C'est la première chose que j'ai dessinée qui est vraiment concrétisée. | Open Subtitles | إنها أول ما قمت بتصميمه والتي يتم رؤيتها بحق |
C'est la première fois qu'il n'est pas brisé par les tragédies du passé. | Open Subtitles | إنها أول مرة لا تثقله مآسي ماضيه، أتفهم ما أعنيه؟ |
C'est la première Afro-Américaine à apparaître cinq fois dans les 500 plus grosses fortunes. | Open Subtitles | إنها أول أمريكية من أصل أفريقي تجلس على ثروة تقدر بـ 500 |
C'est le premier traité multilatéral qui contient des dispositions obligatoires pour le règlement des différends. | UN | إنها أول معاهدة متعددة الأطراف تتضمن أحكاما إلزامية لتسوية النزاعات. |
Ils disent que C'est le premier signe de la folie, parler à soi-même. | Open Subtitles | ..يقولون إنها أول علامات الحماقة التحدث لنفسك |
C'est Ma première fois. | Open Subtitles | ، نحن ذاهبون إلى الحرب . إنها أول مرة لي |
Tu as 15 ans, Ben, C'est ta première petite amie. | Open Subtitles | إنك في الخامسة عشرة بين إنها أول صديقة لك |
Étonnant ! C'est la première fois que je faisais ça. | Open Subtitles | -أنظري إلى ذلك إنها أول مرة أفعلها، حرفيا |
C'est la première vraie information sur le Loup du Désert en plusieurs mois. | Open Subtitles | إنها أول معلومة حقيقية تصلنا بشأن ذئبة الصحراء منذ شهور. |
Et plus important, C'est la première fille avec qui je t'ai vu qui te comprend vraiment et qui t'apprécie pour l'incroyable personne que je t'assure que tu es. | Open Subtitles | والأهم من ذلك، إنها أول فتاة رأيتها معك وتفهمك فعلاً وتقدرك على كونك الشخص المذهل الذي أخبرك بأنك هو دائماً. |
Bien sûr que oui. C'est la première que je n'ai pas jetée. | Open Subtitles | بالطبع انا فضولة إنها أول رسالة لم أرميها |
C'est la première fois que l'un d'entre vous s'exprime officiellement sur la récente série d'évènements. | Open Subtitles | إنها أول مرة نراكما معاً تناقشان سلسلة الأحداث الأخيرة |
C'est la première fois que je sors depuis qu'on a déménagé. | Open Subtitles | إنها أول ليلة أخرج فيها منذ أن انتقلنا إلى هنا. |
C'est la première fois qu'il s'en sert ! | Open Subtitles | إنها أول مرة يستخدم هذا المنتج و سترون مدي سهولة إستخدامه هيا |
On va croire que C'est la première lance que je brise ! | Open Subtitles | اهدآ، سيعتقدون إنها أول مرة أكسر فيها رمحاً |
C'est le premier meurtre à signaler dans cette partie de la ville. | Open Subtitles | إنها أول جريمة في القائمة في هذا الجزء من المدينة |
C'est le premier dessin où je ne suis pas déjà mort. | Open Subtitles | إنها أول لوحة حيث لم أمت بالفعل. |
- T'attends quoi ? C'est le premier qui survole l'île depuis des mois ! | Open Subtitles | إنها أول طائرة تحلق فوقنا منذ شهر |
Ma première trahison par un fils. | Open Subtitles | إنها أول مرة يخونني فيها أحد أبنائي. |
C'est ta première grande affaire en tant que procureur de la ville. | Open Subtitles | إنها أول قضيَّة كبيرة لك كمحامي المدينة |
C'est mes premiers mille dollars. | Open Subtitles | إنها أول ألف دولار أتحصل عليها على الإطلاق |
Gros dur. Blesse pas le petit. C'est son premier recrutement. | Open Subtitles | أيها الضخم، لا تؤذي الرجل الصغير إنها أول شوائه |