C'est le président qui m'en doit une. Pas autant que tu le crois, apparemment. | Open Subtitles | إنه الرئيس من يدين لي - حسنا، ليس بقدر ما تظن كما هو جليّ - |
Bon sang, C'est le président. | Open Subtitles | يا للهول، إنه الرئيس |
Il y a un autre type. Il est de l'OCP. C'est le président. | Open Subtitles | هناك شخص آخر, إنه من شركة "أوسي بي" إنه الرئيس الأعلى |
Monsieur, C'est le président. | Open Subtitles | إنه الرئيس يا سيدي |
C'est le patron, pas vrai ? | Open Subtitles | أليس كذلك؟ إنه الرئيس. |
La base du prospectus mitral sur la fermeture systolique. C'est le chef. | Open Subtitles | يجب أن نرى قاعدة الصمام الثنائي الشرفات عند الإنغلاق الانقباضي إنه الرئيس |
C'est le président. | Open Subtitles | إنه الرئيس الآن |
- Pas maintenant, Lisa. - Monsieur, C'est le président Suvarov. | Open Subtitles | (ليس الآن يا (ليزا - (سيدى, إنه الرئيس (سوفاروف - |
C'est le président! | Open Subtitles | إنه الرئيس ! لقد إستعدنا الطائرة |
C'est le président colombien. | Open Subtitles | إنه الرئيس الكولومبي |
C'est le président. | Open Subtitles | - كلا, إنه الرئيس - |
Oh, mon Dieu. C'est le président Taft. | Open Subtitles | "يا إلهي إنه الرئيس "تافت |
On arrive. C'est le président. | Open Subtitles | نحن قادمون - إنه الرئيس - |
C'est le président Hassan. Passes moi le. | Open Subtitles | -{\an3\pos(260,268)}(إنه الرئيس (حسّان |
C'est le président. | Open Subtitles | لا يا (براين) ، لن يفعلوا هذا إنه الرئيس... |
C'est le président. | Open Subtitles | إنه الرئيس |
C'est le président. | Open Subtitles | إنه الرئيس |
C'est le président Al Fayed. | Open Subtitles | (إنه الرئيس (الفايد |
McGee, C'est le patron. Il va s'en sortir. Avec moi. | Open Subtitles | ماغي), إنه الرئيس) سيكون بخير, معي |
Capitaine, C'est le chef. | Open Subtitles | أيتها المفتشة, إنه الرئيس. |