Elles sont ensuite transportées par pirogue vers le sud sur le Sassandra jusqu'au lac Buyo. | UN | وتنقل هذه الأسلحة فيما بعد بواسطة الزوارق باتجاه الجنوب على نهر ساساندرا إلى بحيرة بويو. |
Attends, tu vas déménager au lac Tahoe ? | Open Subtitles | انتظر لحظة، وكنت الانتقال إلى بحيرة تاهو؟ |
Elle est au lac Tahoe, côté Nevada. | Open Subtitles | لقد ذهبت إلى بحيرة تاهوى يملك عمها كابينة هناك على جانب نيفادا |
C'est ce que montre par exemple, le cours des eaux du Danube : à certaines époques de l'année, les eaux du Danube se déversent dans le lac de Constance et dans le Rhin. | UN | ويبرهن على هذه النقطة، مثلا، تدفق مياه نهر الدانوب. ففي أوقات معينة من السنة، تتدفق مياه ذلك النهر إلى بحيرة كونستانس ونهر الراين. |
Plusieurs témoins ont déclaré que des centaines d'hommes, par groupes de 20 à 100, ont été conduits vers le lac Vert, lac de cratère situé à 1 km environ du camp du Lac Vert. | UN | وشهد عدة شهود بأن المئات من الرجال، موزعين في مجموعات يتراوح عددها بين ٢٠ و ١٠٠ فرد، سيقوا إلى بحيرة فير، البركانية التي تبعد قرابة كيلومتر واحد عن مخيم لاك فير. |
Il choisit d'ignorer certains faits fondamentaux : l'intention qu'a son pays de faire de la mer Égée un lac grec est passée sous silence. | UN | فقد اختار أن يتجاهــل بعــض الحقائق الحيوية جدا: فلم يذكر مخطط بلــده لتحويل بحر إيجه إلى بحيرة يونانية. |
On peut défiler jusqu'au lac Titicaca en talons. | Open Subtitles | يمكننا أن نسير إلى بحيرة تيتيكاكا والعودة بالكعب العالي |
Es-tu déjà allée au lac de Las Vegas de nuit ? | Open Subtitles | أنت لم تذهبي إلى بحيرة لاس فيجاس ليلا ؟ |
- au lac Tahoe pour le weekend. | Open Subtitles | - ذهب إلى بحيرة تاهو في عطلة نهاية الاسبوع. |
Je croyais qu'on irait au lac Onondaga pour le week-end. | Open Subtitles | افضل لو تمكنا من الذهاب إلى بحيرة "اونيغا" نهاية الاسبوع |
Allons-y. Allons au lac des mille guerriers morts. | Open Subtitles | لنكمل إلى بحيرة الألف المحارب الميت |
Si t'est vraiment seule et libre, pourquoi ne pas aller au lac Kawaguchiko? | Open Subtitles | ..إذا كنت غير مرتبطة فعلاً لما لا تذهبين إلى بحيرة "كاواجوتشيكو"؟ |
Son médecin lui suggère de déménager au lac de Lugano. | Open Subtitles | أطبائه إقترحوا إنتقاله إلى بحيرة لوغانو |
J'ai grandi à Cleveland, mon père m'amenait au lac Érié. | Open Subtitles | عندما كنت صبيًا في كليفلاند، أبي يأخذني إلى بحيرة "إيري". |
On ne va pas au lac de Garde, alors ? | Open Subtitles | لكنّي... إذن, لَن نذهب إلى بحيرة "جاردا" اليوم؟ |
Je vais pêcher au lac Kivu pour le week-end, | Open Subtitles | أنا سأذهب إلى بحيرة "كيفو" في عطلة نهاية الأسبوع للصيد. |
Dans un deuxième temps, le transport des armes vers le lac Buyo se fait par bateau, le plus souvent la nuit sur les cours d'eau qui se jettent dans le lac. | UN | وفي مرحلة ثانية يتم نقل الأسلحة إلى بحيرة بويو عن طريق الزوارق التي تمر بالأنهار المؤدية إلى البحيرة، ويحدث ذلك غالبا أثناء الليل. |
Kolic et al., (2004) ont déterminé les niveaux de PBDE contenus dans des sédiments provenant d'affluents qui se déversent dans le lac Ontario. | UN | وحدد Kolic وآخرون (2004) مستويات متجانسات PBDEs في الرواسب من روافد بحيرة أونتاريو التي تتدفق إلى بحيرة أونتاريو. |
La MONUSCO a engagé en mars le redéploiement d'une unité fluviale, du lac Kivu vers le lac Tanganyika, afin de lutter contre l'insécurité liée à la présence de groupes armés dans la région. | UN | وشرعت البعثة في نقل وحدة نهرية من بحيرة كيفو إلى بحيرة تنغانيكا في آذار/مارس لمعالجة انعدام الأمن الناجم عن نشاط الجماعات المسلحة في المنطقة. |
Vous avez déjà observé le comportement de gens qui entrent dans un lac gelé? | Open Subtitles | هل ســــبق لك مشـــاهدة كيف يدخل الناس إلى بحيرة باردة؟ |