Attends-moi là bas. Appelle-moi avec ce téléphone. Les numéros sont dedans. | Open Subtitles | إنتظريني هُناك ، إستخدمي هذا للإتصالُ بي الرقم بداخله. |
Je t'écoute. Et je vais rentrer. Attends-moi. | Open Subtitles | أنا معك يا حلوة أتعلمين سوف أكون بالمنزل الآن إنتظريني |
Attends-moi dehors. | Open Subtitles | إنتظري ثانية واحدة في الخارج إنتظريني في خارج |
Elsa, Attends-moi. Reste-moi fidèle. | Open Subtitles | إيلسا إنتظريني و كوني مخلصةً لي |
Attendez-moi à la morgue, croyez-moi, c'est pour votre bien. | Open Subtitles | إنتظريني بالمشرحة , هذا من أجل مصلحتكِ صدقيني |
Attends-moi ici. Je t'appelle dans une minute. | Open Subtitles | إنتظريني هنا سأستدعيكِ خلال دقيقة. |
Je viens te chercher. Attends-moi. | Open Subtitles | سوف آتي إليك, إنتظريني |
Ariel, Attends-moi. | Open Subtitles | أريال, إنتظريني. |
Attends-moi ici, d'accord ? | Open Subtitles | إنتظريني هنا، حسناً؟ |
Attends-moi dehors. | Open Subtitles | حسناً إنتظريني بالخارج |
Attends-moi dehors. | Open Subtitles | إنتظريني في الخارج. |
Attends-moi ici, je reviens. | Open Subtitles | فقط إنتظريني هنا,سأعود سريعاً |
Dans une semaine, le jour de la gloire d'Oliver, Attends-moi sur la plage. | Open Subtitles | أسبوع واحد من يوم فخر (اوليفر) إنتظريني عند البحر |
Attends-moi. - Amène-moi avec toi ! | Open Subtitles | سوف أعود , إنتظريني خذني معك - |
Attends-moi ! | Open Subtitles | ! إنتظريني إنتظريني |
- Attends-moi, ma chérie. | Open Subtitles | - إنتظريني يا عزيزتي |
- Attends-moi ici cinq minutes. | Open Subtitles | - إنتظريني هنا خمس دقائق- |
Attends-moi ! | Open Subtitles | "كــييرا"، إنتظريني |
Allez à l'usine. Attendez-moi là. | Open Subtitles | إذهبي إلى المصنع الكيميائي إنتظريني هناك. |
Attendez-moi ici. | Open Subtitles | أنتي إنتظريني هنا. |
Attendez-moi. | Open Subtitles | أنتِ بخير إنتظريني |