"إنتصاب" - Traduction Arabe en Français

    • érection
        
    • bander
        
    • trique
        
    • la gaule
        
    Il est ton frère gay qui a une énorme érection pour toi. Open Subtitles إنه صديقك المثلى الذى لديه إنتصاب كبير بسببك
    Tu réalises qu'on a grimpé la moitié de la montagne, et qu'on a parlé que de l'érection de ton patron. Open Subtitles هل تدركين أننا إنتصفنا بالجبل وكل ماتحدثنا عنة هو: إنتصاب ذكر رئيسك
    Bénis ta chance, parce que normalement, je me réveille avec une érection, mais t'y as mis fin. Open Subtitles نعم ، حسناً فلتحمدي علي ذلك لأني عادةً أستيقظ ويكون لديَّ حالة إنتصاب ولكنكِ قد وضعتِ حداً لذلك
    - Où on va si elle me fait pas bander ? Open Subtitles عندما تعجز عاهرة عن إقامة إنتصاب رجل؟
    M'oblige pas à rester ici avec la trique. Open Subtitles من فضلك لا تجعلني أمكث في المنزل ولدي إنتصاب
    J'étais en tête, et ensuite, j'ai eu la gaule. Open Subtitles اجل , كنت متقدماً , وعندها حصل لي إنتصاب
    J'ai causé une petite pandémie d'érection chez les garçons de première années. Open Subtitles سبّبتُ بحصول على وباء صغير من إنتصاب فتيان السّنة الأولى.
    Pourquoi tu as une si grosse érection, mec ? De quoi tu parles ? Je l'ai totalement loupé. Open Subtitles إنتصاب كبير هنا , أخى ؟ عن ماذا تتحدثون أنا لم أحضره
    J'ai eu une érection la nuit dernière, et je me suis réveillé comme ça. Open Subtitles حسناً ، كان لدي إنتصاب في ليلة البارحه و إستيقظ لأجد نفسي في حالة إنتصاب مجدداً
    J'étais si déprimé... parce que je suis impuissant... incapable d'avoir une érection. Open Subtitles أنا مضغوط لسبب ما أَنا عاجز تعرف؟ غير قادر على إنجاز إنتصاب
    ... de ce que j'ai fait à ton cul... mais si t'as pas d'érection... ça me gêne vraiment. Open Subtitles بشأن ماذا أفعل لقفاك لكنّك لا تحصل على إنتصاب هذه مشكلة حقيقية بالنسبة لي
    Il n'y a rien de pire qu'un prêtre en érection à un mariage. Open Subtitles لا شيء في العُرس أسوأ من كاهن في حالة إنتصاب
    C'est un des trucs qui se fait quand on a une érection. Je ne peux pas. Open Subtitles هذا شيء يفعله الناس حين يكون عندهم إنتصاب
    Mais on n'envoyait pas une femme se lamenter de problèmes d'érection. Open Subtitles ولكن ليس بارسال صديقته الى منزل صديقه لتغني اغنية حزينة عن العطل في إنتصاب ذكرك
    Hier, j'étais avec cette représentante si sexy qu'il faut voir un médecin si t'as pas une érection de plus de 4 h. Open Subtitles الليلة الماضية كنت مع بائعة أدوية مثيرة جداً لدرجة عليك الإتصال بالطبيب إن لم يحدث لك إنتصاب لأربعة ساعات
    Moi, j'ai dormi avec une telle érection qu'il y avait des courants d'air. Open Subtitles بالمقابل أنا خلدت للنوم مع إنتصاب كبير للغايه
    Ils disent qu'un médicament sur ordonnance qui est censé garantir une érection forte et durable chez tous les hommes en dépit de leur âge et de leur santé est rendu inefficace par moi? Open Subtitles هم يَقُولونَ ذلك عن وصفة دواء الذي يُفتَرضُ ان يضمن إنتصاب قوي وثابت لكُلّ الرجالِ على الرغم مِنْ عُمرِهم أَو صحتهم
    Quand elle est excitée, elle a une sorte d'érection dentale, sa gueule s'allonge comme celle d'une louve. Open Subtitles وعندما تـُثار سيكون هناك نوع من إنتصاب للأسنان ويمتدّ فمها إلى الخارج كما لو كانت ذئبـاً
    Tu as l'air d'un enfant de huit ans qui a sa première érection. Open Subtitles تجعلك تبدو وكأنّك فتى بالغ في الثامنة مِن عمره إكتشف للتو أول إنتصاب لعضوه.
    Ton visage fait bander les femmes. Open Subtitles و وجهك يعطي المرأة إنتصاب
    D'un autre côté, je discute plus quand j'ai la trique. Open Subtitles من الناحية الأخرى ليس هناك مكان للمجادلة مع إنتصاب قضيب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus