Je vais d'abord passer à la liste des questions dont le Bureau recommande l'examen en séance plénière sous les titres pertinents. | UN | سأنتقل أولاً إلى قائمة البنود التي أوصى المكتب بإحالتها للنظر فيها مباشرة في جلسة عامة تحت جميع العناوين ذات الصلة. |
Je passe d'abord à la liste des questions dont le Bureau recommande l'examen en séance plénière sous les titres pertinents. | UN | أنتقل أولاً إلى قائمة البنود التي أوصى المكتب بالنظر فيها مباشرة في جلسة عامة تحت جميع العناوين ذات الصلة. |
Le Président (parle en arabe) : Nous passons maintenant à la liste des questions dont le Bureau a recommandé le renvoi à la Première Commission sous les titres pertinents. | UN | الرئيس: ننتقل الآن إلى قائمة البنود التي أوصى المكتب بإحالتها إلى اللجنة الأولى، تحت كل العناوين ذات الصلة. |
Le Président (parle en arabe) : Enfin, nous arrivons à la liste des points dont le Bureau a recommandé le renvoi à la Sixième Commission sous les titres pertinents. | UN | الرئيس: وأخيراً، ننتقل إلى قائمة البنود التي يوصي المكتب بإحالتها إلى اللجنة السادسة في إطار جميع العناوين ذات الصلة بالموضوع. |
Le PRESIDENT (interprétation de l'anglais) : Nous en venons à la liste des points dont le Bureau a recommandé le renvoi à la Deuxième Commission. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: نأتي اﻵن إلى قائمة البنود التي أوصى المكتب بتخصيصها للجنة الثانية. |
De ce fait, le sous-point ci-après devrait être ajouté à la liste des questions à examiner directement en plénière : | UN | وكنتيجة لذلك، يضاف البند الفرعي التالي إلى قائمة البنود التي سينظر فيها مباشرة في جلسة عامة: |
Le PRESIDENT (interprétation de l'anglais) : Nous allons passer maintenant à la liste des points que le Bureau recommande de renvoyer à la Cinquième Commission. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: بعد ذلك، نأتي إلى قائمة البنود التي يوصي المكتب بإحالتها إلى اللجنة الخامسة. |
Le Président (parle en arabe) : Nous passons maintenant à la liste des questions dont le Bureau a recommandé le renvoi à la Deuxième Commission sous les titres pertinents. | UN | الرئيس: ننتقل الآن إلى قائمة البنود التي أوصى المكتب بإحالتها إلى اللجنة الثانية تحت كل العناوين ذات الصلة. |
Le Président (parle en arabe) : Nous passons maintenant à la liste des questions dont le Bureau a recommandé le renvoi à la Troisième Commission sous les titres pertinents. | UN | الرئيس: ننتقل الآن إلى قائمة البنود التي أوصى المكتب بإحالتها إلى اللجنة الثالثة تحت كل العناوين ذات الصلة. |
Le Président (parle en arabe) : Nous passons ensuite à la liste des questions dont le Bureau a recommandé le renvoi à la Cinquième Commission sous les titres pertinents. | UN | الرئيس: بعد ذلك، نأتي إلى قائمة البنود التي أوصى المكتب بإحالتها إلى اللجنة الخامسة تحت كل العناوين ذات الصلة. |
Le Président (parle en arabe) : Nous passons maintenant à la liste des questions dont le Bureau recommande le renvoi à la Première Commission sous les titres pertinents. | UN | الرئيس: ننتقل الآن إلى قائمة البنود التي أوصى المكتب بإحالتها إلى اللجنة الأولى في إطار جميع العناوين ذات الصلة. |
Le Président (parle en arabe) : Nous passons maintenant à la liste des questions dont le Bureau recommande le renvoi à la Deuxième Commission sous les titres pertinents. | UN | الرئيس: نأتي الآن إلى قائمة البنود التي أوصى المكتب بإحالتها إلى اللجنة الثانية تحت جميع العناوين ذات الصلة. |
Le Président (parle en arabe) : Nous passons maintenant à la liste des questions dont le Bureau recommande le renvoi à la Troisième Commission sous les titres pertinents. | UN | الرئيس: ننتقل الآن إلى قائمة البنود التي يوصي المكتب بإحالتها إلى اللجنة الثالثة تحت جميع العناوين ذات الصلة. |
Le Président (parle en anglais) : Nous passons maintenant à la liste des points dont le Bureau a recommandé le renvoi à la Première Commission. | UN | الرئيس )تكلم بالانكليزية(: ننتقل اﻵن إلى قائمة البنود التي أوصى المكتب بإحالتها إلى اللجنة اﻷولى. |
Le Président (parle en anglais): Nous en venons maintenant à la liste des points dont le Bureau a recommandé le renvoi à la Deuxième Commission. | UN | الرئيس )تكلم بالانكليزية(: ننتقل اﻵن إلى قائمة البنود التي يقترح المكتب إحالتها إلى اللجنة الثانية. |
Le Président (parle en anglais) : Nous passons ensuite à la liste des points dont le Bureau a recommandé le renvoi à la Cinquième Commission. | UN | الرئيس )تكلم بالانكليزية(: ننتقل اﻵن إلى قائمة البنود التي يقترح المكتب إحالتها إلى اللجنة الخامسة. |
Le Président (parle en anglais) : Enfin, nous passons à la liste des points dont le Bureau a recommandé le renvoi à la Sixième Commission. | UN | الرئيس )تكلم بالانكليزية(: ننتقل أخيرا إلى قائمة البنود التي يقترح المكتب إحالتها إلى اللجنة السادسة. |
Le Président (interprétation de l'espagnol) : Nous passons maintenant à la liste des points dont le Bureau a recommandé le renvoi à la Première Commission. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: نأتـي اﻵن إلى قائمة البنود التي أوصى المكتب بإحالتها إلى اللجنة اﻷولى. |
De ce fait, le point ci-après devrait être ajouté à la liste des questions à examiner directement en plénière : | UN | ونتيجة لذلك، يضاف البند التالي من جدول الأعمال إلى قائمة البنود التي سينظر فيها مباشرة في جلسة عامة: |
À sa 64e séance plénière, le 16 novembre 2000, l'Assemblée générale a décidé, sur la recommandation du Bureau (A/55/250/Add.3), d'ajouter la question ci-après à la liste des questions à examiner directement par la Sixième Commission : | UN | قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة 64 المعقودة في 16 تشرين الثاني/ نوفمبر 2000، بناء على توصية المكتب (A/55/250/Add.3)، إضافة البند التالي إلى قائمة البنود التي ستنظر اللجنة السادسة مباشرة فيها: |
Le PRESIDENT (interprétation de l'anglais) : Enfin, nous en venons à la liste des points que le Bureau recommande pour renvoi à la Sixième Commission. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أخيرا، نأتي إلى قائمة البنود التي يوصي المكتب بإحالتها إلى اللجنة السادسة. |
a) à la liste des questions devant être examinées directement en séance plénière : | UN | )أ( إلى قائمة البنود التي سينظر فيها مباشرة في الجلسة العامة: |
À sa 31e séance plénière, le 16 octobre 2002, l'Assemblée générale a décidé, sur la recommandation du Bureau (A/57/250/Add.2), d'ajouter le point ci-après à la liste de ceux qui doivent être examinés directement en séance plénière : | UN | قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة 31، المعقودة في 16 تشرين الأول/أكتوبر 2002، بناء على توصية المكتب (A/57/250/Add.2) أن تضيف إلى قائمة البنود التي ستنظر فيها الجمعية العامة مباشرة في جلسة عامة البند الفرعي التالي: |
J'invite à présent les membres à passer à la liste des questions que le Bureau recommande d'examiner en séance plénière. | UN | أدعو اﻷعضاء إلى الانتقال إلى قائمة البنود التي أوصى المكتب بالنظر فيها في الجلسة العامة. |
2. À la même séance, l'Assemblée générale a décidé, sur recommandation du Bureau (A/49/250/Add.1, par. 2), d'ajouter la question suivante à la liste des questions renvoyées à la Deuxième Commission : | UN | ٢ - وفي الجلسة نفسها، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية المكتب )A/49/250/Add.1، الفقرة ٢(، أن تضيف البند التالي إلى قائمة البنود التي ستحيلها إلى اللجنة الثانية: |