"إلى دورته التنظيمية لعام" - Traduction Arabe en Français

    • à sa session d'organisation de
        
    • à sa session d'organisation pour
        
    Après avoir entendu une déclaration du Président, le Conseil décide de reporter l'examen de la question à sa session d'organisation de 2007. UN قرر المجلس، عقب بيان أدلى به الرئيس، إرجاء النظر في المسألة إلى دورته التنظيمية لعام 2007.
    Le Conseil décide de reporter l'examen de la demande à sa session d'organisation de 2007. UN وقرر المجلس إرجاء النظر في الطلب إلى دورته التنظيمية لعام 2007.
    Le Conseil décide oralement de reporter l'examen de la recommandation 2 à sa session d'organisation de 2007. UN اعتمد المجلس مقررا شفويا يقضي بتأجيل النظر في التوصية 2 إلى دورته التنظيمية لعام 2007.
    22. Sur la proposition du Président, le Conseil a décidé de reporter l'examen de la question à sa session d'organisation pour 1997. UN ٢٢ - وباقتراح من الرئيس، قرر المجلس أن يؤجل النظر في هذه المسألة إلى دورته التنظيمية لعام ١٩٩٧.
    6. À la même séance, sur la proposition du Président, le Conseil a décidé de reporter l'examen de la question à sa session d'organisation pour 1997. UN ٦ - وفي الجلسة نفسها، وباقتراح من الرئيس، قرر المجلس أن يؤجل النظر في هذه المسألة إلى دورته التنظيمية لعام ١٩٩٧.
    Ultérieurement, le Conseil décide de reporter à sa session d'organisation de 2007 l'examen des questions en suspens contenues dans le rapport de la Commission de la science et de la technique au service du développement. UN وبعدها، قرر المجلس إرجاء النظر في القضايا العالقة الواردة في تقرير اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا إلى دورته التنظيمية لعام 2007.
    2. Demande que le programme soit intégralement mis en oeuvre d'ici janvier 1996 au plus tard et qu'un rapport confirmant cette mise en oeuvre lui soit présenté à sa session d'organisation de 1996; UN " ٢ - يدعو إلى إتمام تنفيذ البرنامج في موعد لا يتجاوز كانون الثاني/يناير ١٩٩٦، ويطلب تقديم تقرير إلى دورته التنظيمية لعام ١٩٩٦ يؤكد تمام التنفيذ؛
    2. Demande que le programme soit intégralement mis en oeuvre d'ici janvier 1996 au plus tard et qu'un rapport confirmant cette mise en oeuvre lui soit présenté à sa session d'organisation de 1996; UN " ٢ - يدعو إلى إتمام تنفيذ البرنامج في موعد لا يتجاوز كانون الثاني/يناير ١٩٩٦، ويطلب تقديم تقرير إلى دورته التنظيمية لعام ١٩٩٦ يؤكد تمام التنفيذ؛
    À sa 48e séance, le 15 décembre 2006, le Conseil économique et social a décidé de reporter à sa session d'organisation de 2007 l'examen de la demande de statut d'observateur de l'organisation intergouvernementale Organisation internationale pour la gestion des situations d'urgence. UN قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي في جلسته 48 المعقودة في 15 كانون الأول/ ديسمبر 2006 أن يرجأ إلى دورته التنظيمية لعام 2007 النظر في طلب المنظمة الحكومية الدولية " المنظمة الدولية لإدارة الطوارئ " الحصول على مركز المراقب لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    [À la 48e séance de la reprise de sa session de fond de 2006, le Conseil a renvoyé l'examen du rapport sur les travaux de la huitième session du Comité des politiques de développement à sa session d'organisation de 2007] UN [في الجلسة الثامنة والأربعين من دورته الموضوعية المستأنفة لعام 2006، أرجأ المجلس النظر في تقرير لجنة السياسات الإنمائية عن دورتها الثامنة إلى دورته التنظيمية لعام 2007.]
    Dans sa décision 2006/263, le Conseil économique et social a décidé de reporter à sa session d'organisation de 2007 l'examen du projet d'annexe à la Convention sur les privilèges et immunités des institutions spécialisées relatif à l'Organisation mondiale du tourisme. UN في مقرر المجلس 2006/264، قرر المجلس أن يرجئ النظر في مشروع مرفق اتفاقية الامتيازات والحصانات الممنوحة للوكالات الخاصة المتعلق بمنظمة السياحة العالمية إلى دورته التنظيمية لعام 2007.
    Dans sa décision 2006/264, le Conseil a décidé de reporter à sa session d'organisation de 2007 l'examen de la demande présentée par l'Organisation internationale pour l'aménagement des urgences (International Emergency Management Organization). UN في مقرر المجلس 2006/264، قرر المجلس أن يرجئ النظر في الطلب المقدم من المنظمة الدولية لإدارة حالات الطوارئ إلى دورته التنظيمية لعام 2007.
    Dans sa décision 2006/268, le Conseil a décidé de reporter à sa session d'organisation de 2007 l'examen du rapport de la Commission de la science et de la technique au service du développement sur sa neuvième session. UN قرر المجلس، في مقرره 2006/268، قرر المجلس أن يرجئ مواصلة النظر في تقرير اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية عن دورتها التاسعة إلى دورته التنظيمية لعام 2007.
    Dans sa décision 2006/266, le Conseil a décidé de reporter à sa session d'organisation de 2007 l'examen de la recommandation 2, concernant le Samoa, qui figure dans le rapport du Comité des politiques de développement sur les travaux de sa huitième session. UN قرر المجلس، في مقرره 2006/266، أن يرجئ النظر في التوصية 2، بشأن ساموا، الواردة في تقرير لجنة السياسات الإنمائية عن دورتها الثامنة، إلى دورته التنظيمية لعام 2007.
    Dans sa décision 2006/263, le Conseil économique et social a décidé de reporter à sa session d'organisation de 2007 l'examen du projet d'annexe à la Convention sur les privilèges et immunités des institutions spécialisées relatif à l'Organisation mondiale du tourisme. UN قرر المجلس، في مقرره 2006/264، أن يرجئ النظر في مشروع مرفق اتفاقية الامتيازات والحصانات الممنوحة للوكالات الخاصة المتعلق بمنظمة السياحة العالمية إلى دورته التنظيمية لعام 2007.
    Dans sa décision 2006/264, le Conseil a décidé de reporter à sa session d'organisation de 2007 l'examen de la demande présentée par l'Organisation internationale pour l'aménagement des urgences (International Emergency Management Organization). UN قرر المجلس، في مقرره 2006/264، أن يرجئ النظر في الطلب المقدم من المنظمة الدولية لإدارة حالات الطوارئ إلى دورته التنظيمية لعام 2007.
    Dans sa décision 2006/266, le Conseil a décidé de reporter à sa session d'organisation de 2007 l'examen de la recommandation 2, concernant le Samoa, qui figure dans le rapport du Comité des politiques de développement sur les travaux de sa huitième session. UN قرر المجلس، في مقرره 2006/266، أن يرجئ النظر في التوصية 2، بشأن ساموا، الواردة في تقرير لجنة السياسات الإنمائية عن دورتها الثامنة إلى دورته التنظيمية لعام 2007.
    228. Sur la proposition du Président, le Conseil a décidé de reporter l'examen de la question à sa session d'organisation pour 1997. UN ٢٢٨ - وباقتراح من الرئيس، قرر المجلس أن يؤجل النظر في هذه المسألة إلى دورته التنظيمية لعام ١٩٩٧.
    6. À la même séance, sur la proposition du Président, le Conseil a décidé de reporter l'examen de la question à sa session d'organisation pour 1997. UN ٦ - وفي الجلسة نفسها، وباقتراح من الرئيس، قرر المجلس أن يؤجل النظر في هذه المسألة إلى دورته التنظيمية لعام ١٩٩٧.
    À sa 56e séance plénière, le 20 novembre 1996, le Conseil économique et social a décidé de reporter l'examen de la question de la documentation du Comité chargé des organisations non gouvernementales à sa session d'organisation pour 1997. UN قرر المجلس في جلسته العامة ٦٥ المعقودة في ٠٢ تشرين الثاني/نوفمبر ٦٩٩١ أن يؤجل النظر في مسألة وثائق اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية إلى دورته التنظيمية لعام ٧٩٩١.
    À sa 56e séance plénière, le 20 novembre 1996, le Conseil économique et social a décidé de reporter l'examen de la question de la documentation du Comité chargé des organisations non gouvernementales à sa session d'organisation pour 1997. UN قرر المجلس في جلسته العامة ٦٥، المعقودة في ٠٢ تشرين الثاني/نوفمبر ٦٩٩١، أن يؤجل النظر في مسألة وثائق اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية إلى دورته التنظيمية لعام ٧٩٩١.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus