"إلى تايوان" - Traduction Arabe en Français

    • à Taiwan
        
    • à Taïwan
        
    • de Taiwan
        
    • ont transité par Taiwan
        
    Note : En outre, au cours de l'année civile 2000, les transferts suivants ont eu lieu à Taiwan : UN ملاحظة: إضافة إلى ذلك، عمليات النقل إلى تايوان في السنة التقويمية 2000 جرت على النحو التالي:
    Note : En outre, au cours de l'année civile 2001, les transferts suivants ont eu lieu à Taiwan : UN ملاحظة: إضافة إلى ذلك، نُقل إلى تايوان في السنة التقويمية 2001 ما يلي:
    Une autre délégation a fait remarquer que l'organisation avait fait référence à Taiwan et a demandé que soit employée la désignation correcte: Province chinoise de Taiwan. UN ولاحظ وفد آخر بأن المنظمة أشارت إلى تايوان وطلب تصحيح هذه الإشارة لتصبح تايوان المقاطعة الصينية.
    Mme Chutikul demande également si le Viet Nam est partie à des accords multilatéraux de lutte contre la traite des êtres humains, et si, dans ce contexte, il serait possible - aux termes de l'accord bilatéral conclu entre le Viet Nam et la Chine d'enquêter au sujet des allégations selon lesquelles des Vietnamiennes seraient envoyées de force à Taïwan. UN واستفسرت عما إذا كانت فييت نام طرفا في اتفاقات متعددة الأطراف لمكافحة الاتجار، وفي ذلك السياق، تساءلت أيضا عما إذا كان من الممكن إجراء تحقيقات، بمقتضى أحكام الاتفاق الثنائي المبرم بين فييت نام والصين، في الادعاءات بأن النساء الفييتناميات يُرسلن إلى تايوان.
    Pour apaiser le courroux de la Chine après sa visite privée à Taïwan cet été avant qu'il ne devienne Premier ministre de Singapour, Lee Hsien Loong a déclaré que son pays ne soutiendra pas Taiwan si l'île proclame son indépendance de la Chine continentale. D'après lui, aucun pays ne réagira autrement. News-Commentary قال رئيس وزراء سنغافورة لي هسي لونغ لتخفيف غضب الصين من زيارته الخاصة إلى تايوان هذا الصيف قبل أن يصبح رئيساً للوزراء، بأن بلاده لن تدعم تايوان في حال أعلنت الأخيرة استقلالها عن البلد الأم، الصين. وبالفعل، أكد لونغ، بأن أي بلد لن تدعم هذا القرار.
    Taiwan a besoin de l'ONU, et l'ONU a besoin de Taiwan. UN إن تايوان بحاجة إلى الأمم المتحدة والأمم المتحدة بحاجة إلى تايوان.
    Un certain nombre de femmes sont allées à Taiwan et en Corée comme ouvrières. UN وثمة عدد آخر توجهن إلى تايوان وكوريا كعاملات مصانع.
    Note : En outre, au cours de l'année civile 2002, les transferts suivants ont eu lieu à Taiwan : UN ملاحظة: إضافة إلى ذلك، نقل إلى تايوان في السنة التقويمية 2002 ما يلي:
    Note : En outre, au cours de l'année civile 2005, les transferts suivants ont eu lieu à Taiwan : UN مقبض قاذفة ملاحظة: إضافة إلى ذلك، نقل إلى تايوان في السنة التقويمية 2005 ما يلي:
    Le Gouvernement de la République de Chine, institué en 1912, s’est installé à Taiwan en 1949. UN انتقلت حكومة جمهورية الصين، التي أسست عام ١٩١٢، إلى تايوان عام ١٩٤٩.
    Note : Par ailleurs, les armes suivantes ont été transférées à Taiwan au cours de l’année civile 1997 : UN ملحوظة: باﻹضافة إلى ذلك تم نقل المعدات التالية إلى تايوان أثناء السنة التقويمية ١٩٩٧:
    Nous sommes également prêts à accepter l'invitation de la partie taiwanaise de nous rendre à Taiwan. UN كما أننا على استعداد لتلبية أي دعوة من الجانب التايواني للذهاب إلى تايوان.
    La République populaire de Chine ne peut accepter qu'il soit fait mention, sous une forme ou une autre, de transferts d'armes à Taiwan dans le Registre. UN وعليه فإن جمهورية الصين الشعبية لا تقبل بأي إشارة بأي شكل في السجل إلى عمليات نقل اﻷسلحة إلى تايوان.
    La cuisine chinoise est arrivée à Taiwan il y a 40 ans. Open Subtitles بعد وصول المطبخ الصيني إلى تايوان منذ 40 سنة
    La République de Chine, créée en 1912, a été divisée en 1949 à la suite de la guerre civile. La même année, la République populaire de Chine a été instituée à Beijing, le Gouvernement de la République de Chine se repliant à Taiwan. UN تم تأسيس حكومة الصين في عام ١٩١٢، وتم تقسيمها في عام ١٩٤٩ نتيجة للحرب اﻷهلية، وتم إنشاء جمهورية الصين الشعبية في السنة نفسها في بيجين، وانتقلت حكومة جمهورية الصين إلى تايوان.
    Selon un point de vue, quelques cas cités dans le rapport se référant à Taiwan en tant que sujet du droit international n'étaient pas conformes à la Résolution de l'Assemblée générale 2758 (XXVI) et, par conséquent, ne devraient pas y être inclus. UN ووفقاً لأحد الآراء، فإن بعض الحالات المستشهد بها في التقرير تشير إلى تايوان باعتبارها خاضعة للقانون الدولي، وهي ليست مطابقة لما ينص على قرار الجمعية العامة 2758، وينبغي بالتالي ألا تدرج في التقرير.
    Depuis 1949, où les nationalistes vaincus se sont retirés à Taiwan et ont été illégalement autorisés à occuper le siège de la Chine, ici même à l'ONU jusqu'en 1971, ils affirment représenter une certaine Chine. UN ومنذ عام 1949، عندما انسحب القوميون المنهزمون إلى تايوان وسُمح لهم بصورة غير قانونية بشغل مقعد الصين هنا في الأمم المتحدة حتى عام 1971، وهم يدعون تمثيل صين واحدة.
    Avez-vous déjà été à Taïwan ? Open Subtitles تهانينا. هل ذهبت من قبل إلى "تايوان" يا (بول)؟
    Je suis vraiment désolée d'avoir voulu t'envoyer à Taïwan. Open Subtitles انا أسفة لأني أردت أن ارسلك إلى (تايوان)
    Vous êtes déjà allé à Taïwan ? Open Subtitles هل ذهبت من قبل إلى "تايوان" يا (بول)؟
    Taiwan a besoin de l'ONU et l'ONU a besoin de Taiwan. UN وتايوان في حاجة إلى الأمم المتحدة، كما أن الأمم المتحدة في حاجة إلى تايوان.
    Elle a fourni en 2004 des services de contrôle aérien à 1 490 000 vols et plus de 20 750 000 passagers internationaux ont transité par Taiwan, au départ ou à l'arrivée, et 1 250 000 tonnes de fret y ont été traitées. UN فقد قامت في عام 2004 بتوفير 1.49 مليون خدمة من خدمات مراقبة الطيران، ووصل 20.75 مليون مسافر دولي إلى تايوان وغادرها، وعالجت 1.25 مليون طن من شحنات البضائع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus