C'est la loi romaine, et tu ne pourras rien y faire. | Open Subtitles | إنه القانون الروماني. ولا يمكنك فعل شيء حيال هذا. |
Nous devons faire un rapport à la police. C'est la loi. | Open Subtitles | يجب أن نبلغ الشرطة عن أي طلق ناري إنه القانون |
30 ans plus tard, on est tous des hommes bien. C'est la loi. | Open Subtitles | بعد الثلاثين، يصبح كل الرجال صالحون إنه القانون |
Peu importe ce que tu as voté, C'est la loi. | Open Subtitles | ليس مهماً إن كنت قد صوتت أم لا إنه القانون |
- C'est la règle. | Open Subtitles | نافيد إنه القانون |
Ce n'est pas ridicule, maître, C'est la loi. | Open Subtitles | هذه ليست سخافه , أيتها المحاميه , إنه القانون. |
Ca marche pas comme ça. C'est la loi. Le dimanche...pas d'alcool à vendre. | Open Subtitles | هذا ليس الأمر، إنه القانون اليوم الاحد، لا مبيعات للخمور |
Sans foyer ni parents, direction l'orphelinat. C'est la loi. | Open Subtitles | إن لم يكن لديك بيتاً به أب وأم، تذهب إلى دار الأيتام، إنه القانون |
Ils les jettent toutes les 6 h. C'est la loi. | Open Subtitles | يتخلصون منه كل 6 ساعات. إنه القانون |
- Il est le président. - C'est la loi. | Open Subtitles | إنه رئيس الولايات المتحدة الأمريكية - إنه القانون - |
Quatorze. Attache ta ceinture, C'est la loi. | Open Subtitles | أربعة عشر ، ضع الحزام إنه القانون |
Chérie, tu es obligée. C'est la loi. | Open Subtitles | عزيزتي، يجب عليكِ ذلك، إنه القانون. |
Comme vous le dîtes, monsieur, C'est la loi à la lettre. | Open Subtitles | كما تأمر , يا سيدي إنه القانون |
la loi, C'est la loi | Open Subtitles | إنه القانون فى البلاد |
Ce n'est pas mon avis, C'est la loi. | Open Subtitles | إنه ليس برأيي ، إنه القانون |
Vous êtes obligé, C'est la loi. | Open Subtitles | هذا أفضل إنه القانون |
Je le sais, C'est la loi. | Open Subtitles | أعرف ذلك، إنه القانون. |
C'est la loi. | Open Subtitles | إنه القانون يا سيدتي. |
Je veux dire, C'est la loi. | Open Subtitles | أعني, إنه القانون. |
C'est la règle. | Open Subtitles | إنه القانون. |
C'est la règle. | Open Subtitles | إنه القانون. |