Après la réunion, à environ 19 heures, le juge Mezher est retourné une deuxième fois sur les lieux du crime. | UN | 44 - وعقب الاجتماع، وفي الساعة 00/19 تقريبا، عاد القاضي مزهر إلى مسرح الجريمة للمرة الثانية. |
Je retourne sur les lieux du crime. | Open Subtitles | حسناً أحدهم قد فعلها سوف أعود إلى مسرح الجريمة |
Plus tard, l'équipe entière retourne sur la scène de crime et trouve de nouvelles preuves, comme... les balles tirées. | Open Subtitles | بعد ذلك، الفريق بأكمله يعود إلى مسرح الجريمة ويجد أدلة جديدة بما في ذلك |
Je vais retourner sur la scène de crime, voir si le légiste peut récupérer des empreintes dans la salle de bain. | Open Subtitles | لا بأس بهذا، حسناً سأعود إلى مسرح الجريمة لأرّ لو بوسع المختص الجنائي سحب أي بصمات من الحمام |
Vous devez retourner sur la scène du crime et récupérer ces vêtements sales, dans la machine. | Open Subtitles | عُد إلى مسرح الجريمة و إسترد تلك الملابس الغير مغسولة العالقة في الجهاز |
J'ai été appelé sur une scène de crime hier, et elle était toujours au lit quand je suis parti et après c'est tout. | Open Subtitles | استدعيت إلى مسرح الجريمة البارحة، و كانت حينها ما تزال في فراشها عندما غادرتها وذلك كل شيء |
Le Président de la République a ordonné que 2 000 soldats, appuyés par des avions de l'armée de l'air, soient déployés sur le lieu du crime. | UN | وأصدر رئيس الجمهورية أمراً بإرسال 000 2 جندي تدعمهم طائرات من سلاح الجو إلى مسرح الجريمة. |
Tu ne sais pas... que les criminels reviennent toujours sur les lieux du crime. | Open Subtitles | ألا تعلم؟ الجناة يعودون دائما يعودون إلى مسرح الجريمة |
- On va sur les lieux du crime. | Open Subtitles | سوف نذهب إلى مسرح الجريمة وأنت ستتولى القيادة |
Et tel l'insecte attiré par la flamme, vous revenez sur les lieux du crime. | Open Subtitles | ومن ثمّ مثل عثة مُلتهبة، كنت مُتعنّد كفاية للعودة إلى مسرح الجريمة. |
Je vais envoyer une équipe sur la scène de crime pour prospecter au parc, voir si quelqu'un se souvient avoir vu ce S.U.V. | Open Subtitles | سأرسل فريقاً إلى مسرح الجريمة لتمشيط الحديقة، لنرى إن كان أحد يتذكر رؤية تلك السيارة |
Comment son ADN est-il arrivé sur la scène de crime ? | Open Subtitles | حسنًا، كيف وصلت عينة الحمض النووي هذه إلى مسرح الجريمة بحق الجحيم؟ |
Maintenant tu te fiches de moi pour aller sur la scène de crime. | Open Subtitles | حسناً، الآن أنت تُلاطفني حتى يتسنى لك الوصول إلى مسرح الجريمة. |
Vous voilà, de retour sur la scène du crime, vingt ans après. | Open Subtitles | والآن ها أنت تعودين إلى مسرح الجريمة بعد مرور عقدين تقريباً |
Si la cause de la mort est toujours une énigme, peut-être que la réponse est rester sur la scène du crime. | Open Subtitles | إذا كان سبب الوفاة لايزال غامضاً، يمكن أن تكون الاجابة بالعودة إلى مسرح الجريمة. |
Monsieur, vous savez ce qu'on dit des criminels, ils reviennent toujours sur la scène du crime. | Open Subtitles | سيدي ، انت تعرف ماذا يُقال عن المجرمين "دائماً يعودون إلى مسرح الجريمة" |
Tu penses que ça l'est de foncer sur une scène de crime en te prenant pour un héros ? | Open Subtitles | هل هذا ما تسميه السباق إلى مسرح الجريمة, كأنك بطل خارق؟ |
sur une scène de crime gardée ? | Open Subtitles | إلى مسرح الجريمة للوصول إلى حراسة؟ |
Dans plusieurs cas, lorsque le juge chargé de l'enquête est arrivé sur le lieu du crime, il y a trouvé une foule de personnes. | UN | وفي حالات عديدة، كان قضاة التحقيق كلما وصلوا إلى مسرح الجريمة وجدوا حشدا من الناس في المكان. |
J'ai conduit de l'aéroport de L.A. jusqu'à la scène de crime une douzaine de fois. | Open Subtitles | لقد قطعت المسافة بالسيارة بنفسى من المطار إلى مسرح الجريمة عدة مرات |
C’est en janvier 1996 que le Tribunal a été autorisé pour la première fois à se rendre sur les lieux des crimes. | UN | وكانت المرة اﻷولى التي حصلت فيها المحكمة الجنائية على إمكانية الوصول إلى مسرح الجريمة في كانون الثاني/يناير ١٩٩٦. |
La Commission a pour l'essentiel élucidé la thèse selon laquelle une voiture rouge aurait stationné devant l'hôtel St. Georges, réservant apparemment une place à la Mitsubishi avant que cette dernière arrive sur les lieux de l'attentat. | UN | 33 - وتمكنت اللجنة إلى حد كبير من استجلاء الادعاء الذي أفاد أن سيارة حمراء كانت متوقفة خارج فندق سان جورج فيما يبدو من أجل حجز مكان لشاحنة الميتسوبيشي قبل وصولها إلى مسرح الجريمة. |
Je veux tout agent dans la zone sur la scene immédiatement. Ha, ha, ha...! Woo-hoo! | Open Subtitles | أريد من كل عميل سرّي في المنطقة أن يتوجه إلى مسرح الجريمة حالا. مرحا! |