"إلى طاولة مقدمي الالتماسات" - Traduction Arabe en Français

    • à la table des pétitionnaires
        
    • place la table des pétitionnaires
        
    • à la table qui leur
        
    Sur l'invitation du Président, M. Jaime A. Medina (Taller de Trabajo sobre Puerto Rico) prend place à la table des pétitionnaires. UN 28 - وبدعوة من الرئيس، جلس السيد خايمي أ. مدينا (حلقة العمل المعنية ببورتوريكو) إلى طاولة مقدمي الالتماسات.
    Sur l'invitation du Président, M. Marrerro (Comité pro Rescate y Desarrollo de Vieques) prend place à la table des pétitionnaires. UN 44 - وبدعوة من الرئيس، أخذ السيد ماريرو (لجنة مناصرة إنقاذ بييكيس وتنميتها) مكانه إلى طاولة مقدمي الالتماسات.
    40. À l'invitation du Président, M. Ahmed (Frente POLISARIO) prend place à la table des pétitionnaires. UN ٠٤ - بدعوة من الرئيس، جلس السيد أحمد إلى طاولة مقدمي الالتماسات.
    11. Sur l'invitation du Président, M. Parkinson (Président de la XXIIIe Législature de Guam) prend place à la table des pétitionnaires. UN ١١ - بدعوة من الرئيس، جلس السيد باركينسون )رئيس الهيئة التشريعية الثالثة والعشرين لغوام( إلى طاولة مقدمي الالتماسات.
    28. Sur l'invitation du Président, M. Martín (Vice-Président du Parti indépendantiste portoricain) prend place à la table des pétitionnaires. UN ٢٨ - بدعوة من الرئيس، جلس السيد مارتين )نائب رئيس الحزب الاستقلالي لبورتوريكو( إلى طاولة مقدمي الالتماسات.
    42. Sur l'invitation du Président, M. Muriente Pérez (Nouveau mouvement indépendantiste portoricain) prend place à la table des pétitionnaires. UN ٤٢ - بدعوة من الرئيس، جلس السيد مورينتي بيريز )الحركة الاستقلالية البورتوريكية الجديدة( إلى طاولة مقدمي الالتماسات.
    59. Sur l'invitation du Président, M. Fernandez (Justice pour Porto Rico) prend place à la table des pétitionnaires. UN ٥٩ - بدعوة من الرئيس، جلس السيد فرنانديز )العدل من أجل بورتوريكو( إلى طاولة مقدمي الالتماسات.
    Le Président précise que, conformément à la pratique établie du Comité, les pétitionnaires seront invités à prendre place à la table des pétitionnaires et se retireront après avoir fait leur déclaration. UN ٩ - الرئيس: قال إن مقدمي الالتماسات سيدعون، وفقاً للممارسة التي تتبعها اللجنة، إلى اتخاذ أماكنهم إلى طاولة مقدمي الالتماسات ثم الانسحاب بعد الإدلاء ببياناتهم.
    La Présidente déclare que, conformément à la tradition de la Commission, les pétitionnaires sont invités à prendre place à la table des pétitionnaires, et à se retirer après leur déclaration. UN 1 - الرئيسة، قالت إنه تمشيا مع الممارسة المعتادة للجنة، سيُدعى مقدمو الالتماسات إلى أخذ أماكنهم إلى طاولة مقدمي الالتماسات وسينسحبون بعد الإدلاء ببياناتهم.
    À l'invitation du Président, M. Rodriguez Carrion [professeur de droit international à l'Université de Malaga (Espagne)] prend place à la table des pétitionnaires. UN 27 - بناء على دعوة الرئيس، شغل السيد رودريغز كاريون مكانا إلى طاولة مقدمي الالتماسات.
    Sur invitation du président, M. Betts prend place à la table des pétitionnaires. UN 15 - وبدعوة من الرئيس، جلس إلى طاولة مقدمي الالتماسات السيد بيتس.
    18. À l'invitation du Président, M. Lewis prend place à la table des pétitionnaires. UN 18 - بناء على دعوة من الرئيس، اتخذ السيد لويس مكانه إلى طاولة مقدمي الالتماسات.
    25. À l'invitation du Président, M. Betts prend place à la table des pétitionnaires. UN 25 - وبناء على دعوة من الرئيس، اتخذ السيد بيتس مكانه إلى طاولة مقدمي الالتماسات.
    Sur invitation du Président, M. Betts prend place à la table des pétitionnaires. UN 30 - بناء على دعوة الرئيس، اتخذ السيد بتس مكانا إلى طاولة مقدمي الالتماسات.
    Sur invitation du Président, Mme Vernet prend place à la table des pétitionnaires. UN 36 - بناء على دعوة الرئيس، اتخذت السيدة فيرنت مكانا إلى طاولة مقدمي الالتماسات.
    À l'invitation du Président, M. Torres (Comité pro rescate y desarollo de Vieques) prend place à la table des pétitionnaires. UN 43 - بدعوة من الرئيس، اتخذ السيد توريس (اللجنة المعنية بإنقاذ وتنمية فيكيس) مقعدا إلى طاولة مقدمي الالتماسات.
    À l'invitation du Président, Mme Pecunia (Juventud de Izquierda Revolucionaria ) prend place à la table des pétitionnaires. UN 63 - وبدعوة من الرئيس، اتخذت السيدة بيكونيا (شباب اليسار الثوري) مقعداً إلى طاولة مقدمي الالتماسات.
    À l'invitation du Président, M. Lewis prend place à la table des pétitionnaires. UN 14 - بدعوة من الرئيس، أخذ السيد لويس مقعده إلى طاولة مقدمي الالتماسات.
    À l'invitation du Président, M. Vernet prend place à la table des pétitionnaires. UN 18 - وبدعوة من الرئيس، اتخذ السيد فيرنيه مقعده إلى طاولة مقدمي الالتماسات.
    À l'invitation de la Présidence, M. Bhatia (Représentant du Gouvernement du Commonwealth de Porto Rico) prend place à la table des pétitionnaires) UN 57 - وبناءً على دعوة من الرئيسة، اتخذ السيد بهاتيا (ممثل حكومة كمنولث بورتوريكو) مقعداً إلى طاولة مقدمي الالتماسات.
    Sur invitation du Président, M. Lewis prend place la table des pétitionnaires. UN 20 - وبدعوة من الرئيس، جلس إلى طاولة مقدمي الالتماسات السيد لويس.
    Le Président déclare que, conformément à la pratique habituelle du Comité, les pétitionnaires sont invités à prendre place à la table qui leur est réservée. Ils se retireront après avoir prononcé leurs déclarations respectives. UN 3 - الرئيس: قال إن اللجنة، تمشيا مع ممارستها الاعتيادية، ستدعو مقدمي الالتماسات إلى الجلوس إلى طاولة مقدمي الالتماسات وإنهم سينسحبون بعد الإدلاء ببياناتهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus