| Elle connaît plein de gens. Elle a plein d'endroits où rester. | Open Subtitles | عزيزتي، إنها تعرف الكثير من الناس لديها الكثير من الأماكن لتبقى بها |
| Elle connaît toutes les langues, traduit ce que Dieu veut qu'on fasse. | Open Subtitles | إنها تعرف كل لغة وتترجم ما يريده الرب منا كي نفعله |
| Elle est très organisée. elle sait ou se trouve chaque chose. | Open Subtitles | هذا كله منظم تماماً, إنها تعرف مكان كل شيء |
| Vous croyez qu'elle sait des choses sur moi que j'ignore ? | Open Subtitles | هل تظن إنها تعرف أشياء عنيّ أجهلها عن نفسيّ؟ |
| Elle savait que si elle avait de la drogue dans le corps, ça mènerait à lui, le seul docteur de l'immeuble. | Open Subtitles | وقالت إنها تعرف إذا كانت العقاقير في نظام لها، أنه سيؤدي الرجوع إليه، الطبيب الوحيد في المبنى. |
| - Elle connait leurs coutumes, et tu dois l'oublier maintenant. | Open Subtitles | لماذا؟ إنها تعرف طريقهم و ستنساها .الآن. |
| Elle connaît tous les noms, adresses, tous ces détails. | Open Subtitles | إنها تعرف الأسامي و العنواين كل التفاصيل |
| - Elle connaît tous les fast-foods. | Open Subtitles | إنها تعرف كل أماكن الوجبات السريعة الرائعة للأكل فيها |
| Elle connaît nos protocoles. elle sait qu'on a marqué la carte magnétique. | Open Subtitles | إنها تعرف طريقة عملنا، بأننا سنُعّلم تلك البطاقة |
| C'est une héritière, collectionneuse, elle aime faire la fête. Elle connaît tout le monde. | Open Subtitles | إنها وريثة غنية , تهوى جمع القطع الفنية مدمنة حفلات , إنها تعرف الجميع |
| Faut écouter ta maman, Elle connaît la vie. | Open Subtitles | يجب أن تستمعي إلى أمك ، بولا إنها تعرف أفضل منك |
| Elle a piqué le plan ! Elle connaît le chemin, maintenant. | Open Subtitles | إنّ لديها الخريطه اللعينه إنها تعرف في أي طريق تذهب |
| elle sait que vous êtes aussi dans la voiture, hein? | Open Subtitles | إنها تعرف بأنكما في السيارة أيضاً , صحيح |
| elle sait que c'est louche. Elle est à la ramasse. | Open Subtitles | إنها تعرف أن شيئاً ما قد حدث ، إنها مشوشة |
| elle sait que tu surévalues les actions et que tu affrontes ton premier trimestre de baisse à cause de ça. | Open Subtitles | إنها تعرف أنك تسحب على الأسهم وأنت تواجه أول ربع سيئ لك بسبب هذا |
| C'était sa façon de dire qu'Elle savait que vous ne l'aimiez pas pour son argent. | Open Subtitles | لقد كانت فى طريقها لكى تقولك إنها تعرف أنك غير مهتم بمالها |
| Elle savait qu'y aller présentait un risque. | Open Subtitles | وقالت إنها تعرف أن الذهاب إلى تلك المحطة سيكون خطرا. |
| Donc, Elle connait la ville et elle est bonne dans son travail. | Open Subtitles | حسناً، إنها تعرف المدينة جيّدا وإنها بارعة في عملها. |
| Elle en sait plus que moi. Elle parle aux gens. | Open Subtitles | إنها تعرف أكثر مني إنها تتحدث إلى أشخاص |
| Elle le sait depuis presque un mois, mais elle n'a rien dit avant d'avoir tout arrangé. | Open Subtitles | إنها تعرف منذ حوالي الشهر لكنها لم تخبرني لأنها سبق وقامت بكل الإجراءات |
| Il sait seulement qu'il veut quelque chose, Commander. | Open Subtitles | إنها تعرف ما تحتاجه فقط أيها القائد |
| Elle connaissait M. Douglas depuis cinq ans et avait pu le voir, cette même nuit, pendant une dizaine de minutes. | UN | وقالت إنها تعرف السيد دوغلاس منذ خمس سنوات وأنها تمكنت من رؤيته في تلك الليلة لمدة عشر دقائق تقريبا. |