T'aurais vu son appart, c'est incroyable. Il a super système, une TV 127 cm. | Open Subtitles | عليكَ رؤية بيته، إنّه رائع نظام رهيب وتلفاز بقياس 50 إنشاً |
Il voulait couper 2 cm, ce qui n'est pas énorme, mais quand t'es connue pour tes cheveux longs... | Open Subtitles | والذي كان قرارا مهما لاني عُرفت بشعري الطويل وأراد أن يقص إنشاً والذي لا يبدو كأمر جلل ..لكن عندما تُعرف بشعرك الطويل |
Si on arrive à déchiffrer le code, je devrai percer 15 cm d'acier blindé pour désactiver le culbuteur. | Open Subtitles | إذا إستطعنا إختراق الشفرة المتسلسلة، فيجبُ علي ثقب 16 إنشاً من المعدنِ المسلح، لتعطيل نظام الحماية الميكانيكيّ. |
Nous pouvons remonter de l'enfer... pouce après pouce. | Open Subtitles | نستطيع أن نتسلق ونخرج من الجحيم.. إنشاً في كل لحظة.. |
un vis tous les 16 centimètres sauf si tu veux que ta sœur passe à travers au milieu de la représentation. | Open Subtitles | بضع قطع على شكل صليب عند كل 16 إنشاً إلا لو أردت أن تهوي شقيقتك في منتصف المسرحية |
Le pli doit être á 30 cm du bord. | Open Subtitles | اعتقدت أنه سيكون على ارتفاع 12 إنشاً من الأعلى |
Bien sûr, techniquement, c'est pas une mousson, mais 35 cm de pluie en 36 heures, ça reste quelque chose, même au Sri Lanka... | Open Subtitles | صحيح أن هذا ليس.. 14 إنشاً من الأمتار خلال 36 ساعة ليس أمراً هيناً حتى في سريلانكا لأنهم... |
40 cm de neige sur les trois prochains jours. | Open Subtitles | خمسةَ عشرَ إنشاً منَ الثَلج في الأيام الثلاثَة المُقبلَة |
Ils disent qu'on pourrait avoir 40 cm jeudi. | Open Subtitles | يقولونَ أنهُ سيكون لدينا ربما 15 إنشاً بحلول الخميس |
Je ne peux pas croire qu'il s'en est pris à moi avec mes biceps de 38 cm. | Open Subtitles | فى هذا الوقت، لم أُصدِق أنهُ عبَثَ معي، أنا حرفياً لديّ عضلة ذِراع بطول 15 إنشاً. |
Tu devrais aimer voir les images sur cet écran de 152 cm. | Open Subtitles | خلت أنك قد تودين رؤية الصورة لذلك أحضرت مقاس 60 إنشاً ومهلاً، ألقي نظرة... |
J'ai juste décidé de faire une tache d'une vingtaine de cm sur ce tapis. | Open Subtitles | -شخص ما قرر أن ينظف ْ12 إنشاً من تلك السجادة ما رأيك؟ |
Si on bougeait tout sur son bureau de 5 cm sauf son agrafeuse. | Open Subtitles | فلنحرك كل شيء على مكتبه إنشاً واحداً |
Elle s'est sentie piégée Je t'ai donné 60 cm dans le journal du dimanche. | Open Subtitles | لقد منحتك 24 إنشاً في جريدة يوم الأحد |
Environ 30 cm. | Open Subtitles | حوالي 12 إنشاً. |
On a mesuré Bonnie ce matin encore... et elle a grandi de 2 cm. Tu arrives à le croire ? | Open Subtitles | لقد قسنا طول (بوني), هذا الأسبوع ثانية ولقد زاد طولها إنشاً ونصف, هل تصدقين ذلك؟ |
Ça m'a enlevé au moins 3 cm. | Open Subtitles | وأخذ منّي إنشاً على الأقل |
Aucun valet ne devrait mesurer plus de 6 pieds 1 pouce. | Open Subtitles | لا يجب أن يكون الخادم أطول من ستة أقدام و إنشاً |
Franchement madame, notre position n'a pas changé d'un pouce. | Open Subtitles | صراحةً يا سيدتي, موقفنا لم يتغير إنشاً |
Il avait été un ringard jusqu'en quatrième, mais l'été avant la troisième, il a grandi de trente centimètres et a rejoint l'équipe de baseball. | Open Subtitles | لقد كان فاشلاً في المدرسة المتوسطة ولكن في الصَيف،قبل الصف التاسع نمى 12 إنشاً ودخل فريق كرة المضرب |
Bougez votre jambe gauche de quelques centimètres. | Open Subtitles | روز حركي ساقَكِ اليسرى إنشاً واحداً فقط |