"إلى صندوق التبرعات الخاص" - Traduction Arabe en Français

    • au Fonds bénévole spécial
        
    Selon l'Administrateur, le montant des contributions versées au Fonds bénévole spécial témoigne du niveau d'engagement à cet égard. UN ويرى مدير البرنامج أن مستوى المساهمات المقدمـــة إلى صندوق التبرعات الخاص هو معيار لقياس الالتزام في ذلك الصدد.
    CONTRIBUTIONS ET ANNONCES DE CONTRIBUTIONS au Fonds bénévole spécial UN المساهمات واﻹعلان عن التبرعات إلى صندوق التبرعات الخاص
    Le tableau B regroupe les contributions et annonces de contributions au Fonds bénévole spécial reçues entre le 1er juin et le 3 septembre 1996. UN ويورد الجدول باء المساهمات والتبرعات المعلنة المقدمة إلى صندوق التبرعات الخاص والواردة بين ١ حزيران/يونيه و ٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦.
    Toutefois, les contributions au Fonds bénévole spécial, qui sont indispensables à la poursuite des activités d'information et des innovations dans le domaine du volontariat, ont diminué de 6 % par rapport à l'exercice biennal précédent. UN لكن مستوى المساهمات المقدمة إلى صندوق التبرعات الخاص الذي ينطوي على أهمية حاسمة لاستمرار جهود الدعوة والابتكار في العمل التطوعي، جاء أقل بنسبة 6 في المائة بالمقارنة بفترة السنتين الأسبق.
    Les contributions versées par les États au Fonds bénévole spécial, créé en vertu des dispositions du paragraphe 15 de la résolution 47/188 de l'Assemblée générale, ont facilité la participation des pays en développement au processus de négociation. UN وتيسر اشتراك البلدان النامية بفضل التبرعات التي قدمتها الحكومات إلى صندوق التبرعات الخاص الذي أنشأته الجمعية العامة لهذا الغرض بموجب الفقرة ٥١ من قرارها ٧٤/٨٨١.
    Les ressources versées au Fonds bénévole spécial sont d'une importance capitale pour le Programme des Volontaires des Nations Unies car elles lui permettent d'appliquer de nouvelles formules pilotes à effet catalyseur à la promotion du volontariat. UN 98 - وتُعد الموارد المتبرع بها إلى صندوق التبرعات الخاص حاسمة الأهمية لقيام برنامج متطوعي الأمم المتحدة بتعزيز قدرته على استحداث نهج تحفيزية جديدة من أجل ترويج العمل التطوعي.
    26. L'état actuel des engagements et des contributions au Fonds bénévole spécial est présenté à l'appendice E. Les ressources disponibles une fois déduites les provisions pour les dépenses d'appui et la réserve opérationnelle s'élèvent à 255 718 dollars. UN ٦٢- إن المركز الحالي للتعهدات واﻹيرادات الواردة إلى صندوق التبرعات الخاص مبين في التذييل هاء. وبعد التحسب لتكاليف الدعم وللاحتياطي التشغيلي تيبقى متاحاً في ذلك الصندوق رصيد يبلغ ٨١٧ ٥٥٢ دولاراً تقريباً.
    6. Souligne la nécessité de verser — notamment dans le cadre, par exemple, d'arrangements de cofinancement — des contributions supplémentaires au Fonds bénévole spécial du programme des Volontaires des Nations Unies, aux programmes Services consultatifs internationaux de courte durée et Transfert de connaissances par l'intermédiaire de nationaux expatriés et aux autres opérations des Volontaires des Nations Unies; UN ٦ - يشدد على الحاجة إلى تقديم مزيد من المساهمات، بما في ذلك تقديمها على سبيل المثال عن طريق ترتيبات التمويل المشترك إلى صندوق التبرعات الخاص ﻷنشطة متطوعي اﻷمم المتحدة، والموارد الاستشارية الدولية القصيرة اﻷجل لﻷمم المتحدة، ونقل المعرفة عن طريق المواطنين المغتربين، والعمليات اﻷخرى لمتطوعي اﻷمم المتحدة؛
    6. Souligne la nécessité de verser — notamment dans le cadre, par exemple, d'arrangements de cofinancement — des contributions supplémentaires au Fonds bénévole spécial du programme des Volontaires des Nations Unies, aux programmes Services consultatifs internationaux de courte durée et Transfert de connaissances par l'intermédiaire de nationaux expatriés et aux autres opérations des Volontaires des Nations Unies; UN ٦ - يشدد على الحاجة إلى تقديم مزيد من المساهمات، بما في ذلك تقديمها على سبيل المثال، عن طريق ترتيبات التمويل المشترك إلى صندوق التبرعات الخاص ﻷنشطة متطوعي اﻷمم المتحدة، والموارد الاستشارية الدولية القصيرة اﻷجل لﻷمم المتحدة، ونقل المعرفة عن طريق المواطنين المغتربين، والعمليات اﻷخرى لمتطوعي اﻷمم المتحدة؛
    6. Souligne la nécessité de verser - notamment dans le cadre, par exemple, d'arrangements de cofinancement - des contributions supplémentaires au Fonds bénévole spécial du programme des Volontaires des Nations Unies, aux programmes Services consultatifs internationaux de courte durée et Transfert de connaissances par l'intermédiaire de nationaux expatriés et aux autres opérations des Volontaires des Nations Unies; UN ٦- يشدد على الحاجة إلى تقديم مزيد من المساهمات، بما في ذلك تقديمها على سبيل المثال، عن طريق ترتيبات التمويل المشترك إلى صندوق التبرعات الخاص ﻷنشطة متطوعي اﻷمم المتحدة، والموارد الاستشارية الدولية القصيرة اﻷجل لﻷمم المتحدة، ونقل المعرفة عن طريق المواطنين المغتربين، والعمليات اﻷخرى لمتطوعي اﻷمم المتحدة؛
    Les versements au Fonds bénévole spécial ont atteint 6,8 millions de dollars (en valeur nominale) en 2007, ce qui représente un accroissement sensible par rapport à 2006, mais ils restent inférieurs au seuil optimal de 10 millions de dollars par an que le Conseil d'administration avait approuvé en juin 2004. V. Prévisibilité UN وبلغت المساهمات في صندوق التبرعات الخاص لمتطوعي الأمم المتحدة 6.8 مليون دولار بالقيم الاسمية في عام 2007. ورغم تحقق زيادة كبيرة منذ عام 2006، فلا تزال المساهمات المقدمة إلى صندوق التبرعات الخاص في عام 2007 دون المستوى الأمثل البالغ 10 ملايين دولار سنويا الذي أقره المجلس التنفيذي في حزيران/ يونيه 2004.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus