'évaluation du Plan d'action qui parte de la base, UN وإذ يشير كذلك إلى أنه دعا في قراره 2003/14 المؤرخ 21 تموز/يوليه 2003 الدول الأعضاء ومنظومة الأمم المتحدة والمجتمع المدني إلى المشاركة في نهج ينطلق من القاعدة لاستعراض خطة عمل مدريد وتقييمها،
    Comme suite aux recommandations de la Commission du développement social, le Conseil économique et social a invité, dans sa résolution 2003/14, les gouvernements ainsi que le système des nations Unies et la société civile à participer à une méthode d'examen et d'évaluation qui parte de la base, notamment à la collecte de données et aux échanges d'idées, et de pratiques optimales. UN وبناء على التوصيات الصادرة عن لجنة التنمية الاجتماعية، دعا المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في قراره 2003/14، الحكومات ومنظومة الأمم المتحدة والمجتمع المدني إلى المشاركة في نهج " تصاعدي " لاستعراض الخطة وتقييمها، بوسائل من بينها تبادل الأفكار وجمع البيانات وتقاسم أفضل الممارسات.
    4. Invite les gouvernements, ainsi que le système des Nations Unies et la société civile à participer à une méthode d'examen et d'évaluation du Plan d'action qui parte de la base, notamment aux échanges d'idées, à la collecte des données et à la définition des meilleures pratiques; UN 4 - يدعو الحكومات وكذلك منظومة الأمم المتحدة والمجتمع المدني إلى المشاركة في نهج " تصاعدي يمتد من القاعدة إلى القمة " لاستعراض خطة العمل وتقييمها من خلال تبادل الأفكار وجمع البيانات وتقاسم أفضل الممارسات؛
    Rappelant également que, dans sa résolution 2003/14 du 21 juillet 2003, il a invité les gouvernements, ainsi que le système des Nations Unies et la société civile, à participer à une méthode d'examen et d'évaluation du Plan d'action de Madrid qui parte de la base, UN وإذ يشير أيضا إلى أن المجلس الاقتصادي والاجتماعي دعا، في قراره 2003/14 المؤرخ 21 تموز/يوليه 2003، الحكومات ومنظومة الأمم المتحدة والمجتمع المدني إلى المشاركة في نهج ينطلق من القاعدة لاستعراض خطة عمل مدريد وتقييمها،
    Rappelant également que, dans sa résolution 2003/14 du 21 juillet 2003, le Conseil économique et social a invité les gouvernements, le système des Nations Unies et la société civile à participer à une méthode d'examen et d'évaluation du Plan d'action de Madrid qui parte de la base, UN وإذ يشير أيضا إلى أن المجلس الاقتصادي والاجتماعي دعا الحكومات ومنظومة الأمم المتحدة والمجتمع المدني، في قراره 2003/14 المؤرخ 21 تموز/يوليه 2003، إلى المشاركة في نهج " الانطلاق من القاعدة " لاستعراض خطة عمل مدريد وتقييمها،
    Rappelant également que, dans sa résolution 2003/14 du 21 juillet 2003, il a invité les gouvernements, ainsi que le système des Nations Unies et la société civile, à participer à une méthode d'examen et d'évaluation du Plan d'action de Madrid qui parte de la base, UN وإذ يشير أيضا إلى أن المجلس الاقتصادي والاجتماعي دعا، في قراره 2003/14 المؤرخ 21 تموز/يوليه 2003، الحكومات ومنظومة الأمم المتحدة والمجتمع المدني إلى المشاركة في نهج ينطلق من القاعدة لاستعراض خطة عمل مدريد وتقييمها،
    Rappelant également que, dans sa résolution 2003/14 du 21 juillet 2003, le Conseil économique et social a invité les gouvernements, le système des Nations Unies et la société civile à participer à une méthode d'examen et d'évaluation du Plan d'action de Madrid qui parte de la base, UN وإذ يشير أيضا إلى أن المجلس الاقتصادي والاجتماعي دعا الحكومات ومنظومة الأمم المتحدة والمجتمع المدني، في قراره 2003/14 المؤرخ 21 تموز/يوليه 2003، إلى المشاركة في نهج تصاعدي يمتد من القاعدة إلى القمة لاستعراض خطة عمل مدريد وتقييمها،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus