"إنها تعيش" - Traduction Arabe en Français

    • Elle vit
        
    • Elle habite
        
    • elle est
        
    Elle vit dans un coin moche de la ville avec sa mère. Open Subtitles . إنها تعيش بمنطقة بذئية فى بلدتها مع والدتها
    Pendant ce temps, Elle vit dans de terribles conditions maltraitée par ses maîtres. Open Subtitles وفي ظل ذلك الوقت , إنها تعيش في ظروف مزرية والتعرض للإيذاء من قبل مالكيها
    Elle vit pour ses enfants, peu importe à quel point elle se dispute avec eux. Open Subtitles إنها تعيش من أجل أطفالها مهما كانت تتجادل معهم
    À vrai dire, c'est ma chérie, Elle habite là. Open Subtitles أتريد الحقيقية؟ الأمر يتعلق بفتاتي. إنها تعيش هنا.
    Elle habite près de Warren. Je vais la voir demain. Open Subtitles إنها تعيش بالقرب من هنا و سأراها غداً
    Elle vit dans ma pension et elle est horrible. Open Subtitles إنها تعيش في منزل الإستضافة، وإنها فظيعة.
    Elle vit pour ces trucs. Mais pour les gros trucs ? Open Subtitles إنها تعيش لتسمع هذه الأمور لكن في الأمور المهمة...
    C'est ici qu'Elle vit et qu'elle a eu sa chance. Open Subtitles إنها تعيش هنا وقد حالفها الحظ هنا واجب وطني؟
    Elle vit dans le présent. Open Subtitles .. إنها تعيش في الحاضر أكثر مما ينبغي و ..
    Elle vit dans l'univers parallèle des nanas canons ! Open Subtitles إنها تعيش في عالم موازي للفتيات المثيرات
    Elle vit dans les bois. Il y en a beaucoup? Open Subtitles إنها تعيش في الغابة أتعيش قرود كثيرة في الغابة ؟
    C'est ici qu'Elle vit, dans la misère noire, dans ce lieu de débauche et de damnation oublié de Dieu. Open Subtitles إنها تعيش فى القذارة فى هذا المكان الموحش الملئ بالرذيلة والبؤس
    Elle vit à DeIaware. Open Subtitles لا,انها ابنتنا الوسطي, إنها تعيش في ديلاوير
    Elle vit à l'intérieur de murs plus solides maintenant. Open Subtitles إنها تعيش بداخل جدران أقوى من ذي قبل الآن
    Elle vit dans le voisinage. La rue d'en face, en fait. Open Subtitles إنها تعيش في الحي مباشرة عبر الشارع ، في الواقع
    Je ne l'ai jamais connue et pourtant, Elle vit en moi. Open Subtitles لم أعرفها قط ، لكن بطريقة ما إنها تعيش في داخلي
    Elle vit chez moi. Open Subtitles إنها تعيش في منزلي إنكانعلىأحد أنيقلق ..
    Elle habite New York et passe ses vacances à Bora Bora. Open Subtitles إنها تعيش في نيويورك ولكنها في أجازة مع عائلتها في بورابورا
    Elle habite en Europe, mais elle est originaire du Midwest. Open Subtitles حسناّّ ، إنها تعيش في أوروبا ولكنها في الواقع من وسط الغرب
    Elle habite chez notre mère, mais elle ne lui a rien dit. Open Subtitles إنها تعيش مع أمنا ولكنها لم تخبرها بعد بأى شئ
    elle est maintenue en vie dans un bloc médical en bas. Open Subtitles إنها تعيش على الأجهزة الصناعية في حجرة طبية بالأسفل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus